Honda GCV530 Owner's Manual

Honda GCV530 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for GCV530:
Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Securite
    • Emplacement des Composants
    • Particularites
    • Controles Avant L'utilisation
    • Utilisation
      • Consignes de Securite D'utilisation
      • Demarrage du Moteur
      • Arret du Moteur
      • Reglage du Regime Moteur
    • Entretien du Moteur
      • L'importance de L'entretien
      • Securite D'entretien
      • Consignes de Securite
      • Programme D'entretien
        • Antipollution
      • Remplissage en Carburant
      • Huile Moteur
        • Huile Recommandée
        • Vérification du Niveau D'huile
        • Renouvellement D'huile
      • Filtre À Huile
      • Filtre a Air
        • Contrôle
        • Nettoyage
    • Consommateur
      • Filtre a Carburant
      • Informations Sur la Garantie Et Le Localisateur de Distributeurs
      • Informations D'entretien Pour
  • Deutsch

    • Reinigung
    • Kraftstofffilter
    • Kühlsystem
      • Zündkerze
    • Empfehlungen
    • Lagern des Motors
    • Transport
      • Probleme
      • Technische Information und
        • Verbraucherinformation
        • Position der Seriennummer
          • Elektrischen Starter
    • Fernsteuergestänge
      • Abscheidungsgrad
      • Wartungsplan
        • Technische Daten
      • Abstimmspezifikationen
      • Motoröl
        • Schnellverweisinformation
        • Schaltschemata
        • Verbraucherinformation
      • Händlersuchinformation
        • Kundendienstinformation
  • Español

    • Filtro de Combustible
    • Bujía
    • Sistema de Refrigeración
    • Almacenaje del Motor
      • Transporte
      • Inesperados
      • Consumidor
      • Situación del Número de Serie
        • Conexiones de la Batería para el
      • Enlace de Control Remoto
      • Modificaciones del Carburador
        • Información del Sistema de
      • Mantenimiento
        • Control de las Emisiones de Escape
      • Índice de Aire
      • Especificaciones
        • Especificaciones de Reglaje
      • Información de Referencia
      • Aceite de Motor
        • Diagramas de Conexiones
        • Información del Consumidor
        • Garantía E Información para
    • Parachispas
    • Sugerencias y Observaciones de Utilidad
  • Dutch

    • Bougie
    • Locatie Veiligheidssticker
    • Locaties Van Componenten
    • Gebruikscontroles Vooraf
      • Voorzorgen Voor Veilig Gebruik
      • De Motor Starten
    • Elektrische Starter
      • De Motor Uitzetten
    • Motortoerental Instellen
    • Onderhoud Aan Uw Motor
      • Het Belang Van Onderhoud
      • Veilig Onderhoud
      • Veiligheidsvoorzorgen
      • Onderhoudsschema
      • Brandstof Tanken
      • Motorolie
        • Aanbevolen Olie
        • Oliepeil Controleren
    • Olie Verversen
      • Oliefilter
      • Luchtfilter
        • Inspectie
        • Reinigen
      • Brandstoffilter
    • Klantenservice-Informatie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
37Z0A6000.fm 1 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時34分
INTRODUCTION
Thank you for purchasing a Honda engine! We want to help you to get
the best results from your new engine and to operate it safely. This
manual contains information on how to do that; please read it carefully
before operating the engine. If a problem should arise, or if you have any
questions about your engine, consult an authorized Honda servicing
dealer.
All information in this publication is based on the latest product
information available at the time of printing. Honda Motor Co., Ltd.
reserves the right to make changes at any time without notice and
without incurring any obligation. No part of this publication may be
reproduced without written permission.
This manual should be considered a permanent part of the engine and
should remain with the engine if resold.
Review the instructions provided with the equipment powered by this
engine for any additional information regarding engine startup,
shutdown, operation, adjustments or any special maintenance
instructions.
United States, Puerto Rico, and U.S. Virgin Islands:
We suggest you read the warranty policy to fully understand its coverage
and your responsibilities of ownership. The warranty policy is a separate
document that should have been given to you by your dealer.
SAFETY MESSAGES
Your safety and the safety of others are very important. We have
provided important safety messages in this manual and on the engine.
Please read these messages carefully.
A safety message alerts you to potential hazards that could hurt you or
others. Each safety message is preceded by a safety alert symbol
one of three words, DANGER, WARNING, or CAUTION.
These signal words mean:
You WILL be KILLED or SERIOUSLY HURT
if you don't follow instructions.
You CAN be KILLED or SERIOUSLY HURT
if you don't follow instructions.
You CAN be HURT if you don't follow
instructions.
Each message tells you what the hazard is, what can happen, and what
you can do to avoid or reduce injury.
DAMAGE PREVENTION MESSAGES
You will also see other important messages that are preceded by the
word NOTICE.
This word means:
Your engine, other property, or the environment can be
damaged if you do not follow instructions.
This entire book is filled with important safety information – please read
it carefully.
©
2020 Honda Motor Co., Ltd. –All Rights Reserved
37Z0A600
00X37-Z0A-6000
OWNER'S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
The engine exhaust from this product
contains chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects or
other reproductive harm.
CONTENTS
INTRODUCTION....................................1
SAFETY MESSAGES..............................1
SAFETY INFORMATION......................2
SAFETY LABEL LOCATION ................2
COMPONENT & CONTROL
and
LOCATIONS............................................2
FEATURES...............................................3
BEFORE OPERATION
CHECKS ...................................................3
OPERATION............................................4
SAFE OPERATING
PRECAUTIONS ..................................4
STARTING THE ENGINE .................4
STOPPING THE ENGINE.................5
SETTING ENGINE SPEED................5
SERVICING YOUR ENGINE.................6
THE IMPORTANCE OF
MAINTENANCE ................................6
MAINTENANCE SAFETY ................6
SAFETY PRECAUTIONS..................6
MAINTENANCE
SCHEDULE .........................................6
REFUELING ........................................7
ENGINE OIL........................................7
Recommended Oil.....................7
Oil Level Check............................7
Oil Change ....................................8
OIL FILTER..........................................8
AIR CLEANER.....................................9
Inspection .....................................9
Cleaning ........................................9
GCV530
ENGLISH
GCV530
FUEL FILTER ....................................10
COOLING SYSTEM ........................10
SPARK PLUG ...................................10
SPARK ARRESTER ..........................11
HELPFUL TIPS &
SUGGESTIONS ....................................11
STORING YOUR ENGINE .............11
TRANSPORTING.............................12
TAKING CARE OF
UNEXPECTED PROBLEMS...............13
TECHNICAL & CONSUMER
INFORMATION....................................13
Serial Number Location .............13
Battery Connections for
Electric Starter ...............................14
Remote Control Linkage............14
Carburetor Modifications for
High Altitude Operation ............15
Emission Control System
Information.....................................15
Air Index...........................................16
Specifications.................................16
Tuneup Specifications ................16
Quick Reference
Information.....................................16
Wiring Diagrams...........................17
CONSUMER INFORMATION...........18
Warranty and Distributor/
Dealer Locator Information ......18
Customer Service
Information.....................................18
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Honda GCV530

  • Page 1 37Z0A6000.fm 1 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時34分 INTRODUCTION Thank you for purchasing a Honda engine! We want to help you to get the best results from your new engine and to operate it safely. This OWNER’S MANUAL manual contains information on how to do that; please read it carefully before operating the engine.
  • Page 2 AIR CLEANER supplied with attached to product product supplied with supplied with product product Honda factory equipped muffler. Single Lever Type: MUFFLER CAUTION LABEL ELECTRIC STARTER SPARK PLUGS supplied with product CONTROL LEVER Dual Lever Type: supplied with product...
  • Page 3 Always check the following items before you start the engine: Honda servicing dealers. Check the General Condition of the Engine 1. Look around and underneath the engine for signs of oil or gasoline leaks.
  • Page 4 37Z0A6000.fm 4 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時34分 OPERATION DUAL LEVER TYPE: To start a cold engine, move the choke lever to the CLOSED position and move the throttle lever away from the MIN. position, about 1/3 of SAFE OPERATING PRECAUTIONS the way toward the MAX. position. Before operating the engine for the first time, please review the SAFETY INFORMATION section on page 2 and the BEFORE OPERATION CHECKS on CHOKE LEVER...
  • Page 5 37Z0A6000.fm 5 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時34分 5. SINGLE LEVER TYPE: STOPPING THE ENGINE If the control lever has been moved to the CHOKE position to start the To stop the engine in an emergency, simply turn the engine switch to the engine, gradually move it to the MIN. position as the engine warms OFF position.
  • Page 6 It will also help reduce pollution. best and is fully equipped to maintain and repair it. To ensure the best quality and reliability, use only new Honda Genuine parts or their equivalents for repair and replacement. Failure to properly maintain this engine, or failing to correct...
  • Page 7 37Z0A6000.fm 7 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時34分 REFUELING ENGINE OIL Recommended Fuel Oil is a major factor affecting performance and service life. Use 4-stroke automotive detergent oil. Unleaded gasoline U.S. Pump octane rating 86 or higher Recommended Oil Except U.S. Research octane rating 91 or higher Use 4-stroke motor oil that Pump octane rating 86 or higher meets or exceeds the...
  • Page 8 3. Clean the filter mounting base, and coat the seal of the new oil filter with clean engine oil. Use only a Honda Genuine oil filter or a filter of equivalent quality speci- fied for your model. Using the wrong filter, or a non-Honda filter which is not of equivalent quality, may cause engine damage.
  • Page 9 37Z0A6000.fm 9 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時34分 AIR CLEANER 5. Clean the air filter elements if they are to be reused. A dirty air cleaner will restrict air flow to the carburetor, reducing engine Paper air filter element: Tap the filter element several times on a hard performance.
  • Page 10 If the fuel filter is found with excessive water accumulation or sediment, The recommended spark plugs have the correct heat range for normal take the engine to your authorized Honda servicing dealer. engine operating temperatures. Incorrect spark plugs can cause engine damage.
  • Page 11 Check local laws and regulations. A spark will make the engine easier to start when you use it again. arrester is available from authorized Honda servicing dealers. Cleaning The spark arrester must be serviced every 100 hours to keep it If the engine has been running, allow it to cool for at least half an hour functioning as designed.
  • Page 12 37Z0A6000.fm 12 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時34分 Draining the Fuel Tank and Carburetor Storage Precautions If your engine will be stored with gasoline in the fuel tank and carburetor, it is important to reduce the hazard of gasoline vapor ignition. Select a well ventilated storage area away from any appliance that operates with Gasoline is highly flammable and explosive.
  • Page 13 37Z0A6000.fm 13 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時34分 TAKING CARE OF UNEXPECTED PROBLEMS TECHNICAL & CONSUMER INFORMATION ENGINE WILL NOT START TECHNICAL INFORMATION Possible Cause Correction Serial Number Location Battery discharged. Recharge battery. Record the engine serial number, type and purchase date in the spaces Fuse burnt out.
  • Page 14 37Z0A6000.fm 14 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時34分 Battery Connections for Electric Starter Remote Control Linkage Recommended Battery The throttle and choke control levers are provided with holes for optional 12 V - 30 Ah cable attachment. Be careful not to connect the battery in reverse polarity, as this will short The following illustrations show installation examples for a solid wire circuit the battery charging system.
  • Page 15 Emission Control System Warranty tampering are: Your new Honda complies with both the U.S. EPA and State of California • Removal or alteration of any part of the intake, fuel, or exhaust systems. emission regulations. American Honda provides the same emission •...
  • Page 16 Engine type 4-stroke, overhead camshaft, 2 cylinders design replacement parts are manufactured to the same standards as the (90° V-Twin) original parts, so you can be confident of their performance. Honda Displacement 530 cm (32.3 cu-in) cannot deny coverage under the emission warranty solely for the use of [Bore×Stroke]...
  • Page 17 37Z0A6000.fm 17 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時34分 Wiring Diagrams With 18A Charge coil With 3A Charge coil START START Black Brown Yellow Orange Black Brown Blue Light blue Yellow Orange Green Light green Blue Light blue Pink Green Light green White Gray Pink White Gray MAIN FUSE (25 A)
  • Page 18 All Other Areas: All Other Areas: If you are dissatisfied with the decision made by the dealership’s Please contact the Honda distributor in your area for assistance. management, contact the Honda Office as shown. Honda’s Office When you write or call, please provide this information: •...
  • Page 19 Tutte le informazioni contenute in questa pubblicazione si basano sulle più recenti informazioni sul prodotto disponibili al momento della stampa. Honda Motor Co., Ltd. si riserva il diritto di apportare modifiche in qualunque momento senza preavviso e senza incorrere in alcun obbligo. Nessuna parte di questo manuale può...
  • Page 20 Dotato di un silenziatore originale Honda. Tipo a monoleva: ETICHETTA DI ATTENZIONE MOTORINO DI SILENZIATORE AVVIAMENTO ELETTRICO CANDELE fornita con il prodotto LEVA DI...
  • Page 21 Controllare sempre quanto segue prima di avviare il motore: concessionario autorizzato Honda. Controllare lo stato generale del motore 1. Verificare se il motore presenta segni di perdite di olio o di benzina.
  • Page 22 3LZ0A7000.fm 4 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時40分 FUNZIONAMENTO TIPO A BILEVA: Per avviare un motore freddo, portare la leva dello starter in posizione di CHIUSURA e spostare la leva dell'acceleratore dalla posizione MIN. PRECAUZIONI PER UN USO SICURO (minimo) di circa 1/3 verso la posizione MAX. (massimo). Prima di azionare il motore per la prima volta, riesaminare la sezione INFORMAZIONI DI SICUREZZA a pagina 2 e CONTROLLI PRIMA DELL'USO a LEVA STARTER...
  • Page 23 3LZ0A7000.fm 5 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時40分 5. TIPO A MONOLEVA: ARRESTO DEL MOTORE Se per avviare il motore la leva di comando è stata portata in posizione Per fermare il motore in caso di emergenza, portare semplicemente STARTER, spostarla gradualmente in posizione MIN. (minimo) mentre il l’interruttore del motore in posizione OFF (spegnimento).
  • Page 24 Un'adeguata manutenzione è essenziale per il funzionamento sicuro, economico e senza problemi. Inoltre, consente di ridurre l'inquinamento. Ricordarsi che i concessionari autorizzati Honda conoscono al meglio il vostro motore e sono perfettamente equipaggiati per effettuare interventi di manutenzione e riparazione.
  • Page 25 3LZ0A7000.fm 7 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時40分 RIFORNIMENTO OLIO MOTORE Carburante consigliato L'olio è uno dei fattori principali che influiscono sulle prestazioni e sulla vita utile. Benzina senza piombo Utilizzare un olio detergente per automobili con motore a 4 tempi. Versioni per Numero di ottano alla pompa di almeno 86 Stati Uniti Olio consigliato Eccetto versioni...
  • Page 26 INFERIORE filtro olio con olio motore pulito. Utilizzare esclusivamente un filtro olio originale Honda o un filtro di qualità equivalente, specifico per quel modello. L'uso del filtro sbagliato, o di un filtro diverso da Honda di qualità non equivalente, può causare danni al motore.
  • Page 27 3LZ0A7000.fm 9 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時40分 FILTRO ARIA 5. Pulire le cartucce del filtro dell'aria se devono essere riutilizzate. Un filtro sporco limita il passaggio dell’aria al carburatore, riducendo in tal Cartuccia in carta filtro aria: Picchiettare la cartuccia varie volte su una modo le prestazioni del motore.
  • Page 28 Se nel filtro carburante vi è un accumulo eccessivo di acqua o depositi, Le candele consigliate hanno il grado termico corretto per le temperature di portare il motore presso il proprio concessionario autorizzato Honda. funzionamento del motore normali. L'utilizzo di candele sbagliate può danneggiare il motore.
  • Page 29 Controllare le leggi e le normative locali. Il evitare che la ruggine e la corrosione rovinino la funzionalità e l'aspetto del parascintille è disponibile presso i concessionari autorizzati Honda. motore e semplificheranno l'accensione del motore quando verrà...
  • Page 30 3LZ0A7000.fm 12 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時40分 Svuotamento del serbatoio del carburante e del carburatore Precauzioni per il rimessaggio Se il motore verrà rimessato lasciando la benzina dentro al serbatoio e al carburatore, è importante ridurre il pericolo di incendio dei vapori di benzina. Scegliere un area di rimessaggio ben ventilata e lontana da apparecchi che La benzina è...
  • Page 31 3LZ0A7000.fm 13 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時40分 TRATTAMENTO DEI PROBLEMI IMPREVISTI INFORMAZIONI TECNICHE E SUL DISPOSITIVO IL MOTORE NON SI AVVIA INFORMAZIONI TECNICHE Possibile causa Correzione Ubicazione del numero di serie Batteria scarica. Ricaricare la batteria. Registrare il numero di serie del motore, il tipo e la data di acquisto nello Fusibile bruciato.
  • Page 32 3LZ0A7000.fm 14 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時40分 Connessioni della batteria per l'avviamento elettrico Collegamento comando a distanza Batteria consigliata Le leve del comando dell'acceleratore e dello starter sono munite di fori per 12 V - 30 Ah fissare un cavo opzionale. Fare attenzione a non invertire la polarità della batteria, poiché ciò Le seguenti illustrazioni mostrano esempi di installazione di un cavo pieno.
  • Page 33 Le prestazioni ad alta quota si possono migliorare tramite specifiche Honda utilizza adeguati rapporti tra aria e carburante e altri sistemi di modifiche al carburatore. Se si usa sempre il motore ad altitudini superiori a controllo per ridurre le emissioni di monossido di carbonio, ossidi di azoto e 610 metri, far modificare il carburatore dal concessionario.
  • Page 34 3LZ0A7000.fm 16 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時40分 Componenti di ricambio Specifiche I sistemi di controllo delle emissioni presenti sul nuovo motore Honda sono Lunghezza×Larghezza×Altezza 458×427×343 mm stati concepiti, prodotti e certificati per conformarsi alle norme EPA Massa a secco [Peso] 31,2 kg statunitensi, alle normative sulle emissioni della California e del Canada.
  • Page 35 3LZ0A7000.fm 17 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時40分 Schemi elettrici Con bobina di ricarica da 18A Con bobina di ricarica da 3A START START Nero Marrone Nero Marrone Giallo Arancione Giallo Arancione Azzurro Azzurro Verde Verde chiaro Verde Verde chiaro Rosso Rosa Rosso Rosa Bianco Grigio Bianco...
  • Page 36 Informazioni sul servizio clienti Australia: Il personale delle concessionarie è costituito da professionisti addestrati. Essi Honda Australia Motorcycle and Power Equipment Pty. Ltd. dovrebbero essere in grado di rispondere alle vostre domande. Se avete un 1954-1956 Hume Highway problema che il rivenditore non risolve al meglio, rivolgetevi alla direzione Campbellfield Victoria 3061 della concessionaria.
  • Page 37: Table Of Contents

    33Z0A6000.fm 1 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時36分 INTRODUCTION Merci d'avoir fait l'achat d'un moteur Honda! Nous désirons vous aider à faire le meilleur usage de votre nouveau moteur et à l'utiliser en sécurité. Vous MANUEL DE L'UTILISATEUR trouverez dans ce manuel des informations sur la manière d'y parvenir ;...
  • Page 38: Securite

    Avec silencieux monté en usine Honda. ETIQUETTE DE ATTENTION Type à levier simple : VIS-A-VIS DU SILENCIEUX DEMARREUR ELECTRIQUE BOUGIES fournie avec le produit...
  • Page 39: Particularites

    Si le témoin d'alarme de pression d'huile continue à s'allumer bien que le niveau d'huile moteur soit correct, arrêter d'utiliser le moteur et consulter un Vérifier l'état général du moteur concessionnaire Honda agréé. 1. Vérifier qu'il n'y a pas de traces de fuites d'huile ou d'essence autour du moteur ou au-dessous.
  • Page 40: Utilisation

    33Z0A6000.fm 4 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時36分 UTILISATION TYPE A LEVIER DOUBLE : Pour démarrer un moteur froid, placer le levier de starter en position FERME et déplacer le levier des gaz de la position MINI. jusqu'à 1/3 CONSIGNES DE SECURITE D'UTILISATION environ vers la position MAXI. Avant d'utiliser le moteur pour la première fois, lire la section INFORMATIONS DE SECURITE à...
  • Page 41: Arret Du Moteur

    33Z0A6000.fm 5 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時36分 5. TYPE A LEVIER SIMPLE : ARRET DU MOTEUR Si l'on a placé le levier de commande sur la position STARTER pour mettre Pour arrêter le moteur en cas d'urgence, placer simplement le contacteur le moteur en marche, le ramener progressivement sur la position MINI. à moteur sur la position ARRET.
  • Page 42: Entretien Du Moteur

    Un bon entretien est essentiel pour un fonctionnement sûr, économique et sans problème. Il contribue également à réduire la pollution. Ne pas oublier que c'est le concessionnaire Honda agréé qui connaît le mieux le moteur et qu'il est parfaitement outillé pour son entretien et sa réparation.
  • Page 43: Remplissage En Carburant

    33Z0A6000.fm 7 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時36分 REMPLISSAGE EN CARBURANT HUILE MOTEUR Carburant recommandé L'huile est un facteur déterminant pour la performance et la durée de service. Utiliser une huile détergente 4 temps pour automobile. Essence sans plomb Etats-Unis Indice d'octane pompe 86 ou plus Huile recommandée Hors Etats-Unis Indice d'octane recherche 91 ou plus...
  • Page 44: Renouvellement D'huile

    REMARQUE N'utiliser qu'un filtre à huile Honda authentique ou un filtre de qualité équivalente prescrit pour ce modèle. L'utilisation d'un filtre incorrect ou d'un filtre d'une autre marque que Honda de qualité non équivalente peut causer...
  • Page 45: Filtre A Air

    33Z0A6000.fm 9 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時36分 FILTRE A AIR 5. Nettoyer les éléments du filtre à air s'ils doivent être réutilisés. Un filtre à air sale restreint le passage d'air vers le carburateur et réduit ainsi Elément filtrant en papier : tapoter doucement l'élément filtrant à les performances du moteur.
  • Page 46 Les bougies recommandées possèdent l'indice thermique correct pour des S'il y a une accumulation excessive d'eau ou de dépôts dans le filtre à températures normales de fonctionnement du moteur. carburant, porter le moteur chez un concessionnaire Honda agréé. REMARQUE Des bougies incorrectes peuvent provoquer des dommages au moteur.
  • Page 47 Se renseigner sur la réglementation locale. n'affectent le fonctionnement et l'aspect du moteur et à faciliter le démarrage Un pare-étincelles est en vente chez les concessionnaires Honda agréés. du moteur lors de sa remise en service.
  • Page 48 33Z0A6000.fm 12 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時36分 Vidange du réservoir de carburant et du carburateur Précautions de remisage Si l'on remise le moteur avec de l'essence dans le réservoir de carburant et le carburateur, il est important de réduire les risques d'inflammation des vapeurs d'essence.
  • Page 49: Consommateur

    33Z0A6000.fm 13 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時36分 EN CAS DE PROBLEME INATTENDU INFORMATIONS TECHNIQUES ET INFORMATION DU CONSOMMATEUR LE MOTEUR NE DEMARRE PAS INFORMATIONS TECHNIQUES Cause possible Remède Batterie déchargée. Recharger la batterie. Emplacement du numéro de série Fusible grillé. Remplacer le fusible. Noter le numéro de série du moteur, le type et la date d'achat dans les Robinet de carburant FERME.
  • Page 50 33Z0A6000.fm 14 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時36分 Raccordements de la batterie pour le démarreur électrique Tringlerie de commande à distance Batterie recommandée Les leviers des gaz et de starter comportent des orifices pour la fixation d'un 12 V - 30 Ah câble en option. Veiller à...
  • Page 51 EPA (Etats-Unis) et CARB applicables sur les émissions pendant un • Postcombustion (retour de flamme). minimum de 2 ans ou la durée de la garantie limitée du distributeur de Honda • Fumée d'échappement noire ou consommation élevée en carburant.
  • Page 52 Puissance nette 11,3 kW (15,4 PS) pièces de rechange d'une autre marque que Honda ont été utilisées ou que (conformément à la norme SAE J1349*) à 3 600 min (rpm) l'entretien n'a pas été...
  • Page 53 33Z0A6000.fm 17 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時36分 Schémas de câblage Avec bobine de charge 18 A Avec bobine de charge 3 A ARRET MARCHE DEMARRAGE MARCHE ARRET DEMARRAGE Noir Marron Jaune Orange Noir Marron Bleu Bleu clair Jaune Orange Vert Vert clair Bleu Bleu clair Rouge Rose...
  • Page 54: Informations Sur La Garantie Et Le Localisateur De Distributeurs

    Si vous n'êtes toujours pas satisfait après avoir parlé au distributeur régional de moteurs, vous pourrez vous adresser au bureau Honda indiqué. Toutes les autres zones : S'adresser au distributeur Honda local pour toute assistance. Toutes les autres zones : Si vous n'êtes pas satisfait de la décision prise par la direction de la...
  • Page 55 34Z0A7000.fm 1 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時38分 VORWORT Vielen Dank, dass Sie sich für einen Motor von Honda entschieden haben! Wir möchten Ihnen dabei helfen, die besten Ergebnisse mit Ihrem neuen Motor BEDIENUNGSANLEITUNG zu erzielen und ihn sicher zu betreiben. Dieses Handbuch enthält diesbezügliche Informationen;...
  • Page 56 Produkt mit Produkt Ausstattung) angebracht geliefert LUFTFILTER mit Produkt an Produkt geliefert angebracht mit Produkt mit Produkt geliefert geliefert Serienmäßig mit Honda-Auspufftopf ausgestattet. Einzelhebeltyp: AUSPUFFTOPF-WARNSCHILD ELEKTRISCHER STARTER ZÜNDKERZEN mit Produkt geliefert STEUER- HEBEL Doppelhebeltyp: mit Produkt geliefert GAS- CHOKE- HEBEL...
  • Page 57 Wenn die Öldruckwarnlampe weiterhin leuchtet, obwohl der Motorölstand ist. stimmt, stellen Sie den Betrieb des Motors ein und wenden Sie sich an einen autorisierten Honda-Wartungshändler. Prüfen Sie stets die folgenden Punkte, bevor Sie den Motor starten: Allgemeinen Zustand des Motors kontrollieren 1.
  • Page 58 34Z0A7000.fm 4 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時38分 BETRIEB DOPPELHEBELTYP: Zum Starten eines kalten Motors den Choke-Hebel auf ZU und den Gashebel von MIN. weg etwa auf 1/3 bis zur Position MAX. stellen. VORKEHRUNGEN FÜR SICHEREN BETRIEB Bitte lesen Sie die Abschnitte SICHERHEITSINFORMATION auf Seite 2 und CHOKE-HEBEL KONTROLLEN VOR DEM BETRIEB auf Seite 3, bevor Sie den Motor zum ersten Mal in Betrieb nehmen.
  • Page 59 34Z0A7000.fm 5 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時38分 5. EINZELHEBELTYP: STOPPEN DES MOTORS Wenn der Steuerhebel zum Starten des Motors auf CHOKE gestellt Zum Stoppen des Motors in einem Notfall stellen Sie einfach den worden ist, ihn allmählich auf MIN. zurückstellen, während der Motor Motorschalter auf AUS.
  • Page 60 Kraftstoffteilen fern halten. Gute Wartung ist für sicheren, wirtschaftlichen und störungsfreien Betrieb von ausschlaggebender Bedeutung. Sie trägt auch zur Verringerung der Denken Sie daran, dass ein autorisierter Honda-Wartungshändler Ihren Motor Umweltverschmutzung bei. am besten kennt und für Wartungs- und Reparaturarbeiten optimal ausgerüstet ist.
  • Page 61 34Z0A7000.fm 7 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時38分 TANKEN MOTORÖL Empfohlener Kraftstoff Das Öl ist ein ausschlaggebender Faktor für die Leistung und Lebensdauer des Motors. Bleifreies Benzin Waschaktives Kraftfahrzeugöl für Viertaktmotoren verwenden. ROZ+MOZ/2 = 86 oder höher Außer USA Research-Oktanzahl 91 oder höher Empfohlenes Öl ROZ+MOZ/2 = 86 oder höher Motoröl für Viertaktmotoren verwenden, das die...
  • Page 62 3. Den Filtermontagesockel reinigen, und die Dichtung des neuen Ölfilters STANDGRENZE mit sauberem Motoröl anfeuchten. Nur einen Honda Original-Ölfilter oder einen für Ihr Modell entwickelten Filter gleichwertiger Qualität verwenden. Durch den Gebrauch eines falschen Filters oder eines markenfremden Filters, der Hondas Qualitätsnormen nicht ÖLABLASSSCHRAUBE...
  • Page 63: Reinigung

    34Z0A7000.fm 9 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時38分 LUFTFILTER 5. Bei Wiederverwendung die Luftfiltereinsätze reinigen. Ein verschmutzter Luftfilter behindert den Luftstrom zum Vergaser, wodurch Papierluftfiltereinsatz: Den Filtereinsatz einige Male auf einer harten die Motorleistung vermindert wird. Wird der Motor in sehr staubiger Oberfläche ausklopfen, um Schmutz zu beseitigen, oder Druckluft [nicht Umgebung betrieben, ist der Luftfilter häufiger als im WARTUNGSPLAN über 207 kPa (2,1 kgf/cm )] von der Innenseite durch den Filtereinsatz...
  • Page 64: Kraftstofffilter

    Die empfohlenen Zündkerzen haben den korrekten Wärmewert für normale Wenn ein hohes Maß an Wasseransammlung oder Ablagerungen im Motorbetriebstemperaturen. Kraftstofffilter vorgefunden wird, ist der Motor einem autorisierten Honda- Wartungshändler zu übergeben. Falsche Zündkerzen können zu Motorschäden führen. Um gute Leistung zu liefern, müssen die Zündkerzen einen korrekten Elektrodenabstand haben und frei von Ablagerungen sein.
  • Page 65: Empfehlungen

    Motors durch Rost und Korrosion beeinträchtigt werden, und erleichtern das örtlichen Gesetze und Vorschriften. Ein Funkenschutz ist bei autorisierten Starten des Motors bei der Wiederinbetriebnahme. Honda-Wartungshändlern erhältlich. Reinigung Der Funkenschutz muss alle 100 Stunden gewartet werden, um seine Wenn der Motor in Betrieb war, lassen Sie ihn mindestens eine halbe Stunde vorgesehene Funktion zu erhalten.
  • Page 66: Transport

    34Z0A7000.fm 12 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時38分 Entleeren von Kraftstofftank und Vergaser Lagerungsvorkehrungen Soll der Motor mit Benzin in Kraftstofftank und Vergaser gelagert werden, ist es wichtig, die Gefahr einer Benzindampfentflammung zu verringern. Wählen Sie einen gut belüfteten Lagerraum fern von Geräten, die mit Flammen Benzin ist äußerst feuergefährlich und explosiv.
  • Page 67: Probleme

    34Z0A7000.fm 13 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時38分 BEHEBUNG UNERWARTETER PROBLEME TECHNISCHE INFORMATION UND VERBRAUCHERINFORMATION MOTOR SPRINGT NICHT AN TECHNISCHE INFORMATION Mögliche Ursache Korrektur Batterie entladen. Die Batterie nachladen. Position der Seriennummer Sicherung durchgebrannt. Sicherung austauschen. Tragen Sie bitte Motorseriennummer, Typ und Kaufdatum in die Felder unten ein.
  • Page 68: Elektrischen Starter

    34Z0A7000.fm 14 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時38分 Batterieanschlüsse für elektrischen Starter Fernsteuergestänge Empfohlene Batterie Gas- und Choke-Hebel sind mit Löchern für optionale Seilzugbefestigung 12 V - 30 Ah versehen. Darauf achten, dass die Batterie nicht mit vertauschter Polarität Die folgenden Abbildungen zeigen Installationsbeispiele für einen angeschlossen wird, weil dadurch das Batterie-Ladesystem kurzgeschlossen Festdrahtzug.
  • Page 69 Equipment Motoren die gleichen Garantieleistungen für Emissionen. In allen • Ausbau oder Veränderung an einem Teil des Einlass-, Kraftstoff- oder Bereichen der Vereinigten Staaten ist Ihr Honda Power Equipment Motor so Abgassystems. konzipiert, gebaut und ausgerüstet, dass er die Emissionsvorschriften für •...
  • Page 70: Abscheidungsgrad

    Umsetzung aller in der Bedienungsanleitung aufgeführten erforderlichen Massenproduktionsmotoren können von diesem Wert abweichen. Wartungsarbeiten. Honda empfiehlt zwar, dass Sie alle Belege für an Ihrem Die tatsächliche Leistung des im Endprodukt eingebauten Motors hängt Power Equipment Motor ausgeführte Wartungsarbeiten aufbewahren, kann von zahlreichen Faktoren ab, u.
  • Page 71: Schaltschemata

    34Z0A7000.fm 17 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時38分 Schaltschemata Mit 18 A-Ladespule Mit 3 A-Ladespule START START Schwarz Braun Gelb Orange Schwarz Braun Blau Hellblau Gelb Orange Grün Hellgrün Blau Hellblau Rosa Grün Hellgrün Weiß Grau Rosa Weiß Grau HAUPTSICHERUNG HAUPTSICHERUNG (25 A) (25 A) MOTORSCHALTER MOTORSCHALTER MOTORMASSE...
  • Page 72: Verbraucherinformation

    Honda-Geschäftsstelle in Verbindung treten, wie angegeben. Alle übrigen Gebiete: Alle übrigen Gebiete: Lassen Sie sich bitte vom in Ihrem Gebiet zuständigen Honda- Falls Sie mit der vom Management des Händlerbetriebs getroffenen Vertriebshändler beraten. Entscheidung nicht zufrieden sind, wenden Sie sich an die Honda- Geschäftsstelle, wie angegeben.
  • Page 73 GCV530 Toda la información de esta publicación se basa en la información más reciente disponible en el momento de la impresión. Honda Motor Co., Ltd. se reserva el derecho a efectuar cambios en cualquier momento sin previo aviso y sin incurrir en ningún tipo de obligación. No se permite la reproducción de ninguna parte de esta publicación sin permiso por escrito.
  • Page 74: Filtro De Combustible

    Equipado en fábrica Honda con un silenciador. ETIQUETA DE ATENCION DEL Tipo de palanca sencilla: SILENCIADOR MOTOR DE ARRANQUE ELÉCTRICO BUJÍAS suministrada con el producto...
  • Page 75 Si la lámpara de alarma de la presión del aceite sigue encendida aunque el OFF. nivel del aceite de motor sea correcto, pare el motor y consulte a un concesionario de servicio Honda autorizado. Compruebe siempre los elementos siguientes antes de poner en marcha el motor: Comprobación del estado general del motor...
  • Page 76 35Z0A6000.fm 4 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時37分 OPERACIÓN TIPO DE PALANCA DOBLE: Para poner en marcha un motor frío, mueva la palanca del estrangulador a la posición CLOSED y aleje la palanca del acelerador de la posición MIN., PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DURANTE LA OPERACIÓN aproximadamente a 1/3 parte del recorrido hacia la posición MAX.
  • Page 77 35Z0A6000.fm 5 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時37分 5. TIPO DE PALANCA SENCILLA: PARADA DEL MOTOR Si se ha movido la palanca de control a la posición CHOKE para arrancar el Para parar el motor en un caso de emergencia, simplemente gire el motor, muévala gradualmente a la posición MIN. a medida que se va interruptor del motor a la posición OFF.
  • Page 78 El buen mantenimiento es esencial para conseguir una operación segura, económica, y exenta de problemas. Ayudará también a reducir la Recuerde que su concesionario de servicio autorizado Honda es quien mejor contaminación. conoce su motor y que está completamente equipado para su mantenimiento y reparación.
  • Page 79 35Z0A6000.fm 7 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時37分 REPOSTAJE ACEITE DE MOTOR Combustible recomendado El aceite es uno de los principales factores que afectan al rendimiento y a la vida útil. Gasolina sin plomo Utilice aceite detergente para automóviles de 4 tiempos. EE.UU. 86 octanos de bomba o superior Excepto EE.UU.
  • Page 80 INFERIOR Emplee sólo un filtro de aceite original Honda Genuine o un filtro de la misma calidad especificado para su modelo. El empleo de un filtro erróneo, o de un filtro que no sea Honda cuya calidad no sea equivalente, puede causar daños TORNILLO DE en el motor.
  • Page 81 35Z0A6000.fm 9 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時37分 FILTRO DE AIRE 5. Limpie los elementos del filtro de aire si debe volver a utilizarlos. Un filtro de aire sucio restringirá el flujo de aire al carburador, reduciendo el Elemento de papel del filtro de aire: Golpee varias veces el elemento del rendimiento del motor.
  • Page 82: Sistema De Refrigeración

    Honda. Las bujías incorrectas pueden causar daños en el motor. Para obtener un buen rendimiento, el huelgo de los electrodos de las bujías deberá...
  • Page 83: Parachispas

    Verifique las leyes y regulaciones locales. Los concesionarios de siguientes ayudarán a evitar que la oxidación y la corrosión afecten el servicio autorizados Honda tienen disponibles parachispas. funcionamiento y el aspecto exterior del motor, y facilitarán el arranque del motor cuando lo vuelva a utilizar.
  • Page 84: Transporte

    35Z0A6000.fm 12 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時37分 Drenaje del depósito de combustible y del carburador Precauciones para el almacenaje Si el motor debe almacenarse con gasolina en el depósito de combustible y en el carburador, es importante reducir el peligro de que se enciendan los gases de la gasolina.
  • Page 85: Inesperados

    35Z0A6000.fm 13 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時37分 CUIDADOS PARA PROBLEMAS INESPERADOS INFORMACIÓN TÉCNICA Y DEL CONSUMIDOR INFORMACIÓN TÉCNICA NO ARRANCA EL MOTOR Causa posible Corrección Situación del número de serie Batería descargada. Recargue la batería. Anote el número de serie del motor, el tipo y la fecha de adquisición en los espacios siguientes.
  • Page 86: Conexiones De La Batería Para El

    35Z0A6000.fm 14 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時37分 Conexiones de la batería para el motor de arranque eléctrico Enlace de control remoto Batería recomendada Las palancas de control del acelerador y del estrangulador están provistas de 12 V - 30 Ah orificios para la instalación del cable opcional. Tenga cuidado para no conectar la batería con las polaridades invertidas, Las ilustraciones siguientes muestran ejemplos de instalación de un cable porque cortocircuitaría el sistema de carga de la batería.
  • Page 87: Modificaciones Del Carburador

    Su nuevo motor Honda cumple las regulaciones de las emisiones de escape encuentran: de EPA de EE. UU. y del Estado de California. American Honda proporciona la • Extracción o modificación de cualquier parte de los sistemas de admisión, misma cobertura de la garantía sobre emisiones para motores de equipos combustible o escape.
  • Page 88: Mantenimiento

    [77,0×57,0 mm] garantía de emisiones exclusivamente por el empleo de repuestos que no Potencia neta 11,3 kW (15,4 CV) sean de Honda o tareas de servicio realizadas en una ubicación que no sea un (según SAE J1349*) a 3.600 min (rpm) concesionario autorizado Honda;...
  • Page 89: Diagramas De Conexiones

    35Z0A6000.fm 17 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時37分 Diagramas de conexiones Con bobina de carga de 18A Con bobina de carga de 3A START Negro Marrón START Amarillo Naranja Negro Marrón Azul Azul claro Amarillo Naranja Verde Verde claro Azul Azul claro Rojo Rosa Verde Verde claro Blanco...
  • Page 90: Información Del Consumidor

    Oficina de Honda como se muestra. Todas las otras zonas: Póngase en contacto con el distribuidor Honda de su zona para que le ayude. Todas las otras zonas: Si no queda satisfecho con la decisión tomada por los jefes del concesionario, póngase en contacto con la Oficina de Honda como se muestra.
  • Page 91 39Z0A7000.fm 1 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時53分 INLEIDING Dank u voor uw aanschaf van een Honda motor! We helpen u graag om met uw nieuwe motor optimale resultaten te behalen en deze veilig te gebruiken. INSTRUCTIEBOEKJE Deze handleiding bevat informatie hierover; lees deze daarom zorgvuldig door voordat u uw motor gebruikt.
  • Page 92: Bougie

    (sommige uitvoeringen) LUCHTFILTER meegeleverd bevestigd aan het met product product meegeleverd meegeleverd met met product product Standaard uitgerust met een Honda uitlaatdemper. WAARSCHUWINGSETIKET DEMPER Type met enkele hendel: ELEKTRISCHE STARTER meegeleverd met product BOUGIES BEDIENINGS- HENDEL Type met dubbele hendel:...
  • Page 93: Gebruikscontroles Vooraf

    Als het oliedrukcontrolelampje blijft branden ook al is het motorolieniveau Controleer altijd de volgende punten voordat u de motor start: correct, zet de motor dan af en neem contact op met een erkende Honda onderhoudsdealer. Controleer de algehele conditie van de motor 1.
  • Page 94: Voorzorgen Voor Veilig Gebruik

    39Z0A7000.fm 4 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時53分 BEDIENING TYPE MET DUBBELE HENDEL: Om een koude motor te starten zet u de chokehendel naar de stand CLOSED en beweegt u de gashendel van de stand MIN. vandaan, tot op VOORZORGEN VOOR VEILIG GEBRUIK ca. 1/3 in de richting van de stand MAX. Lees bij de ingebruikname van de motor de paragraaf met VEILIGHEIDSINFORMATIE op pagina 2 en de GEBRUIKSCONTROLES VOORAF op CHOKEHENDEL...
  • Page 95: De Motor Uitzetten

    39Z0A7000.fm 5 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時53分 5. TYPE MET ENKELE HENDEL: DE MOTOR UITZETTEN Als u de chokehendel in de stand CHOKE heeft gezet om de motor Als u in een noodgeval de motor snel moet uitschakelen, draait u de starten, verzet deze dan geleidelijk naar de stand MIN. terwijl de motor motorschakelaar gewoon naar de stand UIT.
  • Page 96: Onderhoud Aan Uw Motor

    Verversen gereedschap nodig is, kunt u beter overlaten aan vakmensen en laten Oliefilter Vervangen uitvoeren door een monteur van Honda of een andere geschoolde monteur. (sommige uitvoeringen) Het onderhoudsschema is van toepassing op normale Luchtfilter Controleren gebruiksomstandigheden.
  • Page 97: Brandstof Tanken

    39Z0A7000.fm 7 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時53分 BRANDSTOF TANKEN MOTOROLIE Aanbevolen brandstof Olie heeft een belangrijke invloed op de prestaties en de levensduur. Gebruik olie voor 4-takt automotoren met reinigende eigenschappen. Loodvrije benzine Pompoctaangehalte van 86 of hoger Aanbevolen olie Uitgezonderd VS Research-octaangehalte van 91 of hoger Gebruik 4-taktmotorolie die Pompoctaangehalte van 86 of hoger voldoet aan de eisen voor API-...
  • Page 98: Olie Verversen

    Gebruik alleen een origineel Honda oliefilter of een filter van gelijkwaardige kwaliteit zoals gespecificeerd voor uw motoruitvoering. Bij gebruik van een verkeerd filter of een niet origineel Honda filter van een verkeerde kwaliteit kan er schade aan de motor ontstaan.
  • Page 99: Luchtfilter

    39Z0A7000.fm 9 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時53分 LUCHTFILTER 5. Reinig de luchtfilterelementen als u ze opnieuw gebruikt. Een vervuild luchtfilter belemmert de luchtstroming naar de carburateur, Papieren luchtfilterelement: tik een paar keer met het filterelement op zodat de motor minder goed presteert. Als u de motor in een erg stoffige een hard oppervlak om vuil te verwijderen, of blaas met perslucht omgeving gebruikt, reinig het luchtfilter dan vaker dan staat aangegeven in [maximale druk 207 kPa (2,1 kgf/cm...
  • Page 100: Brandstoffilter

    Als het brandstoffilter overmatig veel water of bezinksel bevat, lever de De aanbevolen bougies hebben de correcte warmtegraad voor de normale motor dan voor onderhoud af bij een erkende Honda onderhoudsdealer. bedrijfstemperatuur van de motor. Het gebruik van verkeerde bougies kan de motor beschadigen.
  • Page 101 Neem alle de motor de volgende keer weer gemakkelijk starten. plaatselijke voorschriften en wetgeving in acht. Een vonkenvanger is verkrijgbaar bij geautoriseerde Honda onderhoudsdealers. Reinigen Als de motor heeft gedraaid, laat dan minstens een half uur afkoelen voordat De vonkenvanger heeft na elke 100 uur onderhoud nodig om zijn werking te u gaat reinigen.
  • Page 102 39Z0A7000.fm 12 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時53分 Brandstoftank en carburateur aftappen Voorzorgen bij stalling Als u uw motor stalt met benzine in de brandstoftank en de carburateur, moet het risico op ontbranding van benzinedamp zoveel mogelijk worden tegengegaan. Kies een goed geventileerde stallingruimte, op ruime afstand Benzine is een uiterst licht ontvlambare en explosieve stof.
  • Page 103 39Z0A7000.fm 13 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時53分 ONVERWACHTE PROBLEMEN OPLOSSEN TECHNISCHE & GEBRUIKERSINFORMATIE TECHNISCHE INFORMATIE MOTOR WIL NIET STARTEN Mogelijke oorzaak Correctie Locatie serienummer Accu leeg. Laad accu op. Noteer het motorserienummer, de uitvoering en de aanschafdatum in de ruimtes hieronder. U heeft deze informatie nodig bij het bestellen van Zekering gesprongen.
  • Page 104 39Z0A7000.fm 14 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時53分 Accuaansluitingen voor elektrische starter Verbinding voor externe bediening Aanbevolen accu De gas-en chokehendels zijn uitgevoerd met gaten om een extra kabel te 12 V - 30 Ah kunnen bevestigen. Pas op en sluit de accupolen niet omgekeerd aan, u veroorzaakt zo De volgende afbeeldingen tonen installatievoorbeelden voor een massieve kortsluiting in het acculaadsysteem.
  • Page 105 CARB- en EPA-normen gedurende een periode • Naverbranding (terugslaan). van minimaal 2 jaar of de duur van de beperkte garantie van de Honda Power • Zwarte rook uit de uitlaat of een hoog brandstofverbruik. Equipment-distributeur, welke het langst duurt, vanaf de oorspronkelijke datum van levering aan de eerste eigenaar.
  • Page 106 Het feitelijk geleverd vermogen voor de motor die uiteindelijk in het Honda raadt u aan om alle onderhoudsfacturen met betrekking tot uw Power Equipment-motor te bewaren, maar Honda kan geen garantiedekking...
  • Page 107 39Z0A7000.fm 17 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時53分 Bedradingsschema's Met een laadspoel van 18A Met een laadspoel van 3 A ACCU OFF (UIT) ON (AAN) START ACCU ON (AAN) OFF (UIT) START Zwart Bruin Geel Oranje Zwart Bruin Blauw Lichtblauw Geel Oranje Groen Lichtgroen Blauw Lichtblauw Rood...
  • Page 108: Klantenservice-Informatie

    Honda kantoor. Alle overige gebieden: Neem contact op met de Honda dealer in uw gebied voor assistentie. Alle overige gebieden: Als u niet tevreden bent met een beslissing van het management van de dealervestiging, neem dan contact op met het vermelde Honda kantoor.
  • Page 109 39Z0A7000.fm 19 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時53分 NEDERLANDS...
  • Page 110 39Z0A7000.fm 20 ページ 2020年4月27日 月曜日 午後1時53分...

Table of Contents