Page 2
Thermia Värmepumpar is not liable or bound by warranty if these instructions are not adhered to during installation or service. The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive 2006/42/EC)
Se till att rörinstallationen utförs i enlighet med mått- och anslutnings- skisserna. Det är viktigt att värmesystemet är avluftat efter installation. Avluft- ningsfilter monteras där så erfodras. Vid demontering av produkten skall rådande lagar och regler beaktas. Kontakta din installatör för mer information. 086L5801 Thermia Värmepumpar...
Thermia MBH är moderna och effektiva förrådsberedare med ett mycket brett användningsområde för varmvattenproduktion. Varmvat- tenberedare Thermia MBH är specialdesignade för att komplettera Thermia värmepumpar (G2 Design, G3 Design, Inverter Design och Inverter Mini Design). Varmvattenberedaren används i anläggningar där hetvatten produceras av annan värmekälla - valfria energiform- er kan därmed tas i anspråk.
Säkerhetsventilen är ett skydd mot övertryck i den slutna varmvattenberedaren och ska därför ägnas regelbunden tillsyn. • Kontroll av säkerhetsventilen görs genom att hatten vrids varvid ventilen ska släppa ut litet vatten via spilledningen. Detta bör göras minst fyra gånger per år. • Om ventilen ej fungerar ska den bytas. 086L5801 Thermia Värmepumpar...
• Nedre varmvattengivare – 16-17 • Övre varmvattengivare – 18-19 Monteras Thermia MBH Inverter Mini Design i kombination med Diplomat Duo Inverter Mini skall givarna (PT 1000 typ) som finns i bere- daren anslutas på följande positioner på det inbyggda kortet i värmepumpen: 086L5801 Thermia Värmepumpar...
Tel. nr ........... Om denna anvisning ej följs vid installation, drift och skötsel är Thermia Värmepumpar åtagande enligt gällande garantibestämmelser ej bindande.
Ensure that the pipe installation is carried out in accordance with the dimensions and connection diagrams. When disassembling the product, applicable laws and regulations must be observed. Contact your installer for more information. 086L5801 Thermia Värmepumpar...
Product description Thermia MBH are modern and efficient storage tanks with a very wide range of uses for hot water production. Hot water heaters Thermia MBH are specially designed to complement Thermia heat pumps. (G2 Design, G3 Design, Inverter Design and Inverter Mini Design) The hot water tank is used in installations where the hot water is produced by another heat source –...
Cold and hot water pipes as well as overflow pipes from safety valves must be made of heat resistant and corrosion-resistant material, e.g. copper. The safety valve’s overflow lines must have an open connection with the outlet and visibly flow into it in a frost free environ- ment. 086L5801 Thermia Värmepumpar...
The indirect heating of the water for consumption is an advantage, which makes Thermia MBH suitable in areas with high calcium levels in the water. In installations where the water comes from a well the water should be checked to ensure that it cannot cause damage to the hot water installation.
• Top sensor – 18-19 If Thermia MBH Inverter Mini Design is installed in combination with Diplomat Duo Inverter Mini, the sensors (PT 1000 type) on the water tank must be connected to the following positions on the PCB in the heat pump: •...
UK-specific appendix Important information/Safety regulations For important information and safety regulations, please read the Thermia MBH installation/maintenance manual. Hard Water Areas; In areas where exceptional water conditions prevail, consideration may need to be given to the fitting of a device capable of inhibiting scale.
Page 17
(a) This installation is subject to building regulation approval, notify Danger the Local Authority of intention to install. (b) Use only manufacturer's recommended replacement parts. Danger (c) Installed by: Name: ___________________________________________________ Adderss: _________________________________________________ Tel No: __________________________________________________ Completion date: _________________________________________ 086L5801 Thermia Värmepumpar...
Page 18
Water heater MBH Shut-off valve Non-return valve Safety valve expansion heating system 1.5 bar Safety valve cold water 9 bar (included in delivery) Vacuum valve Strainer (included in delivery) Flexible hose (included in delivery) Expansion heating system 086L5801 Thermia Värmepumpar...
Page 19
The tundish must be installed so that it is visible to the occupants. Position Name Safety device (for example, temperature relief valve) 2 Metal discharge pipe from safety device to tundish Tundish Metal discharge pipe from tundish, with continuous fall Discharge below fixed grating Trapped gully 086L5801 Thermia Värmepumpar...
Page 20
4. Insert a plastic hose to use as a siphon into the cold water connection and bring it to the bottom of the water heater tank. 5. Place the other end of the hose near a gully. 6. Use the siphon effect to empty the water heater tank. 086L5801 Thermia Värmepumpar...
Primär- als auch der Sekundärseite 100 °C. Die Heizungsanlage muss nach der Installation unbedingt entlüftet sein. An allen erforderlichen Stellen müssen Entlüftungsfilter ange- bracht werden. Die Rohrinstallation muss gemäß den Maß- und Anschlussplänen aus- geführt werden. 086L5801 Thermia Värmepumpar...
Thermia MBH sind moderne und effiziente Speicherbereiter mit einem sehr breiten Anwendungsgebiet für die Warmwasserbereitung. Die Warmwasserbereiter Thermia MBH sind als spezielle Ergänzung zu Thermia Wärmepumpen konzipiert. (G2 Design, G3 Design, Inver- ter Design und Inverter Mini Design) Der Warmwasserbereiter wird in Anlagen verwendet, in denen Heißwasser von einer anderen Wär- mequelle erzeugt wird, wodurch beliebige Energiearten genutzt werden können.
Installation Guide • Thermia MBH sind für aufrechte Installation vorgesehen. • Minimale Deckenhöhe für das Aufrichten des Bereiters, siehe Abbildung 6. • Der Warmwasserbereiter wird aufgestellt und anschließend die Rohrinstallation ausgeführt. Wenn der Bereiter zusammen mit einer Wärmepumpe installiert werden soll, ist er neben der Wärmepumpe aufzustellen und mit einer flexiblen Anschlussleitung anzus- chließen.
Verkalkung. Die indirekte Erwärmung des Brauchwassers ist ein Vorzug, durch den sich Thermia MBH für Gegenden mit besonders kalkhaltigem Wasser eignen. Bei Installationen, in denen das Wasser aus einem Brunnen bezogen wird, sollte die Wasserqualität kontrolliert werden, um etwaige Schäden an der Warmwasserinstallation auszuschließen.
• Warmwasser – 16-17 • Oberer Fühler – 18-19 Werden Thermia MBH Inverter Mini Design zusammen mit Diplomat Duo Inverter Mini, erfolgt der Anschluss der im Behälter vorhande- nen Fühler (PT 1000 typ) an folgende Klemmen: • Warmwasser – Y605 (Mid) •...
Page 26
Installation Guide Wird diese Anweisung bei der Installation, beim Betrieb und bei der Wartung nicht befolgt, sind die Verpflichtungen von Thermia ge- mäß der gültigen Garantiebestimmungen nicht bindend. Thermia behält sich das Recht auf Änderungen an Details und Spezifikationen ohne vorhergehende Ankündigung vor.
Page 28
Internet: www.thermia.com Thermia can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Thermia reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed. All trademarks in this material are property of the respective companies.
Need help?
Do you have a question about the MBH Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers