Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Coffee Maker ECM7804S/ECM7814S

Advertisement

loading

Summary of Contents for Electrolux ECM7814S

  • Page 1 Coffee Maker ECM7804S/ECM7814S...
  • Page 2: Safety Advice

    Instruction manual Read all instructions carefully before using the appliance for the first time. Keep this manual for future reference. Safety advice • Remove and safely discard any • If the appliance or its power cord is • Do not let the power cord come into packaging materials before using the damaged, it must be replaced by the contact with hot surfaces or hang over appliance. Electrolux or its service agent in order the edge of a table or counter. to avoid hazard. • This appliance is not intended for use • This appliance is not intended to be by persons (including children) with • Do not immerse the appliance, its operated by means of an external reduced physical, sensory or mental power cord or plug in water or any timer or separate remote control capabilities, or lack of experience and liquid. system. knowledge, unless they have been given • Do not use or place the appliance on • This appliance is for indoor use only. supervision or instruction concerning sink, on hot surface, near heat source, • This appliance is intended for the use of the appliance by a person or near the edge of table or counter.
  • Page 3 说明书 首次使用本产品前,请仔细阅读所有说明。 保留此手册以便将来参考。 安全建议 • 在使用本产品之前,请拆除并妥善 • 请勿在水槽上、高温表面上、热源 的方式丢弃所有包装材料。 附近、桌子或操作台的边缘附近使 用或放置本产品。 • 本产品不可由肢体伤残、感觉或精 • 务必将本产品放置在平坦、水平且 神障碍以及缺乏相关经验和知识的 人员(包括儿童)使用,除非有负 干燥的台面上。 责其安全的人员对其进行看管或指 • 本产品操作时,不得移动。 导。 • 小心: 不得超出本产品上所示的最 • 将本产品及其电源线放在儿童够不 大填水量,否则将可能导致开水溅 到的地方。请看管儿童以防将本产 出,从而造成烫伤或灼伤。 品当作玩具 • 请勿在未注入水的情况下操作本产 • 除非在有人监管的情况下,否则儿 品。 童不应清洁或维护本产品。 • 操作过程中,本产品以及附件会变 • 本产品只能连接电压和频率均符合 得很烫。仅使用指定的手柄和旋钮...
  • Page 4 說明手冊 首次使用本機前,請詳閱所有說明。 請保留此手冊,以備將來參考。 安全建議 • 使用本機前,請先拆除並安全丟棄任 • 請勿將本機、電源線或插頭浸入水或 何包裝材料。 其他液體中。 • 本機設計不適合體格、感官或精神能 • 請務必將本機放置在平坦且平穩的乾 力不健全,或者是缺少經驗和知識的 燥表面上。 人士(包括兒童)使用,除非他們已 • 本機運轉時,請勿移動。 透過負責他們安全的人士獲得有關使 • 小心:請勿超出本機上指示的最大注 用本機的監督或說明。 水量,否則存在沸水濺出的風險,可 • 請將本機及其電源線放在兒童拿不到 能會導致燙傷或灼傷。 的地方。請監督兒童確保他們不會玩 • 請勿在未注入水的情况下操作本器 耍本機。 具。 • 若無人監督,不可由兒童執行清潔與 • 本機和附件在運轉時會發熱。請僅使 使用者保養。 用指定的手把和開關按鈕。清潔或保 • 本機僅可連接至電壓及頻率符合定額 養本機前先予以冷卻。...
  • Page 5: 안전 주의 사항

    • 제품을 사용하기 전에 모든 포장재를 • 제품 또는 전원 코드가 손상된 경우 • 전원 코드가 뜨거운 면에 닿거나 제거한 다음 안전하게 폐기하십시오. 위험 방지를 위해 Electrolux 또는 탁자 또는 카운터 모서리에 걸려 서비스 대리점을 통해 교체해야 있지 않게 하십시오.
  • Page 6 R. 연장 가능 전원 코드 및 R. 可延长的电源线与插头 plug R. 可延長的電源線與插頭 플러그 S. 量匙 S. Measuring spoon S. 量匙 S. 계량 스푼 T. 备有板柄的保温玻璃杯 T. Thermal carafe with a trigger T. 帶扳柄的保溫玻璃瓶 T. 트리거가 부착된 보온 용기 (For ECM7814S) (ECM7814S 型号专用) (ECM7814S 型號專用) (ECM7814S용) *Specifications vary by model, country/规格因型号、国家/地区而异/規格因型號、國家/地區而異/사양은 모델과 국가별로 달라집니다...
  • Page 7 Control panel in detail/控制面板详细说明/ Features/功能/功能/특징 控制面板詳細說明/자세한 제어판 모양 Permanent Gold-tone coffee filter OPTION button: Allows you to select LCD Display: Displays the various different options available, such as settings while operating with excellent No filter paper is required. Insert the cleaning, change filter etc. contrast and visibility. permanent coffee filter in the filter holder SET button: Enables you to set the time AROMA button: Allows you to select the and fill it with ground coffee. For average when you hold and press it. aroma strength for coffee intensity. strong coffee one measuring spoon (approx. 6-7 g) per cup is sufficient. Close Scroll up (∆) button: Allows you to AUTO START button: Programs time to the water tank lid and place the carafe access and change various settings like start brewing. (with lid) onto the warming plate. time, temperature levels etc. BREW button: Starts the brewing cycle.
  • Page 8 Features/功能/功能/특징 AromaStrength selector BREW button for ProBrew Shower PureAdvantage™ water filter* system You can control the intensity of coffee This feature enables a fresh-tasting and extend the brewing time to This feature allows evenly distribution coffee with every sip by removing the maximize the flavour extraction and get of hot water over the coffee beans for bad taste and the water odour. Place a stronger coffee for a small number of a perfect sip. If you want to pause the the PureAdvantage™ water filter (filter cups (normally less than 6). Press the brewing, press the BREW button again. end first) into the pocket located at the AROMA button to adjust the aroma When the brewing process is finished, bottom of the water reservoir containing setting. the appliance will enter keep warm mode clean cool water and let it soak for 10 (For ECM7804S only). minutes for effective use. 香味浓烈强度选择器 BREW 按钮启动 ProBrew Shower PureAdvantage™ 滤水器* CNS 系统...
  • Page 9 Getting started/入门指南/入門/시작하기 1. Before you start using the 2. To make coffee, open the lid (L) of 3. Ensure the carafe (P,T) is placed coffeemaker, place it on a flat the removable and transparent appropriately. There is no heating surface. When you start the machine water tank (J) and fill it with fresh cold plate (Q) for the thermal carafe (T) for the first time, fill the tank with water up to the desired level. It has the while there is a heating plate (Q) for cold water. Press the OPTION button capacity of 12 cups.
  • Page 10 Getting started/入门指南/入門/시작하기 4. Press BREW button (H) to start the 5. Press the CANCEL button (I) to stop a 6. Drip stop function prevents coffee brewing cycle. selected operation, the appliance will from dripping onto the heating plate enter standby mode. (Q) by using the filter valve, in case the carafe (P,T) is removed. Note: Press and hold the CANCEL button (I) for two seconds to turn off the display Note: While boiling, the carafe (P,T) (E). must not be removed for longer than 30 seconds or the filter (O) will overflow.
  • Page 11 Extra function/额外功能 11 : 00 11 : 00 KEEPWARM 1. Set the clock by pressing and 2. Adjust the keep warm temperature 3. Brew your coffee with the programmed time setting by holding the SET button (B) until the (for ECM7804S only) to keep the coffee time (hours) on the display starts warm at the desired temperature pressing and holding the AUTO flashing. Press the Scroll up (∆) level. Press the OPTION button (A). START button (G) until the display (E) button (C) or Scroll down (∇) button Choose the desired temperature (High/ shows the time and the program time (D) to change hours to the desired Medium/Low) by pressing the Scroll indicator. Set the time by using the...
  • Page 12 其他功能/추가 기능 11 : 00 11 : 00 KEEPWARM 2. 調整保溫溫度(ECM7804S 型號專有 3. 使用程式設計的時間設定沖泡咖啡: 1. 設定時鐘:按住 SET 按鈕(B), CNT 功能),以便讓咖啡保持在所需溫 按住 AUTO START 按鈕(G),直 直到顯示器上的時間(小時數)開 度。按下 OPTION 按鈕(A)。按 到顯示器(E)顯示時間與程式時 始閃爍為止。按下向上捲動 (∆) 按 下向上捲動 (∆) 按鈕(C)或向下捲 間指示器為止。設定時間:使用向 鈕(C)或向下捲動 (∇) 按鈕(D) 動 (∇) 按鈕(D),選擇所需的溫度 上捲動 (∆) 按鈕(C)或向下捲動 將小時數變更為所需數值,然後按 (高/中/低)。按下 SET 按鈕(B) (∇) 按鈕(D),然後按下 SET 按鈕 下 SET 按鈕(B)進行確認。設定 進行確認。 (B)進行確認。 分鐘(以及 AM 或 PM):使用向 上捲動 (∆) 按鈕(C)或向下捲動 按下 AUTO START 按鈕(G)可開 (∇) 按鈕(D),然後按下 SET 按 始或暫停程式時間設定。 鈕(B)進行確認。 注意:若未按下任何按鈕,本機將 在 5 秒鐘後自動關閉時鐘設定介...
  • Page 13 Extra function/额外功能/其他功能/추가 기능 CHANGE FILTER 4. The display will show “CHANGE FILTER” after 60 brew cycles, to let you know that it is time to replace the PureAdvantage™ water filter (M)*. 4. 显示器将会在 60 个冲泡流程后显 CNS 示「CHANGE FILTER」,提醒您 是该更换 PureAdvantage™ 滤水器 (M)*。 4. 在執行 60 次沖泡流程後,顯示器 CNT 將顯示「CHANGE FILTER」,通知 您該更換 PureAdvantage™ 濾水器 (M)* 了。 4. 커피를 60번 내리고 나면 디스플레이에...
  • Page 14 Cleaning and care/清洁和保养/清潔與保養/세척 및 관리 1. Before cleaning, remove the plug 2. Clean the filter holder (N) by lifting 3. Decalcification is recommended (R) from the mains socket and regularly, depending on water up the handle and removing the filter allow the coffee maker to cool holder (N). To clean the filter valve hardness. Fill the tank (J) with water completely. Wipe the outside of thoroughly, push it several times while and decalcify according to product the coffee maker with a slightly rinsing. The filter holder (N) and the...
  • Page 15 4. AutoClean feature at your finger 5. Allow the machine to run at least 6. Do not immerse the thermal carafe tip allows you to easily clean the twice with plain water. Then (For ECM7814S) (T) in liquid or wash coffee maker. Place the coffee carafe thoroughly rinse the coffee carafe it in dishwasher. (P,T) with its lid onto the warming (P,T), lid and filter holder (N) under plate (Q). Allow the decalcification...
  • Page 16 發出三次「嗶」聲。如有必要,請 重複執行脫鈣程序。 注意:請確保過程中不添加咖啡。 4. 간단한 AutoClean 기능을 이용하면 5. 일반적인 물을 넣고 최소 두 번 이상 6. 보온 용기(ECM7814S용) (T)를 커피메이커를 쉽게 세척할 수 기기를 작동시키십시오. 그런 다음 액체에 담그거나 식기세척기에 넣고 있습니다. 뚜껑을 닫은 커피메이커 커피메이커 용기(P,T), 뚜껑 및 필터...
  • Page 17 Disposal/弃置/廢棄處理/폐기 Disposal Old appliance which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this Packaging materials product. For more detailed information The packaging materials are The symbol on the product or about recycling of this product, please environmentally friendly and can be on its packaging indicates that this contact your local city office, your recycled. The plastic components are product may not be treated as household household waste disposal service or the identified by markings, e.g. >PE<, >PS<, waste. Instead it shall be handed over shop where you purchased the product. etc. Please dispose the packaging to the applicable collection point for materials in the appropriate container at the recycling of electrical and electronic the community waste disposal facilities. equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, 有关利用本产品的更多详细信息,请联 弃置 旧器具 CNS 系您当地的城市办事处、生活垃圾弃置 包装材料 服务站或您购买产品的商店。 包装材料符合环保要求并可回收利用。 产品或包装上的符号 表示该产品 塑料组件都使用标记识别,例如 >PE<、...
  • Page 18 T. โถเก็ บ คว�มร้ อ นพร้ อ มตั ว กดเปิ ด / S. Thìa đong S. Sendok ukur ปิ ด (สำ � หรั บ ECM7814S) T. Bình giữ nhiệt có công tắc T. Teko termal dengan picu khởi động (Dành cho kiểu máy...
  • Page 19 • เครื ่ อ งใช้ ไ ฟฟ้ � นี ้ ไ ม่ ส �ม�รถใช้ ก ั บ ตั ว ตั ้ ง ปลอดภั ย ก่ อ นที ่ จ ะใช้ เ ครื ่ อ งใช้ ไ ฟฟ้ � ต้ อ งให้ Electrolux หรื อ ตั ว แทนด้ � นก�ร เวล�ภ�ยนอกหรื อ ระบบควบคุ ม ด้ ว ยรี โ มท...
  • Page 20: Petunjuk Penggunaan

    Petunjuk penggunaan Bacalah semua petunjuk dengan cermat sebelum menggunakan perangkat ini untuk pertama kalinya. Simpan petunjuk ini untuk acuan di masa mendatang. Saran untuk keselamatan • Lepas dan buang dengan aman • Jika perangkat atau kabel dayanya • Jangan biarkan kabel listriknya semua bahan kemasan sebelum rusak, penggantiannya harus bersentuhan dengan permukaan menggunakan perangkat. dilakukan oleh Electrolux atau agen panas atau tergantung di tepi meja servisnya untuk menghindari bahaya. atau konter. • Perangkat ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang • Jangan merendam perangkat, kabel • Perangkat ini tidak dimaksudkan (termasuk anak-anak) dengan dayanya, atau stekernya di dalam air untuk dioperasikan dengan pengatur kemampuan fisik, indera, atau mental atau cairan apa pun. waktu eksternal atau sistem remote yang kurang, atau kurang pengalaman kontrol terpisah. • Jangan menggunakan atau dan pengetahuan, kecuali jika mereka menempatkan perangkat di atas bak • Perangkat ini hanya untuk telah diberi petunjuk atau diawasi cuci, di atas permukaan panas, di penggunaan dalam ruangan.
  • Page 21 đóng gói trước khi sử phải được thay bởi Electrolux hoặc các bề mặt nóng hoặc vắt lên cạnh dụng thiết bị. đại lý bảo dưỡng của Electrolux để bàn hoặc kệ bếp. tránh nguy hiểm. • Không cho phép những người (bao •...
  • Page 22 ร�ยละเอี ย ดแผงควบคุ ม /Panel kontrol secara คุ ณ สมบั ต ิ / Fitur/Tính năng terperinci/Bảng điều khiển chi tiết ปุ ่ ม OPTION: เลื อ กตั ว เลื อ กที ่ ต ้ อ งก�ร จอ LCD: แสดงก�รตั ้ ง ค่ � ต่ � งๆ ขณะใช้ กรวยกรองกาแฟ...
  • Page 23 คุ ณ สมบั ต ิ / Fitur/Tính năng ตั ว เลื อ กระดั บ กลิ ่ น กาแฟ ปุ ่ ม BREW สำ า หรั บ ระบบ ProBrew ตั ว กรองน้ ำ า PureAdvantage™* Shower คุ ณ ส�ม�รถควบคุ ม คว�มเข้ ม ของก�แฟ คุ...
  • Page 24 เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง �น/Memulai/Bắt đầu 1. ก่ อ นเริ ่ ม ใช้ ง านเครื ่ อ งชงกาแฟ ว�ง 2. เมื ่ อ ต้ อ งการชงกาแฟ เปิ ด ฝา (L) 3. ตรวจสอบว่ า วางโถแก้ ว กาแฟ (P,T) ของโถบรรจุ...
  • Page 25 เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง �น/Memulai/Bắt đầu 4. กดป ุ ่ ม BREW (H) เพ ื ่ อ เร ิ ่ ม ข ั ้ น ตอนก�ร 5. กดป ุ ่ ม CANCEL (I) เพ ื ่ อ หย ุ ด ก�รท ำ � ง�น 6.
  • Page 26 ฟั ง ก์ ช ั น เพิ ่ ม เติ ม /Fungsi ekstra/Chức năng khác 11 : 00 11 : 00 KEEPWARM 1. ตั ้ ง ค่ า นาฬิ ก า โดยกดปุ ่ ม SET (B) 2. ปรั บ อุ ณ หภู ม ิ อ ุ ่ น ร้ อ น (สำ � หรั บ 3.
  • Page 27 ฟั ง ก์ ช ั น เพิ ่ ม เติ ม /Fungsi ekstra/Chức năng khác CHANGE FILTER 4. จอแสดงผลจะแสดง “CHANGE FILTER” หลั ง ชงกาแฟ 60 ถ้ ว ย เพื ่ อ แจ้ ง ให้ ค ุ ณ เปลี ่ ย นตั ว กรองน้ ำ � PureAdvantage™...
  • Page 28 ก�รทำ � คว�มสะอ�ดและก�รดู แ ลรั ก ษ� /Pembersihan dan perawatan/Vệ sinh và bảo trì 1. ก่ อ นทำ า ความสะอาด ถอดปลั ๊ ก (R) 2. ทำ า ความสะอาดฐานไส้ ก รอง (N) โดย 3. แนะนำ า ให้ ล ้ า งตะกอนเป็ น ประจำ า ขึ ้ น ออกจากเต้...
  • Page 29 6. อย่ า จุ ่ ม โถเก็ บ ความร้ อ น (สำ า หรั บ อย่ า งน้ อ ยสองครั ้ ง จ�กนั ้ น ล้ � งโถ ECM7814S) (T) ในของเหลวหรื อ ใส่ คุ ณ ทำ � คว�มสะอ�ดเครื ่ อ งชงก�แฟได้...
  • Page 30 ก�รกำ � จั ด ทิ ้ ง /Pembuangan/Vứt bỏ การทิ ้ ง เครื ่ อ งใช้ เ ก่ า ขึ ้ น ได้ เ นื ่ อ งจ�กก�รกำ � จั ด เครื ่ อ งใช้ เ หลื อ ทิ ้ ง อย่...
  • Page 31 Taguig Philippines 1634 Electrolux Small Appliances Trunkline: +(63) 2 737 4756 A division of Electrolux (NZ) Limited Domestic Toll Free : 1 800 10 845 care 2273 3-5 Niall Burgess Road, Mt. Wellington, Auckland, Customer Care Services: +(63) 2 845 care 2273 New Zealand Email : wecare@electrolux.com...
  • Page 32 Share more of our thinking at www.electrolux.com *Due to the Electrolux policy of continual product development; specifications, colours and details of our products and those mentioned in this manual are subject to change without notice. APAC-ECM7804_7814-IFU-AP-1...

This manual is also suitable for:

Ecm7804s