Dometic 10 Series Operating Manual
Hide thumbs Also See for 10 Series:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Erläuterung der Symbole
    • Sicherheitshinweise
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Technische Beschreibung
    • Kühlschrank Bedienen
    • Störungsbeseitigung
    • Reinigung und Pflege
    • Entsorgung
    • Garantie
    • Technische Daten
  • Français

    • Signification des Symboles
    • Consignes de Sécurité
    • Usage Conforme
    • Description Technique
    • Utilisation du Réfrigérateur
    • Dépannage
    • Nettoyage Et Maintenance
    • Garantie
    • Mise Au Rebut
    • Caractéristiques Techniques
  • Español

    • Explicación de Los Símbolos
    • Indicaciones de Seguridad
    • Uso Adecuado
    • Descripción Técnica
    • Uso de la Nevera
    • Resolución de Problemas
    • Limpieza y Mantenimiento
    • Garantía
    • Gestión de Residuos
    • Datos Técnicos
  • Português

    • Explicação Dos Símbolos
    • Indicações de Segurança
    • Utilização Adequada
    • Descrição Técnica
    • Utilizar O Frigorífico
    • Resolução de Falhas
    • Garantia
    • Limpeza E Manutenção
    • Dados Técnicos
    • Eliminação
  • Italiano

    • Spiegazione Dei Simboli
    • Istruzioni Per la Sicurezza
    • Destinazione D'uso
    • Descrizione Delle Caratteristiche Tecniche
    • Uso del Frigorifero
    • Eliminazione Dei Guasti
    • Pulizia E Cura
    • Garanzia
    • Smaltimento
    • Specifiche Tecniche
  • Dutch

    • Verklaring Van de Symbolen
    • Veiligheidsaanwijzingen
    • Beoogd Gebruik
    • Technische Beschrijving
    • Koelkast Gebruiken
    • Verhelpen Van Storingen
    • Garantie
    • Reiniging en Onderhoud
    • Afvoer
    • Technische Gegevens
  • Dansk

    • Forklaring Af Symboler
    • Sikkerhedsanvisninger
    • Korrekt Brug
    • Teknisk Beskrivelse
    • Anvendelse Af Køleskabet
    • Udbedring Af Fejl
    • Bortskaffelse
    • Garanti
    • Rengøring Og Vedligeholdelse
    • Tekniske Data
  • Svenska

    • Symbolförklaring
    • Säkerhetsanvisningar
    • Avsedd Användning
    • Teknisk Beskrivning
    • Använda Kylskåpet
    • Felsökning
    • Rengöring Och Skötsel
    • Avfallshantering
    • Garanti
    • Tekniska Data
  • Norsk

    • Symbolforklaring
    • Symbolförklaring
    • Sikkerhetsregler
    • Forskriftsmessig Bruk
    • Teknisk Beskrivelse
    • Bruke Kjøleskapet
    • Feilretting
    • Garanti
    • Rengjøring Og Vedlikehold
    • Avfallsbehandling
    • Tekniske Spesifikasjoner
  • Suomi

    • Symbolien Selitykset
    • Turvallisuusohjeet
    • Käyttötarkoitus
    • Tekninen Kuvaus
    • Jääkaapin Käyttö
    • Vianetsintä
    • Puhdistus Ja Hoito
    • Hävittäminen
    • Takuu
    • Tekniset Tiedot
  • Русский

    • Пояснение К Символам
    • Указания По Технике Безопасности
    • Использование По Назначению
    • Техническое Описание
    • Эксплуатация Холодильника
    • Устранение Неисправностей
    • Очистка И Уход
    • Гарантия
    • Утилизация
    • Технические Характеристики
  • Polski

    • Objaśnienie Symboli
    • Wskazówki Bezpieczeństwa
    • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Opis Techniczny
    • Użytkowanie Lodówki
    • Usuwanie Usterek
    • Czyszczenie I Konserwacja
    • Dane Techniczne
    • Gwarancja
    • Utylizacja
  • Slovenčina

    • Vysvetlenie Symbolov
    • Bezpečnostné Pokyny
    • Používanie V Súlade S UrčeníM
    • Technický Opis
    • Používanie Chladničky
    • Odstraňovanie Porúch
    • Čistenie a Údržba
    • Likvidácia
    • Záruka
    • Technické Údaje
  • Čeština

    • Vysvětlení Symbolů
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Použití V Souladu S Účelem
    • Technický Popis
    • Obsluha Chladničky
    • Odstraňování Poruch a Závad
    • ČIštění a Péče
    • Likvidace
    • Technické Údaje
    • Záruka
  • Magyar

    • Szimbólumok Magyarázata
    • Biztonsági Útmutatások
    • Rendeltetésszerű Használat
    • Műszaki Leírás
    • Hűtőszekrény Használata
    • Hibaelhárítás
    • Szavatosság
    • Tisztítás És Karbantartás
    • 10 Műszaki Adatok
    • Ártalmatlanítás
  • Slovenščina

    • Razlaga Simbolov
    • Varnostni Napotki
    • Uporaba V Skladu Z Določili
    • Tehnični Opis
    • Uporaba Hladilnika
    • Odpravljanje Težav
    • ČIščenje in Vzdrževanje
    • Garancija
    • Odstranjevanje
    • Tehnični Podatki
      • Επεξήγηση Των Συμβόλων
      • Υποδείξεις Ασφαλείας
      • Προβλεπόμενη Χρήση
      • Τεχνική Περιγραφή
      • Χρήση Του Ψυγείου
      • Αντιμετώπιση Βλαβών
      • Καθαρισμός Και Συντήρηση
      • Εγγύηση
      • Απόρριψη
      • Τεχνικά Χαρακτηριστικά

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
REFRIGERATION
RC10.4S.70, RC10.4T.70, RC10.4S.90, RC10.4T.90, RC10.4P.100, RCS10.5S,
RCS10.5T, RCS10.5XS, RCS10.5XT, RCL10.4E, RCL10.4ES, RCL10.4ET, RCD10.5S,
Compressor refrigerator
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kompressor-Kühlschrank
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Réfrigérateur à compresseur
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Nevera de compresor
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Frigorífico com compressor
PT
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Frigorifero a compressore
IT
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Compressorkoelkast
NL
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Kompressorkøleskab
DA
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Kylskåp med kompressor
SV
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
10-SERIES
RCD10.5T, RCD10.5XS, RCD10.5XT
Kompressorkjøleskap
NO
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Kompressorijääkaappi
FI
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Компрессорный холодильник
RU
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 288
Lodówka sprężarkowa
PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Kompresorová chladnička
SK
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Kompresorová chladnička
CS
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Kompresszoros hűtőszekrény
HU
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Kompresorski hladilnik
SL
Navodilo za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . 412
Συμπιεστής ψυγείου
EL
Οδηγίες χειρισμού . . . . . . . . . . . . . . . . 436

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dometic 10 Series

  • Page 1 REFRIGERATION 10-SERIES RC10.4S.70, RC10.4T.70, RC10.4S.90, RC10.4T.90, RC10.4P.100, RCS10.5S, RCS10.5T, RCS10.5XS, RCS10.5XT, RCL10.4E, RCL10.4ES, RCL10.4ET, RCD10.5S, RCD10.5T, RCD10.5XS, RCD10.5XT Compressor refrigerator Kompressorkjøleskap Operating manual ....17 Bruksanvisning .
  • Page 2 © 2021 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB.
  • Page 3 RC(S)(L)(D)10-Series RC 10.4(S)(T).70 / RC 10.4(S)(T).90 / RC 10.4P.100 RCL 10.4(E)(S)(T) / RCD 10.5(X)(S)(T) / RCS 10.5(X)(S)(T) d 90°...
  • Page 4 RC(S)(L)(D)10-Series RCD 10.5(X)(S)(T) d 90°...
  • Page 5 RC(S)(L)(D)10-Series...
  • Page 6 RC(S)(L)(D)10-Series RCL 10.4(E)T / RCD 10.5(X)T / RCS 10.5(X)T RC 10.4T.70 / RC 10.4T.90 User mode Performance Settings User mode Settings...
  • Page 7 RC(S)(L)(D)10-Series CLICK...
  • Page 8 RC(S)(L)(D)10-Series CLICK CLICK...
  • Page 9 RC(S)(L)(D)10-Series CLICK...
  • Page 10 RC(S)(L)(D)10-Series...
  • Page 11 RC(S)(L)(D)10-Series...
  • Page 12 RC(S)(L)(D)10-Series...
  • Page 13 RC(S)(L)(D)10-Series RCL 10.4(E)(S)(T) RC 10.4(S)(T).70 / RC 10.4(S)(T).90 / RC 10.4P.100...
  • Page 14 RC(S)(L)(D)10-Series RCL 10.4(E)S / RCD 10.5(X)S / RCS10.5(X)S RC 10.4S.70 / RC 10.4S.90 / RC 10.4P.100 4 sec > 3 m m RCL 10.4(E)T / RCD 10.5(X)T / RCS(X)T RC 10.4T.70 / RC 10.4T.90 4 sec 4 – 8 h...
  • Page 15 RC(S)(L)(D)10-Series 8x/4x 8x/4x 8x/4x...
  • Page 16 RC(S)(L)(D)10-Series 8x/4x 8x/4x 8x/4x MODEL IDENTIFIER SUPPLIER´S NAME eprel.ec.europa.eu kWh/annum...
  • Page 17: Table Of Contents

    This product manual, including the instructions, guidelines, and warnings, and related documentation, may be subject to changes and updates. For up-to-date product information, please visit dometic.com. Contents Explanation of symbols .
  • Page 18: Safety Instructions

    Safety instructions RC(S)(L)(D) Safety instructions General safety WARNING! Failure to obey these warnings could result in death or serious injury. Electrocution hazard • Installation and removal of the refrigerator may only be carried out by qualified personnel. • Do not operate the refrigerator if it is visibly damaged. •...
  • Page 19 RC(S)(L)(D) Safety instructions • Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload the refrigerator. • Cleaning and user maintenance may not be carried out by unsuper- vised children. • Children must be supervised to ensure that they do not play with the refrigerator.
  • Page 20 Safety instructions RC(S)(L)(D) • Do not use a high-pressure cleaner near the ventilation grille when cleaning the vehicle. • Attach the winter covers of the ventilation grille (accessories) when the vehicle is cleaned from the outside or not used for a prolonged period of time.
  • Page 21 RC(S)(L)(D) Safety instructions • Only store heavy objects such as bottles or cans in the refrigerator door only, in the vegetable compartment or on the bottom shelf. • If the refrigerator has a double-sided door and the door is not locked correctly on the opposite side, push on that side at the top and the bottom until it locks in place.
  • Page 22: Intended Use

    • Incorrect maintenance or use of spare parts other than original spare parts provided by the manufacturer • Alterations to the product without express permission from the manufacturer • Use for purposes other than those described in this manual Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications.
  • Page 23: Technical Description

    RC(S)(L)(D) Technical description Technical description The refrigerator is a compressor refrigerator and is designed for operation on a 12 Vg power supply. Operating and display elements RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T The TFT display features the following operating and display elements (fig. 1 A, page 5): Symbol Description...
  • Page 24 Technical description RC(S)(L)(D) Symbol Description Symbol lights up when the refrigerator is connected to the CI bus. Symbol lights up when child lock is enabled: • Push the rotary button 3 times within 1,5 seconds to unlock the controls. • After 10 seconds of inactivity the controls will lock again automatically.
  • Page 25: Using The Refrigerator

    RC(S)(L)(D) Using the refrigerator Symbol Description Temperature indicator Mode selection button MODE Temperature selection button Using the refrigerator NOTE • Before starting your new refrigerator for the first time, clean it inside and outside with a damp cloth for hygienic reasons. •...
  • Page 26 Using the refrigerator RC(S)(L)(D) Notes on storing food CAUTION! Health hazard If the refrigerator is exposed to a room temperature of below +10 °C for an extended period of time, a uniform temperature cannot be guaran- teed in the frozen compartment. This can lead to an increase of the frozen compartment temperature and the goods stored in it may defrost.
  • Page 27 RC(S)(L)(D) Using the refrigerator Operating modes Symbol Explanation PERFORMANCE mode: Standard mode Selection of all temperature levels (1 to 5) QUIET mode: Decreased fan and compressor speed with reduced noise, e.g. if the user wants to relax or sleep Selection of three temperature levels (1 to 3) BOOST mode: Maximum performance, e.g.
  • Page 28 Using the refrigerator RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S To switch on the refrigerator: ➤ To switch on the refrigerator press the button for 2 seconds. ✔ The refrigerator starts with the most recent settings. To adjust settings: 1. Repeatedly press the until the LED indicates the desired operating button, MODE...
  • Page 29 RC(S)(L)(D) Using the refrigerator RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S To releasing the refrigerator door: ➤ Release the refrigerator door as shown (fig. 3, page 7). ✔ The refrigerator door is easy to open and close but will not be secured when closed.
  • Page 30 Using the refrigerator RC(S)(L)(D) Positioning the shelves WARNING! Risk of child entrapment All shelves are fixed in place to prevent children from climbing into the refrigerator. • Only remove the shelves for cleaning purposes. • Refit the shelves and secure them in place. 1.
  • Page 31: Troubleshooting

    RC(S)(L)(D) Troubleshooting 5.10 Positioning the refrigerator door in the winter posi- tion NOTICE! Damage hazard The winter position may not be used while driving. Place the refrigerator door and the frozen compartment door into the winter position if you are not going to use the refrigerator for an extended period of time. This pre- vents mold from forming.
  • Page 32 Troubleshooting RC(S)(L)(D) Fault Possible cause Suggested remedy The refrigerator does not The fuse in the DC cable is defec- The fuse on the relay must be work. tive. replaced. Contact an authorized service agent. The vehicle fuse has blown. Replace the vehicle fuse. (Please refer to the operating manual of your vehi- cle.) The vehicle battery is discharged.
  • Page 33 RC(S)(L)(D) Troubleshooting Error and warning indication NOTE All faults are indicated by a warning symbol, a fault ID and a beep. The beeping lasts for 2 minutes and is repeated every 30 minutes until the error has been rectified. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Faults are indicated by a fault code with a warning symbol ( ) in the middle of the TFT display.
  • Page 34 Troubleshooting RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S In the event of a fault, the warning LED ( in the display flashes according to the fault. All faults of the WARNING (W) type are reset automatically once the fault has been rectified.
  • Page 35: Cleaning And Maintenance

    RC(S)(L)(D) Cleaning and maintenance Troubleshooting with the refrigerator door RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T CAUTION! Risk of injury The door can completely detach from the device if the locking pins have been tampered with or are twisted. NOTE If the door no longer closes, then the door handle is blocked on the opened side.
  • Page 36: Warranty

    Warranty The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact your retailer or the manufacturer's branch in your country (see dometic.com/dealer). For repair and warranty processing, please include the following documents when you send in the product: •...
  • Page 37 RC(S)(L)(D) Disposal For R134a models applies: This product contains fluorinated greenhouse gases. The cooling unit is hermetically sealed. RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Capacity Gross capacity: 62 l 86 l 94 l Refrigerator compartment: 54.5 l 75.5 l 81 l Frozen compartment: 7.5 l 7.5 l...
  • Page 38 Disposal RC(S)(L)(D) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Capacity Gross capacity: 153 l 177 l Refrigerator compartment: 118 l 142 l Frozen compartment: 29 l 35 l Total net capacity: 147 l 171 l Excluding frozen compartment Gross capacity: – – Net capacity: –...
  • Page 39 RC(S)(L)(D) Disposal RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Average power input: 54 W 57 W Energy consumption 0.66 kWh/24 h 0.54 kWh/24 h PERFORMANCE mode: 55 Ah/24 h 45 Ah/24 h Climate class: Refrigerant: R134a R600a Refrigerant quantity: 40 g 29 g CO2 equivalent: 0.057 t 0.087 kg Global warming potential (GWP):...
  • Page 40 Disposal RC(S)(L)(D) RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Global warming potential (GWP): Noise emission (EN60704): With air channel: PERFORMANCE mode: 44 dB(A) 44 dB(A) QUIET mode: 39 dB(A) 39 dB(A) Without air channel: PERFORMANCE mode: 42 dB(A) 42 dB(A) QUIET mode: 38 dB(A) 38 dB(A) Dimensions H x W x D (in mm): 821 x 523 x 555...
  • Page 41: Erläuterung Der Symbole

    Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter dometic.com. Inhaltsverzeichnis Erläuterung der Symbole ........41 Sicherheitshinweise .
  • Page 42: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise RC(S)(L)(D) ACHTUNG! Kennzeichnet eine Situation, die zu Sachschäden führen kann, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden. HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes. Sicherheitshinweise Grundlegende Sicherheit WARNUNG! Nichtbeachtung dieser Warnungen kann zum Tod oder schwerer Verletzung führen. Gefahr durch Stromschlag •...
  • Page 43 RC(S)(L)(D) Sicherheitshinweise • Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe wie z. B. Sprühdosen mit brennbarem Treibgas im Kühlschrank. Gesundheitsgefahr • Dieser Kühlschrank kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn diese Personen beaufsichtigt werden oder im sicheren Gebrauch des Kühlschranks unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Page 44 Sicherheitshinweise RC(S)(L)(D) • Stellen Sie keine Gegenstände auf den Kühlschrank und lehnen Sie keine Gegenstände an den Kühlschrank an. • Nehmen Sie keine Änderungen am Kühlschrank vor. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr • Prüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der vorhandenen Netzspannung übereinstimmt.
  • Page 45 RC(S)(L)(D) Sicherheitshinweise • Wenn der Kühlschrank über längere Zeiträume leer bleibt: – Schalten Sie den Kühlschrank aus. – Tauen Sie den Kühlschrank ab. – Reinigen und trocknen Sie den Kühlschrank. – Lassen Sie die Tür offenstehen, um Schimmelbildung im Kühl- schrank zu verhindern.
  • Page 46: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch RC(S)(L)(D) • Bringen Sie die Kühlschranktür und die Tiefkühlfachtür in die Winter- stellung, wenn Sie den Kühlschrank längere Zeit nicht nutzen. Schim- melbildung wird so vermieden. • Wählen Sie bei Umgebungstemperaturen von +15 °C bis +25 °C die mittlere Temperatureinstellung.
  • Page 47: Technische Beschreibung

    Original-Ersatzteilen • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern. Technische Beschreibung Der Kühlschrank ist ein Kompressor-Kühlschrank und ist für den Betrieb an einer...
  • Page 48 Technische Beschreibung RC(S)(L)(D) Symbol Beschreibung Betrieb mit Gleichstrom Warnanzeige mit Fehlercode Benutzermodus: User mode Leistungsfähigkeit • Alle Thermostateinstellungen wählbar • Kompressor arbeitet im hohen Drehzahlbereich • Externer Lüftungsventilator arbeitet im hohen Dreh- zahlbereich Quiet • Thermostateinstellungen 1, 2 und 3 sind wählbar •...
  • Page 49 RC(S)(L)(D) Technische Beschreibung Symbol Beschreibung Piepton an: Fehlermeldungen, Warnmeldungen und länger offenste- hende Tür werden akustisch signalisiert. Auswahl bestätigen und ins Hauptmenü zurückkehren RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Die LED-Anzeige verfügt über folgende Bedien- und Anzeigeelemente (Abb. 1 B, Seite 5): Symbol Beschreibung...
  • Page 50: Kühlschrank Bedienen

    Kühlschrank bedienen RC(S)(L)(D) Kühlschrank bedienen HINWEIS • Bevor Sie den neuen Kühlschrank in Betrieb nehmen, reinigen Sie ihn aus hygienischen Gründen innen und außen mit einem feuchten Tuch. • Bei Erstinbetriebnahme des Kühlschranks kann es zu einer Geruchs- bildung kommen, die sich nach einigen Stunden verflüchtigt. Durch- lüften Sie den Wohnraum gut.
  • Page 51 RC(S)(L)(D) Kühlschrank bedienen Hinweise zum Einlagern von Lebensmitteln VORSICHT! Gesundheitsgefahr Wenn der Kühlschrank längere Zeit einer Raumtemperatur unter +10 °C ausgesetzt ist, kann eine gleichmäßige Regelung der Frosterfachtempe- ratur nicht gewährleistet werden. Dies kann zu einem möglichen Tem- peraturanstieg im Frosterfach und einem Auftauen des eingelagerten Gutes führen.
  • Page 52 Kühlschrank bedienen RC(S)(L)(D) Kühlschrank bedienen HINWEIS • Wenn der Modus QUIET oder BOOST eingestellt wird, kehrt der Kühlschrank nach 8 Stunden automatisch in den Modus LEIS- TUNGSFÄHIGKEIT zurück, wobei dieselbe Konfiguration wie vor dem Wechsel in den Modus QUIET oder BOOST verwendet wird. •...
  • Page 53 RC(S)(L)(D) Kühlschrank bedienen ➤ Drehen Sie den Bedienknopf, um durch das Detailmenü zu navigieren. ✔ Ausgewählte Einstellungen werden blau angezeigt. 2. Drücken Sie den Bedienknopf, um die gewählte Einstellung auszuwählen. 3. Bestätigen Sie die Auswahl mit Kühlschrank ausschalten: ➤ Drücken Sie den Bedienknopf 4 Sekunden lang. ✔...
  • Page 54 Kühlschrank bedienen RC(S)(L)(D) Kühlschranktür verwenden RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T VORSICHT! Verletzungsgefahr – • Die Kühlschranktür oder Frosterfachtür kann sich bei unsachgemä- ßem Gebrauch komplett vom Gerät lösen. • Stützen Sie sich nicht auf die geöffnete Kühlschranktür. HINWEIS Ist die Tür auf der gegenüberliegenden Seite nicht korrekt verriegelt, drücken Sie vorsichtig auf der Seite oben und unten, bis sie verriegelt.
  • Page 55 RC(S)(L)(D) Kühlschrank bedienen VG-Fresh-Boden nutzen RCL10.4(E)(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) ACHTUNG! Beschädigungsgefahr Die maximale Beladung des VG-Fresh-Bodens beträgt 4,5 kg. Über den Schieberegler im VG-Fresh-Boden kann die Luftfeuchtigkeit in der Gemü- seschale darunter reguliert werden: Optimale Luftfeuch- Kühlgut Position Schieberegler tigkeit ➤ Schließen Sie den Schie- Gemüse Hoch beregler.
  • Page 56 Kühlschrank bedienen RC(S)(L)(D) Frosterfach entnehmen Sie können das Frosterfach herausnehmen, um den Kühlraum zu vergrößern. HINWEIS • Lagern Sie die Frosterfachtür und den Frosterfachboden sorgfältig, um Beschädigungen zu vermeiden. • Führen Sie den Einbau in umgekehrter Reihenfolge durch. ➤ Gehen Sie vor wie dargestellt (Abb. 0, Seite 13). Kühlschrank abtauen ACHTUNG! Beschädigungsgefahr Verwenden Sie keine mechanischen Werkzeuge und keinen Föhn zum...
  • Page 57: Störungsbeseitigung

    RC(S)(L)(D) Störungsbeseitigung Öffnen Sie die Tür in Winterstellung wie folgt: 1. Ziehen Sie die Tür zu sich heran. 2. Drücken Sie die herausstehenden Haken oben und unten an der Tür wieder ein. Störungsbeseitigung HINWEIS Für den sicheren Betrieb von 12-V-Verbrauchern in Wohnwagen wäh- rend der Fahrt muss sichergestellt sein, dass das Zugfahrzeug ausrei- chend Spannung zur Verfügung stellt.
  • Page 58 Störungsbeseitigung RC(S)(L)(D) Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Der Kühlschrank kühlt Die Belüftung um das Kühlaggre- Prüfen Sie, ob das Lüftungsgitter frei nicht ausreichend. gat ist unzureichend. ist. Der Verdampfer ist vereist. Prüfen Sie, ob die Kühlschranktür rich- tig schließt. Prüfen Sie, ob die Dich- tung des Kühlschranks umlaufend korrekt anliegt und nicht beschädigt ist.
  • Page 59 RC(S)(L)(D) Störungsbeseitigung ✔ Ein Piepton ertönt. ✔ Der Fehler ist zurückgesetzt. Code Audioalarm Störung Lösung ➤ Wenden Sie sich an einen auto- Nein Temperatursensor im Kühl- schrankfach defekt risierten Kundendienst. ➤ Drücken Sie die Ein-/Austaste Kommunikationsfehler mindestens 2 Sekunden lang. Nein CI-Bus-Fehler Setzt sich automatisch zurück...
  • Page 60 Störungsbeseitigung RC(S)(L)(D) Anzahl Leuchtim- Audioalarm Fehlerart Störung Lösung pulse ➤ Wenden Sie sich Permanent Nein Temperatursensor im Kühl- schrankfach defekt an einen autori- sierten Kunden- dienst. Gleichspannung <7,5 V Setzt sich automatisch zurück ➤ Drücken Sie die Überstrom des Außenlüfters Ein-/Austaste min- destens 2 Sekunden lang.
  • Page 61: Reinigung Und Pflege

    RC(S)(L)(D) Reinigung und Pflege Fehlerbehebung bei der Kühlschranktür RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T VORSICHT! Verletzungsgefahr Die Tür kann sich komplett vom Gerät lösen, wenn die Sperrstifte mani- puliert oder verkantet sind. HINWEIS Lässt sich die Tür nicht mehr schließen, ist der Türgriff auf der geöffneten Seite blockiert.
  • Page 62: Garantie

    Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe dometic.com/dealer). Bitte senden Sie bei einem Reparatur- bzw. Garantieantrag folgende Unterlagen mit dem Produkt ein: •...
  • Page 63: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Die aktuelle EU-Konformitätserklärung für Ihr Gerät erhalten Sie auf der jeweiligen Produktseite auf dometic.com oder direkt über den Hersteller (siehe dome- tic.com/dealer). Weitere Produktinformationen sind über den QR-Code auf dem Energielabel am Gerät oder unter eprel.ec.europa.eu abrufbar.
  • Page 64 Technische Daten RC(S)(L)(D) RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Abmessungen H x B x T (in mm): 821 x 420 x 450 975 x 420 x 485 902 x 420 x 655 (hinterer Kompres- sor) 902 x 590 x 485 (Seitenkompressor) Gewicht: 19,5 kg...
  • Page 65 RC(S)(L)(D) Technische Daten RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Gewicht: 36,5 kg 39,5 kg Prüfung/Zertifikat: RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Inhalt Bruttoinhalt: 133 l 154 l Kühlraum: 116 l 131 l Tiefkühlfach: 12 l 18 l Nutzinhalt insgesamt: 128 l 149 l Ohne Tiefkühlfach Bruttoinhalt: 139 l 157 l Nutzinhalt:...
  • Page 66 Technische Daten RC(S)(L)(D) RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Inhalt Bruttoinhalt: 78 l 92 l Kühlraum: 69,1 l 80,3 l Tiefkühlfach: 9,2 l 12,1 l Nutzinhalt insgesamt: 78 l 92 l Ohne Tiefkühlfach Bruttoinhalt: 83 l 98 l Nutzinhalt: 83 l 98 l Anschlussspannung: 12 V 12 V...
  • Page 67: Signification Des Symboles

    Le présent manuel du produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, veuillez consulter le site dometic.com. Sommaire Signification des symboles .
  • Page 68: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité RC(S)(L)(D) AVIS ! indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels. REMARQUE Informations supplémentaires sur l’utilisation de ce produit. Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 69 RC(S)(L)(D) Consignes de sécurité Risque d’explosion • Ne pulvérisez pas d’aérosols à proximité du réfrigérateur lorsqu’il fonctionne. • Ne stockez aucune substance explosive (comme des aérosols conte- nant des gaz combustibles, par exemple) dans le réfrigérateur. Risque pour la santé •...
  • Page 70 Consignes de sécurité RC(S)(L)(D) Risque de blessure • N’utilisez ou ne stockez pas de matériaux inflammables dans ce réfri- gérateur ou à proximité de celui-ci. • Ne placez pas d’articles dans ou contre ce réfrigérateur. • Ne modifiez pas ce réfrigérateur. AVIS ! Risque d’endommagement •...
  • Page 71 RC(S)(L)(D) Consignes de sécurité • Si le réfrigérateur reste vide pendant une période prolongée : – Éteignez le réfrigérateur. – Dégivrez le réfrigérateur. – Nettoyez et séchez le réfrigérateur. – Laissez la porte ouverte pour éviter que des moisissures ne se for- ment à...
  • Page 72: Usage Conforme

    Usage conforme RC(S)(L)(D) • Placez la porte du réfrigérateur et la porte du congélateur en position hiver si vous n’utilisez pas le réfrigérateur pendant une période pro- longée. Cela évite la formation de moisissures. • Si les températures ambiantes sont comprises entre +15 °C et +25 °C, choisissez la température moyenne.
  • Page 73: Description Technique

    • de modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant • d’usages différents de ceux décrits dans ce manuel Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit. Description technique Le réfrigérateur est un réfrigérateur à compresseur conçu pour fonctionner sur alimentation électrique de 12 V.
  • Page 74 Description technique RC(S)(L)(D) Symbole Description Mode utilisateur : User mode performance • Tous les réglages du thermostat peuvent être sélec- tionnés • Le compresseur fonctionne à haut régime • Le ventilateur de ventilation externe fonctionne à haut régime Quiet • Les réglages du thermostat 1, 2 et 3 peuvent être sélectionnés •...
  • Page 75 RC(S)(L)(D) Description technique Symbole Description Signal sonore activé : Les messages d’erreur, les messages d’avertissement et le signal de porte laissée ouverte pendant une période pro- longée sont signalés acoustiquement. Confirmer la sélection et retourner au menu principal RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S L’écran LED dispose des composants opérationnels et d’affichage suivants (fig.
  • Page 76: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur RC(S)(L)(D) Utilisation du réfrigérateur REMARQUE • Pour des raisons d’hygiène, avant de mettre en service votre nou- veau réfrigérateur, nettoyez-le à l’intérieur et à l’extérieur à l’aide d’un tissu humide. • Lors de la première mise en service du réfrigérateur, il peut dégager une légère odeur, qui disparaîtra au bout de quelques heures.
  • Page 77 RC(S)(L)(D) Utilisation du réfrigérateur AVIS ! Risque d’endommagement • Le poids maximum par clayette est de 3 kg. Le poids maximum de la porte entière est de 7,5 kg. • Ne conservez pas de boissons gazeuses dans le compartiment de congélation.
  • Page 78 Utilisation du réfrigérateur RC(S)(L)(D) Modes de fonctionnement Symbole Explication Mode PERFORMANCE : Mode standard Sélection de tous les niveaux de température (1 à 5) Mode SILENCIEUX : Vitesse réduite du ventilateur et du compresseur avec niveau de bruit réduit, par exemple lorsque l’utilisateur veut se détendre ou dormir Sélection de trois niveaux de température (1 à...
  • Page 79 RC(S)(L)(D) Utilisation du réfrigérateur Pour arrêter le réfrigérateur : ➤ Appuyez sur le bouton de commande pendant 4 secondes. ✔ Un signal sonore retentit et le réfrigérateur s’éteint. RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Pour mettre le réfrigérateur en marche : ➤...
  • Page 80 Utilisation du réfrigérateur RC(S)(L)(D) Pour fermer et verrouiller la porte du réfrigérateur/compartiment de congélation : ➤ Appuyez sur la porte pour la fermer, jusqu’à ce que vous entendiez un clic dis- tinct sur ses parties supérieure et inférieure. ✔ La porte est maintenant fermée et verrouillée. RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Pour déverrouiller la porte du réfrigérateur :...
  • Page 81 RC(S)(L)(D) Utilisation du réfrigérateur Pour retirer et installer la plaque de refroidissement VG : ➤ Procédez comme indiqué (fig. 7, page 11). Positionnement des clayettes AVERTISSEMENT ! Risque de coincement des enfants Toutes les clayettes sont fixées afin que des enfants ne puissent pas mon- ter dans le réfrigérateur.
  • Page 82: Dépannage

    Dépannage RC(S)(L)(D) REMARQUE Avec le temps, du givre se forme sur les ailettes de refroidissement, à l’intérieur du réfrigérateur. Si cette couche de givre est d’environ 3 mm, vous devez dégivrer votre réfrigérateur. ➤ Procédez comme indiqué (fig. a, page 14). 5.10 Positionnement de la porte du réfrigérateur en position hiver...
  • Page 83 RC(S)(L)(D) Dépannage Panne Cause possible Solution proposée Le réfrigérateur ne fonc- Le fusible du câble CC est défec- Le fusible du relais doit être remplacé. tionne pas. tueux. Contactez un agent de service agréé. Le fusible du véhicule a grillé. Remplacez le fusible du véhicule.
  • Page 84 Dépannage RC(S)(L)(D) Indication d’erreur et d’avertissement REMARQUE Toutes les pannes sont signalées par un symbole d’avertissement, un code de panne et un signal sonore. Le signal sonore retentit pendant 2 minutes et se répète toutes les 30 minutes jusqu’à ce que l’erreur soit corrigée.
  • Page 85 RC(S)(L)(D) Dépannage Alarme Code Panne Solution sonore ➤ Appuyez sur la touche Surcharge du compresseur ON/OFF pendant 2 s au moins. ➤ Appuyez sur la touche Coupure thermique contrô- leur de compresseur ON/OFF pendant 2 s au moins. RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S En cas de panne, la LED d’avertissement ( à...
  • Page 86: Nettoyage Et Maintenance

    Nettoyage et maintenance RC(S)(L)(D) Nombre Alarme Type de d’impulsions Panne Solution sonore défaut lumineuses ➤ Appuyez sur la Coupure thermique contrô- leur de compresseur touche ON/OFF pendant 2 s au moins. Défaut bus CI Réinitialisation auto- matique ➤ Fermez la porte. Porte ouverte pendant plus de 2 minutes Dépannage de la porte du réfrigérateur...
  • Page 87: Garantie

    Garantie La période de garantie légale s’applique. Si le produit est défectueux, veuillez contacter votre revendeur ou la filiale locale du fabricant (voir dometic.com/dealer). Pour toutes réparations ou autres prestations de garantie, veuillez joindre au produit les documents suivants : •...
  • Page 88: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Pour la déclaration de conformité UE actuelle pour votre appareil, veuillez vous reporter à la page produit correspondante sur dometic.com ou contacter directe- ment le fabricant (voir dometic.com/dealer). Pour plus d’informations sur le produit, scannez le code QR figurant sur l’étiquette énergétique apposée sur celui-ci ou rendez-vous sur eprel.ec.europa.eu.
  • Page 89 RC(S)(L)(D) Caractéristiques techniques RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Émissions sonores (EN60704) : Mode PERFORMANCE : 42 dB(A) 42 dB(A) 42 dB(A) Mode SILENCIEUX : 39 dB(A) 39 dB(A) 39 dB(A) Dimensions h x l x p (en mm) : 821 x 420 x 450 975 x 420 x 485 902 x 420 x 655...
  • Page 90 Caractéristiques techniques RC(S)(L)(D) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Dimensions h x l x p (en mm) : 1282 x 523 x 565 1282 x 523 x 620 Poids : 36,5 kg 39,5 kg Contrôle/certification : RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Capacité Capacité brute : 133 l 154 l Compartiment réfrigérateur :...
  • Page 91 RC(S)(L)(D) Caractéristiques techniques RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Capacité Capacité brute : 78 l 92 l Compartiment réfrigérateur : 69,1 l 80,3 l Compartiment de congélation : 9,2 l 12,1 l Capacité nette totale : 78 l 92 l À l’exclusion du compartiment de congélation 83 l 98 l...
  • Page 92: Explicación De Los Símbolos

    Este manual del producto, incluyendo las ins- trucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener infor- mación actualizada sobre el producto, visite la página dometic.com. Índice Explicación de los símbolos .
  • Page 93: Indicaciones De Seguridad

    RC(S)(L)(D) Indicaciones de seguridad NOTA Información adicional para el manejo del producto. Indicaciones de seguridad Seguridad general ¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias podría acarrear la muerte o lesiones graves. Riesgo de electrocución • Únicamente el personal cualificado podrá ejecutar la instalación y la retirada de la nevera.
  • Page 94 Indicaciones de seguridad RC(S)(L)(D) Riesgo para la salud • Esta nevera puede ser utilizada por menores a partir de 8 años y per- sonas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso de la misma de manera segura y entendiendo los riesgos asociados.
  • Page 95 RC(S)(L)(D) Indicaciones de seguridad ¡AVISO! Peligro de daños • Compruebe que la especificación de tensión indicada en la placa de características sea igual a la de la fuente de alimentación. • No coloque la nevera cerca de fuentes de calor (calefacción, radiación directa del sol, estufas de gas, etc.).
  • Page 96 Indicaciones de seguridad RC(S)(L)(D) • Cierre y bloquee la puerta de la nevera antes de ponerse a conducir. • La unidad de refrigeración situada en la parte trasera de la nevera se calienta mucho durante el funcionamiento. Protéjase cuando mani- pule las piezas calientes al retirar las rejillas de ventilación.
  • Page 97: Uso Adecuado

    RC(S)(L)(D) Uso adecuado • Tenga en cuenta lo siguiente para no desperdiciar alimentos: – Procure que las oscilaciones de temperatura sean mínimas. Abra el congelador únicamente el tiempo y las veces que sea necesario. Almacene los alimentos de manera que no impidan una buena cir- culación del aire.
  • Page 98: Descripción Técnica

    • Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabri- cante • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto. Descripción técnica La nevera es un modelo de compresor y está...
  • Page 99 RC(S)(L)(D) Descripción técnica Símbolo Descripción Performance • Se pueden seleccionar todos los ajustes del termos- tato • El compresor funciona en modo de altas rpm • El ventilador externo funciona en el modo de altas Quiet • Se pueden seleccionar los ajustes del termostato 1, 2 •...
  • Page 100 Descripción técnica RC(S)(L)(D) Símbolo Descripción Pitido encendido: Los mensajes de error, advertencia y de puerta abierta durante un largo período de tiempo se indican acústica- mente. Confirme la selección y vuelva al menú principal RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S La pantalla LED cuenta con los siguientes elementos de mando e indicación (fig.
  • Page 101: Uso De La Nevera

    RC(S)(L)(D) Uso de la nevera Uso de la nevera NOTA • Por razones de higiene, limpie la nevera por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento. • Durante la primera puesta en marcha de la nevera se pueden produ- cir olores que desaparecen después de unas horas.
  • Page 102 Uso de la nevera RC(S)(L)(D) Ahorro de energía • Abra la nevera únicamente el tiempo y las veces que sea necesario. • Antes de introducir alimentos calientes en el aparato, deje que se enfríen. • Descongele la nevera cuando se forme una capa de escarcha. •...
  • Page 103 RC(S)(L)(D) Uso de la nevera RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Para encender la nevera: ➤ Pulse el regulador giratorio durante 2 segundos. ✔ La nevera se pone en marcha con los ajustes seleccionados más recientemente. Para navegar por el menú: 1.
  • Page 104 Uso de la nevera RC(S)(L)(D) Para apagar la nevera: ➤ Para apagar la nevera, pulse el botón durante 4 segundos. Uso de la puerta de la nevera RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ¡ATENCIÓN! Riesgo de lesiones – • La puerta de la nevera o del compartimento para congelados puede desprenderse completamente del aparato debido a un uso inco- rrecto.
  • Page 105 RC(S)(L)(D) Uso de la nevera Para asegurar la puerta de la nevera antes de empezar la conducción: ➤ Asegure la puerta de la nevera como se indica (fig. 6, página 10). Uso de la base VG Fresh RCL10.4(E)(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) ¡AVISO! Peligro de daños La capacidad de carga máxima de la base VG Fresh es de 4,5 kg.
  • Page 106 Uso de la nevera RC(S)(L)(D) Retirar el compartimento para congelados Puede extraer el compartimento para congelados para dejar más espacio al compar- timento de la nevera. NOTA • Guarde con cuidado la puerta y la base del compartimento para con- gelados en un lugar seguro para evitar daños.
  • Page 107: Resolución De Problemas

    RC(S)(L)(D) Resolución de problemas Abra la puerta en el modo de invierno de la siguiente manera: 1. Tire de la puerta hacia usted. 2. Vuelva a empujar hacia dentro los ganchos que sobresalen en la parte superior e inferior de la puerta. Resolución de problemas NOTA Para que los consumidores de 12 V funcionen de manera segura en la...
  • Page 108 Resolución de problemas RC(S)(L)(D) Fallo Posible causa Propuesta de solución La nevera no enfría ade- La ventilación alrededor de la uni- Compruebe si la rejilla de ventilación cuadamente. dad de refrigeración es insufi- está obstruida. ciente. El evaporador está congelado. Compruebe si la puerta de la nevera cierra correctamente.
  • Page 109 RC(S)(L)(D) Resolución de problemas ✔ Suena un pitido. ✔ El error se ha restablecido. Alarma acús- Código Fallo Solución tica ➤ Póngase en contacto con un Sensor de temperatura ave- riado en el compartimento punto de atención al cliente refrigerador autorizado.
  • Page 110 Resolución de problemas RC(S)(L)(D) ✔ El error se ha restablecido. Número de Alarma acús- Tipo de pulsos lumi- Fallo Solución tica fallo nosos ➤ Póngase en con- Luz continua Sensor de temperatura ave- riado en el compartimento tacto con un refrigerador punto de atención al cliente autori-...
  • Page 111: Limpieza Y Mantenimiento

    RC(S)(L)(D) Limpieza y mantenimiento Solución de problemas en la puerta de la nevera RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ¡ATENCIÓN! Riesgo de lesiones La puerta puede desprenderse completamente del aparato si los pasa- dores de bloqueo han sido manipulados o están girado. NOTA Si la puerta no se cierra, es debido a que el tirador está...
  • Page 112: Garantía

    Se aplica el período de garantía estipulado por la ley. Si el producto está defec- tuoso, contacte con el punto de venta o con la sucursal del fabricante en su país (visite dometic.com/dealer). Para tramitar la reparación y la garantía, incluya los siguientes documentos cuando envíe el producto:...
  • Page 113: Datos Técnicos

    Datos técnicos Para la declaración de conformidad UE actual de su aparato, diríjase a la página de producto correspondiente en dometic.com o póngase en contacto directamente con el fabricante (véase dometic.com/dealer). Encontrará más información sobre el producto a través del código QR de la etiqueta energética que aparece en el producto o en el sitio eprel.ec.europa.eu.
  • Page 114 Datos técnicos RC(S)(L)(D) RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Emisión de ruidos (EN60704): Modo PERFORMANCE: 42 dB(A) 42 dB(A) 42 dB(A) Modo QUIET: 39 dB(A) 39 dB(A) 39 dB(A) Dimensiones H x A x P (en mm): 821 x 420 x 450 975 x 420 x 485 902 x 420 x 655 (compresor trasero)
  • Page 115 RC(S)(L)(D) Datos técnicos RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Peso: 36,5 kg 39,5 kg Inspección/certificados: RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Capacidad Capacidad bruta: 133 l 154 l Compartimento refrigerador: 116 l 131 l Compartimento para congelados: 12 l 18 l Capacidad neta total: 128 l 149 l Sin incluir el compartimento para congelados...
  • Page 116 Datos técnicos RC(S)(L)(D) RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Capacidad Capacidad bruta: 78 l 92 l Compartimento refrigerador: 69,1 l 80,3 l Compartimento para congelados: 9,2 l 12,1 l Capacidad neta total: 78 l 92 l Sin incluir el compartimento para congelados 83 l 98 l Capacidad bruta:...
  • Page 117: Explicação Dos Símbolos

    Este manual do produto, incluindo as instruções, orien- tações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite dometic.com. Índice Explicação dos símbolos .
  • Page 118: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança RC(S)(L)(D) OBSERVAÇÃO Informações suplementares para a utilização do produto. Indicações de segurança Princípios básicos de segurança AVISO! O incumprimento destes avisos poderá resultar em morte ou ferimentos graves. Risco de eletrocussão • Apenas técnicos qualificados podem executar a montagem e a remo- ção do frigorífico.
  • Page 119 RC(S)(L)(D) Indicações de segurança Risco para a saúde • Este frigorífico pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou rece- berem instruções sobre a utilização do frigorífico de forma segura e compreenderem os perigos implicados.
  • Page 120 Indicações de segurança RC(S)(L)(D) • Não modifique este frigorífico. NOTA! Risco de danos • Verifique se a indicação de tensão na placa de dados corresponde à da fonte de alimentação existente. • Não coloque o aparelho de refrigeração na proximidade de fontes de calor (aquecimento, radiação solar intensa, fogões a gás, etc.).
  • Page 121 RC(S)(L)(D) Indicações de segurança Perigo de ferimentos • Não mexa no encosto da tampa com os dedos. • Antes de iniciar a viagem, feche e tranque a porta do frigorífico. • O agregado de refrigeração situado na parte posterior do aparelho aquece bastante durante o funcionamento.
  • Page 122: Utilização Adequada

    Utilização adequada RC(S)(L)(D) • Para evitar desperdício alimentar, observe o seguinte: – Mantenha as oscilações de temperatura o mais reduzidas possível. Abra o congelador apenas as vezes que forem necessárias e ape- nas durante o tempo estritamente necessário. Armazene os ali- mentos de modo a que o ar continue a circular bem.
  • Page 123: Descrição Técnica

    • Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante • Utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto. Descrição técnica O frigorífico é um frigorífico de compressor e está concebido para funcionar com uma fonte de alimentação de...
  • Page 124 Descrição técnica RC(S)(L)(D) Símbolo Descrição Performance • É possível selecionar todas as definições do termós- tato • O compressor funciona no modo de rotação elevada • O ventilador externo funciona no modo de rotação elevada Quiet • É possível selecionar as definições do termóstato 1, 2 •...
  • Page 125 RC(S)(L)(D) Descrição técnica Símbolo Descrição Sinal sonoro ligado: As mensagens de erro, as mensagens de aviso e a aber- tura da porta durante um período de tempo prolongado são sinalizadas acusticamente. Confirmação da seleção e regresso ao menu principal RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S O monitor LED apresenta os seguintes elementos de funcionamento e de indicação (fig.
  • Page 126: Utilizar O Frigorífico

    Utilizar o frigorífico RC(S)(L)(D) Utilizar o frigorífico OBSERVAÇÃO • Por razões de higiene, antes de colocar o frigorífico novo em funcio- namento, limpe o interior e o exterior com um pano húmido. • Ao utilizar o frigorífico pela primeira vez, poderá ocorrer a formação de um ligeiro odor que se dissipará...
  • Page 127 RC(S)(L)(D) Utilizar o frigorífico NOTA! Risco de danos • O peso máximo por prateleira da porta é de 3 kg. O peso máximo para toda a porta é de 7,5kg. • Não guarde bebidas com gás no compartimento para produtos congelados.
  • Page 128 Utilizar o frigorífico RC(S)(L)(D) Modos de funcionamento Símbolo Explicação Modo PERFORMANCE: Modo standard Seleção de todos os níveis de temperatura (1 a 5) Modo QUIET: Velocidade do compressor e do ventilador reduzida com ruído reduzido, p. ex., se o utilizador quiser descansar ou dormir Seleção de três níveis de temperatura (1 a 3) Modo BOOST: Desempenho máximo, p.
  • Page 129 RC(S)(L)(D) Utilizar o frigorífico RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Para ligar o frigorífico: ➤ Para ligar o frigorífico, pressione o botão durante 2 segundos. ✔ O frigorífico inicia com as definições mais recentes. Para ajustar as definições: 1. Prima repetidamente o botão até...
  • Page 130 Utilizar o frigorífico RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Para libertar a porta do frigorífico: ➤ Liberte a porta do frigorífico conforme ilustrado (fig. 3, página 7). ✔ A porta do frigorífico é fácil de abrir e fechar, mas não fica fixada quando fecha. Para fixar automaticamente a parte superior da porta do frigorífico: ➤...
  • Page 131 RC(S)(L)(D) Utilizar o frigorífico Posicionar as prateleiras AVISO! Risco de as crianças ficarem presas As prateleiras são fixadas de forma a impedir que crianças subam para o interior do frigorífico. • Remova as prateleiras apenas para fins de limpeza. • Volte a colocar as prateleiras e fixe-as no lugar. 1.
  • Page 132: Resolução De Falhas

    Resolução de falhas RC(S)(L)(D) ➤ Proceda como ilustrado (fig. a, página 14). 5.10 Colocar a porta do frigorífico na posição de inverno NOTA! Risco de danos A posição de inverno não pode ser utilizada durante a condução. Coloque a porta do frigorífico e a porta do compartimento para produtos congela- dos na posição de inverno se souber que não vai utilizar o frigorífico durante um período de tempo prolongado.
  • Page 133 RC(S)(L)(D) Resolução de falhas Falha Possível causa Sugestão de solução O frigorífico não funciona. O fusível no cabo de corrente O fusível do relé tem de ser substi- contínua está queimado. tuído. Contacte um agente de assistência técnica autorizado. O fusível do veículo está quei- Substitua o fusível do veículo.
  • Page 134 Resolução de falhas RC(S)(L)(D) Indicação de erro e aviso OBSERVAÇÃO Todas as falhas são indicadas por um símbolo de aviso, uma ID de falha e um sinal sonoro. O sinal sonoro soa durante 2 minutos e repete-se a cada 30 minutos, até que o erro tenha sido resolvido. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T As falhas são indicadas por um código de falha com um símbolo de aviso ( ) no...
  • Page 135 RC(S)(L)(D) Resolução de falhas Alarme Código Falha Solução sonoro ➤ Prima o botão de ligar/desligar O compressor não arranca durante pelo menos 2 segundos. ➤ Prima o botão de ligar/desligar Sobrecarga do compressor durante pelo menos 2 segundos. ➤ Prima o botão de ligar/desligar Fusível térmico da unidade de comando do compressor durante pelo menos...
  • Page 136 Resolução de falhas RC(S)(L)(D) Número de Alarme Tipo de impulsos Falha Solução sonoro falha luminosos ➤ Prima o botão de O compressor não arranca ligar/desligar durante pelo menos 2 segundos. ➤ Prima o botão de Sobrecarga do compressor ligar/desligar durante pelo menos 2 segundos.
  • Page 137: Limpeza E Manutenção

    Garantia Aplica-se o prazo de garantia legal. Se o produto apresentar defeitos, contacte o seu revendedor ou a filial do fabricante no seu país (ver dometic.com/dealer). Para fins de reparação e do processamento da garantia, envie também os seguintes documentos quando devolver o produto: •...
  • Page 138: Eliminação

    Dados técnicos Para consultar a Declaração de Conformidade UE atual para o seu dispositivo, aceda à página do produto em questão em dometic.com ou entre diretamente em con- tacto com o fabricante (ver dometic.com/dealer). Consulte mais informações sobre o produto através do código QR existente no rótulo energético no produto ou em eprel.ec.europa.eu.
  • Page 139 RC(S)(L)(D) Dados técnicos RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Volume Volume bruto: 62 L 86 L 94 L Compartimento do frigorífico: 54,5 L 75,5 L 81 L Compartimento para produtos con- 7,5 L 7,5 L gelados: 62 L 83 L 90 L Capacidade líquida total: Exceto Compartimento para produ-...
  • Page 140 Dados técnicos RC(S)(L)(D) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Volume Volume bruto: 153 L 177 L Compartimento do frigorífico: 118 L 142 L Compartimento para produtos con- 29 L 35 L gelados: 147 L 171 L Capacidade líquida total: Exceto Compartimento para produ- –...
  • Page 141 RC(S)(L)(D) Dados técnicos RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Volume Volume bruto: 133 L 154 L Compartimento do frigorífico: 116 L 131 L Compartimento para produtos con- 12 L 18 L gelados: 128 L 149 L Capacidade líquida total: Exceto Compartimento para produ- 139 L 157 L tos congelados 134 L...
  • Page 142 Dados técnicos RC(S)(L)(D) RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Volume Volume bruto: 78 L 92 L Compartimento do frigorífico: 69,1 L 80,3 L Compartimento para produtos con- 9,2 L 12,1 L gelados: 78 L 92 L Capacidade líquida total: Exceto Compartimento para produ- 83 L 98 L tos congelados...
  • Page 143: Spiegazione Dei Simboli

    Il presente manuale del prodotto, comprese le istru- zioni, le linee guida e le avvertenze e la relativa documentazione possono essere soggetti a modifiche e aggiornamenti. Per informazioni aggiornate sul prodotto, visitare il sito dometic.com. Indice Spiegazione dei simboli .
  • Page 144: Istruzioni Per La Sicurezza

    Istruzioni per la sicurezza RC(S)(L)(D) NOTA Informazioni integranti relative all’impiego del prodotto. Istruzioni per la sicurezza Sicurezza generale AVVERTENZA! La mancata osservanza di queste avvertenze potrebbe causare la morte o lesioni gravi. Pericolo di scosse elettriche • L’installazione e la rimozione del frigorifero possono essere eseguite soltanto da personale qualificato.
  • Page 145 RC(S)(L)(D) Istruzioni per la sicurezza Pericolo per la salute • Questo frigorifero può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone inesperte o prive di conoscenze specifiche solo se sorve- gliate o preventivamente istruite sull’impiego del frigorifero in sicu- rezza e se informate dei pericoli legati al prodotto stesso.
  • Page 146 Istruzioni per la sicurezza RC(S)(L)(D) AVVISO! Rischio di danni • Controllare che i dati della tensione riportati sulla targhetta corrispon- dano a quelli dell’alimentazione. • Non collocare il frigorifero nelle vicinanze di fonti di calore (riscalda- mento, luce solare diretta, forni a gas, ecc.). •...
  • Page 147 RC(S)(L)(D) Istruzioni per la sicurezza Pericolo di lesioni • Non mettere le dita nella cerniera. • Chiudere e bloccare la porta del frigorifero prima di mettersi in marcia. • Il gruppo di raffreddamento sul lato posteriore del frigorifero diventa molto caldo durante il funzionamento. Proteggersi dal contatto con parti calde quando si estraggono le griglie di ventilazione.
  • Page 148: Destinazione D'uso

    Destinazione d’uso RC(S)(L)(D) • Per evitare spreco di cibo, considerare quanto segue: – Ridurre al minimo le variazioni di temperatura. Aprire il freezer solo se necessario e per il tempo necessario. Conservare gli alimenti in modo che l’aria possa continuare a circolare bene. –...
  • Page 149: Descrizione Delle Caratteristiche Tecniche

    • modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del fabbricante • impiego per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale Dometic si riserva il diritto di modificare l’aspetto e le specifiche del prodotto. Descrizione delle caratteristiche tecniche Il frigorifero è...
  • Page 150 Descrizione delle caratteristiche tecniche RC(S)(L)(D) Simbolo Descrizione Performance • Tutte le impostazioni del termostato selezionabili • Il compressore funziona in modalità ad alto numero di giri • Il ventilatore esterno funziona in modalità ad alto numero di giri Quiet • Le impostazioni del termostato 1, 2 e 3 sono selezio- nabili •...
  • Page 151 RC(S)(L)(D) Descrizione delle caratteristiche tecniche Simbolo Descrizione Segnale acustico attivato: I messaggi di errore, gli avvisi e la porta lasciata aperta a lungo sono segnalati acusticamente. Confermare la selezione e tornare al menu principale RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Il display LED comprende i seguenti elementi di comando e indicazione (fig.
  • Page 152: Uso Del Frigorifero

    Uso del frigorifero RC(S)(L)(D) Uso del frigorifero NOTA • Per motivi igienici, prima della messa in funzione iniziale del frigori- fero, pulirne l’interno e l’esterno con un panno umido. • Alla prima messa in funzione del frigorifero potrebbe formarsi un leg- gero odore che svanisce dopo poche ore.
  • Page 153 RC(S)(L)(D) Uso del frigorifero ➤ Conservare gli alimenti come indicato (fig. 1, pagina 5). Risparmio energetico • Aprire il frigorifero solo se necessario e per il tempo necessario. • Prima di immagazzinare cibi caldi nel dispositivo, lasciarli prima raffreddare. • Sbrinare il frigorifero appena si è formato uno strato di ghiaccio. •...
  • Page 154 Uso del frigorifero RC(S)(L)(D) RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Per accendere il frigorifero: ➤ Premere la manopola per 2 secondi. ✔ Il frigorifero si avvia con le ultime impostazioni selezionate. Per navigare nel menu: 1. Premere la manopola per attivare il menu di navigazione (fig. 2, pagina 6). ➤...
  • Page 155 RC(S)(L)(D) Uso del frigorifero Per spegnere il frigorifero: ➤ Per spegnere il frigorifero premere il tasto per 4 secondi. Utilizzo della porta del frigorifero RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ATTENZIONE! Pericolo di lesioni – • La porta del frigorifero o dello scomparto per prodotti congelati può staccarsi completamente dall’apparecchio in caso di uso improprio.
  • Page 156 Uso del frigorifero RC(S)(L)(D) Per bloccare la porta del frigorifero prima di avviare il veicolo: ➤ Bloccare la porta del frigorifero come indicato (fig. 6, pagina 10). Utilizzo della base VG fresh RCL10.4(E)(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) AVVISO! Rischio di danni La capacità di carico massima del fondo di VG fresh è di 4,5 kg. Usare il cursore nella base VG fresh per regolare l’umidità...
  • Page 157 RC(S)(L)(D) Uso del frigorifero Rimozione dello scomparto per prodotti congelati È possibile rimuovere lo scomparto per prodotti congelati per aumentare lo spazio dello scomparto frigorifero. NOTA • Conservare la porta e il fondo dello scomparto per prodotti conge- lati in un luogo sicuro per evitare che vengano danneggiati. •...
  • Page 158: Eliminazione Dei Guasti

    Eliminazione dei guasti RC(S)(L)(D) Aprire la porta nella modalità invernale nel seguente modo: 1. Tirare la porta verso di sé. 2. Spingere i ganci sporgenti nella parte in alto e in basso della porta per farli rien- trare. Eliminazione dei guasti NOTA Per garantire il funzionamento sicuro delle utenze da 12 V nel camper durante la marcia, assicurarsi che la motrice fornisca sufficiente tensione.
  • Page 159 RC(S)(L)(D) Eliminazione dei guasti Guasto Possibile causa Rimedio Il frigorifero non raffredda La ventilazione intorno al gruppo Verificare che la griglia di ventilazione in modo adeguato. refrigerante è insufficiente. non sia ostruita. L’evaporatore è ghiacciato. Verificare che la porta del frigorifero si chiuda correttamente.
  • Page 160 Eliminazione dei guasti RC(S)(L)(D) ✔ L’errore è stato resettato. Allarme Codice Guasto Soluzione audio ➤ Rivolgersi a un centro di assi- Sensore di temperatura gua- sto nel vano frigorifero stenza clienti autorizzato. ➤ Premere il tasto ON/OFF per Sì Errore di comunicazione almeno 2 secondi.
  • Page 161 RC(S)(L)(D) Eliminazione dei guasti Numero di Allarme Tipo di Guasto Soluzione lampeggi audio guasto ➤ Rivolgersi a un costante Sensore di temperatura gua- sto nel vano frigorifero centro di assi- stenza clienti auto- rizzato. Sì Tensione CC <7,5 V Si resetta automatica- mente ➤...
  • Page 162: Pulizia E Cura

    Pulizia e cura RC(S)(L)(D) Risoluzione dei problemi con la porta del frigorifero RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ATTENZIONE! Pericolo di lesioni La porta può staccarsi completamente dall’apparecchio se i perni di bloccaggio sono stati danneggiati o si sono piegati. NOTA Se la porta non si chiude più, la maniglia della porta è...
  • Page 163: Garanzia

    RC(S)(L)(D) Garanzia Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Se il prodotto è difettoso, contattare il proprio rivenditore o la filiale del fabbricante nel proprio Paese (vedi dome- tic.com/dealer). Per la gestione della riparazione e della garanzia è necessario inviare la seguente documentazione insieme al prodotto: •...
  • Page 164: Specifiche Tecniche

    RC(S)(L)(D) Specifiche tecniche Per consultare l’attuale dichiarazione di conformità UE del dispositivo, visitare la pagina del relativo prodotto sul sito dometic.com oppure contattare direttamente il fabbricante (vedi dometic.com/dealer). Ulteriori informazioni sul prodotto sono accessibili tramite il codice QR sull’etichetta energetica del prodotto o al sito eprel.ec.europa.eu.
  • Page 165 RC(S)(L)(D) Specifiche tecniche RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Emissioni acustiche (EN60704): Modalità PERFORMANCE: 42 dB(A) 42 dB(A) 42 dB(A) Modalità QUIET: 39 dB(A) 39 dB(A) 39 dB(A) Dimensioni A x L x P (in mm): 821 x 420 x 450 975 x 420 x 485 902 x 420 x 655 (compressore...
  • Page 166 Specifiche tecniche RC(S)(L)(D) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Dimensioni A x L x P (in mm): 1282 x 523 x 565 1282 x 523 x 620 Peso: 36,5 kg 39,5 kg Ispezione/certificazione: RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Capienza Volume interno: 133 l 154 l Vano frigorifero: 116 l 131 l...
  • Page 167 RC(S)(L)(D) Specifiche tecniche RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Capienza Volume interno: 78 l 92 l Vano frigorifero: 69,1 l 80,3 l Scomparto per prodotti congelati: 9,2 l 12,1 l Capienza totale netta: 78 l 92 l Escluso scomparto per prodotti congelati 83 l 98 l Volume interno:...
  • Page 168: Verklaring Van De Symbolen

    Deze gebruiksaanwijzing, met inbegrip van de instructies, richtlijnen en waarschuwingen, en de bijbehorende documentatie kan onderhe- vig zijn aan wijzigingen en updates. Actuele productinformatie vindt u op dometic.com. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen .
  • Page 169: Veiligheidsaanwijzingen

    RC(S)(L)(D) Veiligheidsaanwijzingen INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het gebruik van het product. Veiligheidsaanwijzingen Algemene veiligheid WAARSCHUWING! Het niet in acht nemen van deze waarschu- wingen kan leiden tot ernstig letsel of de dood. Gevaar voor elektrische schokken • Montage en demontage van de koelkast mogen alleen door gekwali- ficeerde personen worden uitgevoerd.
  • Page 170 Veiligheidsaanwijzingen RC(S)(L)(D) Gevaar voor de gezondheid • De koelkast mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder evenals door personen met verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen of gebrek aan kennis en ervaring, mits zij onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilig gebruik van de koelkast en zij inzicht hebben in de gevaren die het gebruik ervan met zich mee- brengt.
  • Page 171 RC(S)(L)(D) Veiligheidsaanwijzingen LET OP! Gevaar voor schade • Controleer of de spanning op het typeplaatje overeenkomt met de aanwezige stroomvoorziening. • Plaats de koelkast niet in de buurt van warmtebronnen (verwarming, direct zonlicht, gaskachels enz.). • Houd de condensaatafvoer altijd schoon. •...
  • Page 172 Veiligheidsaanwijzingen RC(S)(L)(D) Gevaar voor letsel • Grijp niet in het scharnier. • Sluit en vergrendel de koelkastdeur voordat u gaat rijden. • Het koelaggregaat aan de achterzijde van de koelkast wordt tijdens het gebruik zeer heet. Bescherm uzelf tegen contact met hete onder- delen bij het verwijderen van ventilatieroosters.
  • Page 173: Beoogd Gebruik

    RC(S)(L)(D) Beoogd gebruik • Let op het volgende om voedselverspilling tegen te gaan: – Houd temperatuurschommelingen zo laag mogelijk. Open de vriezer uitsluitend indien nodig en slechts zo lang als noodzakelijk. Berg levensmiddelen zodanig op dat de lucht nog steeds goed kan circuleren.
  • Page 174: Technische Beschrijving

    • Wijzigingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant • Gebruik voor andere doeleinden dan beschreven in deze handleiding Dometic behoudt zich het recht voor om het uiterlijk en de specificaties van het pro- duct te wijzigen. Technische beschrijving...
  • Page 175 RC(S)(L)(D) Technische beschrijving Symbool Beschrijving Performance • Alle thermostaatinstellingen selecteerbaar • Compressor loopt met hoog toerental • Externe ventilator draait met hoog toerental Quiet • Thermostaatinstellingen 1, 2 en 3 zijn selecteerbaar • Compressor loopt met laag toerental • Externe ventilator draait met laag toerental Boost •...
  • Page 176 Technische beschrijving RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Het leddisplay heeft de volgende bedienings- en displayelementen (afb. 1 B, pagina 5): Symbool Beschrijving AAN/UIT-toets Performance-modus • Alle thermostaatinstellingen selecteerbaar • Compressor loopt met hoog toerental • Externe ventilator draait met hoog toerental Quiet-modus •...
  • Page 177: Koelkast Gebruiken

    RC(S)(L)(D) Koelkast gebruiken Koelkast gebruiken INSTRUCTIE • Alvorens de nieuwe koelkast in gebruik te nemen, moet deze uit hygiënische redenen van binnen en van buiten met een vochtige doek worden gereinigd. • Bij de eerste ingebruikname van de koelkast kunnen geurtjes ont- staan die na enkele uren vervliegen.
  • Page 178 Koelkast gebruiken RC(S)(L)(D) Energie besparen • Open de koelkast uitsluitend indien nodig en slechts zo lang als noodzakelijk. • Laat warme levensmiddelen eerst afkoelen alvorens deze in het toestel koel te houden. • Ontdooi de koelkast zodra er zich een ijslaag gevormd heeft. •...
  • Page 179 RC(S)(L)(D) Koelkast gebruiken RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T De koelkast inschakelen: ➤ Druk 2 seconden op de regelknop. ✔ De koelkast start met de laatst geselecteerde instellingen. In het menu navigeren: 1. Druk de regelknop in om het navigatiemenu te activeren (afb. 2, pagina 6). ➤...
  • Page 180 Koelkast gebruiken RC(S)(L)(D) De koelkast uitschakelen: ➤ Druk de -toets voor 4 seconden in om de koelkast uit te schakelen. De koelkastdeur gebruiken RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T VOORZICHTIG! Gevaar voor letsel – • De deur van de koelkast of het vriescompartiment kunnen compleet losraken, als het toestel onjuist wordt gebruikt.
  • Page 181 RC(S)(L)(D) Koelkast gebruiken De koelkastdeur vergrendelen alvorens te gaan rijden: ➤ Vergrendel de koelkastdeur als volgt (afb. 6, pagina 10). VG fresh base gebruiken RCL10.4(E)(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) LET OP! Gevaar voor schade Het maximum draagvermogen van de VG FreshBase is 4,5 kg. De schuif van de VG FreshBase kan worden gebruikt voor de regeling van de voch- tigheid in het groentevak eronder: Optimale vochtig-...
  • Page 182 Koelkast gebruiken RC(S)(L)(D) Het vriescompartiment verwijderen U kunt het vriescompartiment verwijderen om meer plaats te maken voor het koel- vak. INSTRUCTIE • Bewaar de deur van het vriescompartiment en de bodem op een vei- lige plek om beschadiging te voorkomen. •...
  • Page 183: Verhelpen Van Storingen

    RC(S)(L)(D) Verhelpen van storingen Open de deur in wintermodus als volgt: 1. Trek de deur naar u toe. 2. Duw de uitstekende haken aan de boven- en onderzijde van de deur er weer in. Verhelpen van storingen INSTRUCTIE Voor een veilig gebruik van de 12-V-verbruikers in de caravan moet wor- den gegarandeerd dat het sleepvoertuig voldoende spanning levert.
  • Page 184 Verhelpen van storingen RC(S)(L)(D) Fout Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing De koelkast koelt onvol- De ventilatie rond het koelaggre- Controleer of het ventilatierooster vrij doende. gaat is onvoldoende. IJsvorming op verdamper. Controleer of de koelkastdeur correct sluit. Controleer of de koelkastafdich- ting correct afsluit en onbeschadigd is.
  • Page 185 RC(S)(L)(D) Verhelpen van storingen ✔ De fout is gereset. Akoestisch Code Fout Oplossing alarm ➤ Raadpleeg een geautoriseerde Defecte temperatuursensor in het koeldeel klantenservice. ➤ Druk de aan/uit-toets minstens Communicatiefout 2 seconden in. Fout CI-bus Wordt automatisch gereset ➤ Sluit de deur. Deur langer dan 2 minuten open Gelijkspanning <7,5 V...
  • Page 186 Verhelpen van storingen RC(S)(L)(D) Aantal knip- Akoestisch Fouttype Fout Oplossing perimpulsen alarm ➤ Raadpleeg een Continu Defecte temperatuursensor in het koeldeel geautoriseerde klantenservice. Gelijkspanning <7,5 V Wordt automatisch gereset ➤ Druk de aan/uit- Overstroom externe ventila- toets minstens 2 seconden in. ➤...
  • Page 187: Reiniging En Onderhoud

    De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, neem dan contact op met de detailhandel of met het filiaal van de fabrikant in uw land (zie dometic.com/dealer). Sluit de volgende documenten bij, als je het product opstuurt met betrekking tot reparatie en garantie: •...
  • Page 188: Afvoer

    Technische gegevens Voor de actuele EU-verklaring van overeenstemming voor uw toestel gaat u naar de desbetreffende productpagina op dometic.com of neemt u direct contact op met de fabrikant (zie dometic.com/dealer). Meer informatie over het product is beschikbaar via de QR-code op het energielabel op het product of op eprel.ec.europa.eu.
  • Page 189 RC(S)(L)(D) Technische gegevens RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Capaciteit Bruto-inhoud: 62 l 86 l 94 l Koelvak: 54,5 l 75,5 l 81 l Vriescompartiment: 7,5 l 7,5 l Totale netto capaciteit: 62 l 83 l 90 l Zonder vriescompartiment Bruto-inhoud: 69 l 90 l...
  • Page 190 Technische gegevens RC(S)(L)(D) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Capaciteit Bruto-inhoud: 153 l 177 l Koelvak: 118 l 142 l Vriescompartiment: 29 l 35 l Totale netto capaciteit: 147 l 171 l Zonder vriescompartiment Bruto-inhoud: – – Netto-inhoud: – – Aansluitspanning: 12 Vg 12 Vg Gemiddeld opgenomen vermo- 54 W...
  • Page 191 RC(S)(L)(D) Technische gegevens RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Capaciteit Bruto-inhoud: 133 l 154 l Koelvak: 116 l 131 l Vriescompartiment: 12 l 18 l Totale netto capaciteit: 128 l 149 l Zonder vriescompartiment Bruto-inhoud: 139 l 157 l Netto-inhoud: 134 l 152 l Aansluitspanning: 12 Vg 12 Vg...
  • Page 192 Technische gegevens RC(S)(L)(D) RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Capaciteit Bruto-inhoud: 78 l 92 l Koelvak: 69,1 l 80,3 l Vriescompartiment: 9,2 l 12,1 l Totale netto capaciteit: 78 l 92 l Zonder vriescompartiment Bruto-inhoud: 83 l 98 l Netto-inhoud: 83 l 98 l Aansluitspanning: 12 V...
  • Page 193: Forklaring Af Symboler

    Der tages forbehold for eventuelle ændringer og opdaterin- ger af denne produktvejledning samt anvisningerne, retningslinjerne og advarslerne samt den tilhørende dokumentation. Se dometic.com for de nyeste produktinformationer.
  • Page 194: Sikkerhedsanvisninger

    Sikkerhedsanvisninger RC(S)(L)(D) BEMÆRK Supplerende oplysninger om betjening af produktet. Sikkerhedsanvisninger Grundlæggende sikkerhed ADVARSEL! Manglende overholdelse af disse advarsler kan medføre dødelige eller alvorlige kvæstelser. Fare for elektrisk stød • Installation og fjernelse af køleskabet må kun udføres af fagfolk. • Hvis køleskabet har synlige beskadigelser, må du ikke tage det i brug. •...
  • Page 195 RC(S)(L)(D) Sikkerhedsanvisninger • Børn i alderen fra 3 til 8 år må fylde og tømme køleskabet. • Rengøring og brugerens vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn. • Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med køleska- bet.
  • Page 196 Sikkerhedsanvisninger RC(S)(L)(D) • Monter vinterafdækningerne til ventilationsgitteret (tilbehør), når køretøjet rengøres udefra eller tages ud af drift i længere tid. • Køleskabet må ikke udsættes for regn. Sikkerhed under drift FORSIGTIG! Manglende overholdelse af disse forsigtighedshen- visninger kan medføre mindre eller moderate kvæstelser. Sundhedsfare •...
  • Page 197 RC(S)(L)(D) Sikkerhedsanvisninger • Hvis apparatet har en dobbeltsidet dør, og døren ikke er låst korrekt på den modsatte side, skal du skubbe øverst og nederst på den pågældende side, indtil den går i indgreb. • Anvend ikke el-apparater i køleskabet, undtagen hvis producenten anbefaler disse el-apparater hertil.
  • Page 198: Korrekt Brug

    • ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten • brug til andre formål end dem, der er beskrevet i vejledningen Dometic forbeholder sig ret til at ændre produktets udseende og produktspecifika- tioner. Teknisk beskrivelse Køleskabet er et kompressorkøleskab og er beregnet til drift med en strømfor-...
  • Page 199 RC(S)(L)(D) Teknisk beskrivelse Betjenings- og visningselementer RC 10.4T.70, RC 10.4T.90, RCL 10.4(E)T, RCD 10.5(X)T, RCS 10.5(X)T TFT-displayet har følgende betjenings- og displayelementer (fig. 1 A, side 5): Symbol Beskrivelse Indikator for temperaturindstilling Blåt snefnug: Kompressoren kører Hvidt snefnug: Kompressoren kører ikke Drift med jævnstrøm Advarselstegn med fejlkode Brugertilstand:...
  • Page 200 Teknisk beskrivelse RC(S)(L)(D) Symbol Beskrivelse Bip fra: Fejlmeldinger, advarselsmeldinger og en åben dør i en længere periode signaleres ikke akustisk. Bip til: Fejlmeldinger, advarselsmeldinger og en åben dør i en længere periode signaleres akustisk. Bekræft valget, og gå tilbage til hovedmenuen RC 10.4S.70, RC 10.4S.90, RC 10.4P.100, RCL 10.4(E)S, RCD 10.5(X)S, RCS 10.5(X)S LED-displayet har følgende betjenings- og displayelementer (fig.
  • Page 201: Anvendelse Af Køleskabet

    RC(S)(L)(D) Anvendelse af køleskabet Anvendelse af køleskabet BEMÆRK • Før du tager det nye køleskab i brug, skal du af hygiejniske årsager rengøre det indvendigt og udvendigt med en fugtig klud. • Ved den første ibrugtagning af køleskabet kan der opstå lugt, som forsvinder i løbet af et par timer.
  • Page 202 Anvendelse af køleskabet RC(S)(L)(D) Energibesparelse • Åbn kun køleskabet, så tit og så længe det er nødvendigt. • Lad først varm mad afkøle, før du anbringer den i apparatet for at køle det ned. • Afrim køleskabet, så snart der har dannet sig et islag. •...
  • Page 203 RC(S)(L)(D) Anvendelse af køleskabet RC 10.4T.70, RC 10.4T.90, RCL 10.4(E)T, RCD 10.5(X)T, RCS 10.5(X)T Tilkobling af køleskabet: ➤ Tryk på reguleringen i 2 sekunder. ✔ Køleskabet starter med de sidst valgte indstillinger. Navigering i menuen: 1. Tryk på reguleringen for at aktivere navigationsmenuen (fig. 2, side 6). ➤...
  • Page 204 Anvendelse af køleskabet RC(S)(L)(D) Frakobling af køleskabet: ➤ For at slukke for køleskabet skal du trykke på knappen i 4 sekunder. Sådan anvendes køleskabets dør RC 10.4T.70, RC 10.4T.90, RCL 10.4(E)T, RCD 10.5(X)T, RCS 10.5(X)T FORSIGTIG! Fare for kvæstelser – •...
  • Page 205 RC(S)(L)(D) Anvendelse af køleskabet Anvendelse af VG Fresh-bunden RCL 10.4(E)(S)(T), RCD 10.5(X)(S)(T) VIGTIGT! Fare for beskadigelse VG Fresh-bundens maksimale bæreevne er 4,5 kg. Skyderen i VG Fresh-bunden kan benyttes til at regulere luftfugtigheden i grøntsags- skuffen under den: Optimal luftfugtig- Kølevarer Skyderposition ➤...
  • Page 206 Anvendelse af køleskabet RC(S)(L)(D) BEMÆRK • Døren og bunden til rummet til opbevaring af frostvarer skal opbeva- res et sikkert sted for at undgå beskadigelser. • Gennemfør monteringen i omvendt rækkefølge. ➤ Fortsæt som vist (fig. 0, side 13). Afrimning af køleskabet VIGTIGT! Fare for beskadigelse Anvend ikke mekaniske værktøjer eller en hårtørrer til at fjerne is eller løsne frosne genstande.
  • Page 207: Udbedring Af Fejl

    RC(S)(L)(D) Udbedring af fejl Udbedring af fejl BEMÆRK For at anvende 12 V-forbrugerenheder sikkert i campingvognen under kørslen skal det sikres, at trækkøretøjet leverer tilstrækkelig spænding. På nogle køretøjer kan batteriets styresystem slukke forbrugerenhe- derne automatisk for at beskytte batteriet. Indhent oplysninger herom hos din køretøjsproducent.
  • Page 208 Udbedring af fejl RC(S)(L)(D) Fejl Mulig årsag Løsningsforslag Køleskabet køler ikke nok. Ventilationen omkring køleenhe- Kontroller, om ventilationsgitrene er fri. den er ikke tilstrækkelig. Fordamperen er tiliset. Kontroller, om køleskabets dør lukker rigtigt. Sørg for, at køleskabets tætning passer korrekt og ikke er beskadiget. Afrim køleskabet.
  • Page 209 RC(S)(L)(D) Udbedring af fejl Kode Lydalarm Fejl Løsning ➤ Kontakt en autoriseret kunde- Defekt temperaturføler i køleskabsrummet service. ➤ Tryk på tænd/sluk-knappen i Kommunikationsfejl mindst 2 sekunder. CI-busfejl Nulstilles automatisk ➤ Luk døren. Dør åben i mere end 2 minutter Jævnstrømsspænding Nulstilles automatisk <7,5 V...
  • Page 210 Udbedring af fejl RC(S)(L)(D) Antal blink Lydalarm Fejltype Fejl Løsning ➤ Tryk på Overstrøm på udvendig ven- tilator tænd/sluk-knap- pen i mindst 2 sekunder. ➤ Tryk på Kompressoren starter ikke tænd/sluk-knap- pen i mindst 2 sekunder. ➤ Tryk på Kompressoroverbelastning tænd/sluk-knap- pen i mindst 2 sekunder.
  • Page 211: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, bedes du kon- takte din forhandler eller producentens afdeling i dit land (se dometic.com/dealer). Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag: • en kopi af regningen med købsdato •...
  • Page 212: Tekniske Data

    Tekniske data For den aktuelle EU-overensstemmelseserklæring for dit apparat bedes du se den pågældende produktside på dometic.com eller kontakte producenten direkte (se dometic.com/dealer). Du kan finde yderligere produktinformationer via QR-koden på energimærket på produktet eller på eprel.ec.europa.eu.
  • Page 213 RC(S)(L)(D) Tekniske data RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Energiforbrug 0,45 kWh/24 timer 0,45 kWh/24 timer 0,46 kWh/24 timer PERFORMANCE-tilstand: 37,5 Ah/24 timer 37,5 Ah/24 timer 38 Ah/24 timer Klimaklasse: Kølemiddel: R134a R600a R134a R600a R134a R600a Kølemiddelmængde: 40 g 15 g 43 g 17 g...
  • Page 214 Tekniske data RC(S)(L)(D) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Kølemiddelmængde: 44 g 44 g CO2-ækvivalent: 0,063 t 0,063 t Drivhuspotentiale (GWP): 1430 1430 Støjemission (EN 60704): PERFORMANCE-tilstand: 42 dB(A) 42 dB(A) QUIET-tilstand: 39 dB(A) 39 dB(A) Mål H x B x D (i mm): 1282 x 523 x 565 1282 x 523 x 620 Vægt:...
  • Page 215 RC(S)(L)(D) Tekniske data RCL 10.4(S)(T) RCL 10.4E(S)(T) Vægt: 32 kg 31 kg Godkendelse/certifikat: RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Indhold Bruttoindhold: 78 l 92 l Køleskabsrum: 69,1 l 80,3 l Rum til opbevaring af frostvarer: 9,2 l 12,1 l Samlet nettoindhold: 78 l 92 l Uden rum til opbevaring af frostva- 83 l...
  • Page 216: Symbolförklaring

    Om du inte läser och följer instruktionerna och varningarna som anges här kan det leda till personskador på dig eller andra, eller till skador på produkten eller annan egendom i närheten. Denna produkthandbok, inklusive instruktionerna, direktiven och varningarna samt relaterad information, kan ändras och uppdateras. För uppdaterad produktinformation, besök dometic.com. Innehållsförteckning Symbolförklaring.
  • Page 217: Säkerhetsanvisningar

    RC(S)(L)(D) Säkerhetsanvisningar ANVISNING Kompletterande information om användning av produkten. Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar VARNING! Om man underlåter att följa de här varningarna kan följden bli dödsfall eller allvarlig personskada. Risk för dödsfall på grund av elektricitet • Kylskåpet får endast installeras och tas bort av härför utbildad perso- nal.
  • Page 218 Säkerhetsanvisningar RC(S)(L)(D) Hälsorisk • Barn från åtta års ålder, personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller personer med bristande erfarenhet och kunska- per får använda den här kylen förutsatt att de hålls under uppsikt eller om de har fått anvisningar om hur man använder kylen på ett säkert sätt och känner till vilka risker som är förknippade med användningen.
  • Page 219 RC(S)(L)(D) Säkerhetsanvisningar OBSERVERA! Risk för skada • Kontrollera att spänningsuppgifterna på typskylten stämmer överens med elförsörjningen på plats. • Ställ inte upp kylskåpet i närheten av värmekällor (värmeelement, starkt solljus, gasspisar osv.) • Se till att kondensöppningen alltid är ren. •...
  • Page 220 Säkerhetsanvisningar RC(S)(L)(D) OBSERVERA! Risk för skada • Luta dig inte mot den öppna kylskåpsdörren. • Tunga varor som t.ex. flaskor eller burkar ska endast förvaras i kylskåps- dörren, i grönsaksfacket eller på det nedre gallret. • Om kylskåpet har en dubbelsidig dörr och dörren inte är ordentligt låst på...
  • Page 221: Avsedd Användning

    • felaktigt underhåll eller användning av reservdelar som inte är originaldelar från tillverkaren • ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren • användning för andra ändamål än de som beskrivs i denna bruksanvisning. Dometic förbehåller sig rätten att ändra produktens utseende och specifikationer.
  • Page 222: Teknisk Beskrivning

    Teknisk beskrivning RC(S)(L)(D) Teknisk beskrivning Kylskåpet är ett kylskåp med kompressor och har konstruerats för drift med 12 V strömförsörjning.g strömförsörjning: Reglage och indikeringskomponenter RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T På TFT-displayen finns de nedanstående drifts- och displayelementen (bild 1 A, sida 5): Symbol Beskrivning...
  • Page 223 RC(S)(L)(D) Teknisk beskrivning Symbol Beskrivning Ramvärme Det tänds en symbol när ramvärmen är på. Med hjälp av frysfackets ramvärme reducerar man kondenseringen. Det tänds en symbol när kylskåpet är anslutet till CI-bus- sen. Symbolen tänds när barnlåset är på: • Tryck in vridknappen tre gånger inom 1,5 sekunder för att låsa upp reglagen.
  • Page 224: Använda Kylskåpet

    Använda kylskåpet RC(S)(L)(D) Symbol Beskrivning Boost-läge • Termostatinställningarna är på maxnivå • Kompressorn körs med högt varvtalsläge • Den externa ventilationsfläkten körs med högt varvtalsläge Felvarning Temperaturindikering Lägesknapp MODE Temperaturvalsknapp Använda kylskåpet ANVISNING • Innan kylskåpet tas i drift ska det, av hygieniska skäl, torkas av in- och utvändigt med en fuktig trasa.
  • Page 225 RC(S)(L)(D) Använda kylskåpet Anvisningar om förvaring av livsmedel AKTA! Hälsorisk Om kylskåpet under en längre tid står i en rumstemperatur under +10 °C, kan det inte säkerställas att frysfackets temperatur hålls jämn. Detta kan leda till att temperaturen i frysfacket ökar och att varorna som förvaras där tinar.
  • Page 226 Använda kylskåpet RC(S)(L)(D) Driftlägen Symbol Förklaring EFFEKT-läget: Standardläge Val av alla temperaturnivåer (1 till 5) TYST-läge: Reducerad fläkt- och kompressorhastighet med reducerad buller- nivå, t.ex. om användaren vill koppla av eller sova. Val av tre temperaturnivåer (1 till 3) BOOST-läge: Maxeffekt, t.ex.
  • Page 227 RC(S)(L)(D) Använda kylskåpet RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S För att slå på kylskåpet: ➤ Håll -knappen intryckt i 2 sekunder för att slå på kylskåpet. ✔ Kylskåpet startar med de senaste inställningarna. För att justera inställningarna: 1. Tryck flera gånger på knappen tills lysdioden markerar önskat driftläge.
  • Page 228 Använda kylskåpet RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S För att låsa upp kylskåpsdörren: ➤ Lås upp kylskåpsdörren enligt bilden (bild 3, sida 7). ✔ Det är lätt att öppna och stänga kylskåpsdörren, men den går inte i lås när den stängs.
  • Page 229 RC(S)(L)(D) Använda kylskåpet Placera gallren VARNING! Risk för att barn fastnar Alla galler sitter fast så att barn inte kan klättra in i kylskåpet. • Ta bara bort gallren vid rengöring. • Sätt tillbaka gallren och lås fast dem. 1. Ta bort gallren enligt bilden (bild 8, sida 11). 2.
  • Page 230: Felsökning

    Felsökning RC(S)(L)(D) 5.10 Placera kylskåpsdörren i vinterläge OBSERVERA! Risk för skada Vinterläget får inte användas vid körning. Om du inte har för avsikt att använda kylskåpet under en längre tid ska du sätta kyl- skåpsdörren och frysfacksdörren i vinterläge. På det här sättet förhindras att det bildas mögel.
  • Page 231 RC(S)(L)(D) Felsökning Möjlig orsak Lösning Kylskåpet fungerar inte. Säkringen i likströmskabeln är Byt ut säkringen på reläet. defekt. Kontakta en auktoriserad servicerepre- sentant. Fordonets säkring har gått. Byt ut fordonets säkring. (Observera fordonets bruksanvisning.) Fordonsbatteriet är urladdat. Kontrollera fordonsbatteriet och ladda upp det.
  • Page 232 Felsökning RC(S)(L)(D) Fel- och varningsindikering ANVISNING Alla fel visas med en varningssymbol, ett fel-ID och en ljudsignal. Ljudsig- nalen (pipljud) hörs i två minuter och upprepas varje halvtimme tills felet har blivit åtgärdat. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Fel anges med en felkod och en varningssymbol ( ) mitt på...
  • Page 233 RC(S)(L)(D) Felsökning RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Vid ett fel blinkar varningslysdioden ( på displayen enligt felet. Alla fel av VARNINGS-typ (V) återställs automatiskt så fort det ifrågavarande felet har åtgärdats. Alla fel av FEL-typ (F) måste återställas manuellt: ➤...
  • Page 234: Rengöring Och Skötsel

    Rengöring och skötsel RC(S)(L)(D) Felsökning med kylskåpsdörren RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T AKTA! Risk för personskada Om man har manipulerat eller vridit låsstiften finns det risk att dörren helt lossnar från apparaten. ANVISNING Om det inte längre går att stänga dörren är dörrhandtaget blockerat på den öppna sidan.
  • Page 235: Garanti

    Garanti Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Kontakta din återförsäljare eller tillverkarens representant i ditt land (se dometic.com/dealer) om produkten är defekt. Vid reparations- och garantiärenden ska följande dokument skickas med när du retur- nerar produkten: • En kopia på fakturan med inköpsdatum •...
  • Page 236: Tekniska Data

    Tekniska data RC(S)(L)(D) Tekniska data Se respektive produktsida på dometic.com eller kontakta tillverkaren för aktuell EU- försäkran om överensstämmelse för din apparat (gå till dometic.com/dealer). Läs in QR-koden på energimärkningen i bilderna för mer information om produkten eller besök eprel.ec.europa.eu.
  • Page 237 RC(S)(L)(D) Tekniska data RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Mått H x B x D (i mm): 821 x 420 x 450 975 x 420 x 485 902 x 420 x 655 (Bakre kompressor) 902 x 590 x 485 (Sidokompressor) Vikt: 19,5 kg 21,4 kg...
  • Page 238 Tekniska data RC(S)(L)(D) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Vikt: 36,5 kg 39,5 kg Provning/certifikat: RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Volym Bruttovolym: 133 l 154 l Kylfack: 116 l 131 l Frysfack: 12 l 18 l Total nettovolym: 128 l 149 l Exklusive frysfack Bruttovolym: 139 l 157 l Nettovolym:...
  • Page 239 RC(S)(L)(D) Tekniska data RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Volym Bruttovolym: 78 l 92 l Kylfack: 69,1 l 80,3 l Frysfack: 9,2 l 12,1 l Total nettovolym: 78 l 92 l Exklusive frysfack Bruttovolym: 83 l 98 l Nettovolym: 83 l 98 l Anslutningsspänning: 12 V 12 V...
  • Page 240: Symbolförklaring

    Denne produktveiledningen, inklu- dert instruksjonene, retningslinjene og advarslene, samt relatert dokumentasjon, kan være underlagt endringer og oppdateringer. For opp- datert produktinformasjon, se dometic.com. Innhold Symbolforklaring.
  • Page 241: Sikkerhetsregler

    RC(S)(L)(D) Sikkerhetsregler MERK Ytterligere informasjon om betjening av produktet. Sikkerhetsregler Grunnleggende sikkerhet ADVARSEL! Manglende overholdelse av disse advarslene kan resultere i alvorlige personskader, eventuelt med døden til følge. Fare for elektrisk støt • Montasje og demontering av kjøleskapet må kun utføres av kvalifiserte fagfolk.
  • Page 242 Sikkerhetsregler RC(S)(L)(D) Helsefare • Dette kjøleskapet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller som man- gler erfaring og kunnskap, hvis de er under oppsyn eller har fått veiled- ning i hvordan kjøleskapet brukes på...
  • Page 243 RC(S)(L)(D) Sikkerhetsregler PASS PÅ! Fare for skader • Kontrollen spenningsspesifikasjonene på typeskiltet stemmer overens med den foreliggende strømforsyningen. • Ikke sett kjølesystemet i nærheten av varmekilder (oppvarming, sterke solstråler, gassovn, osv.). • Kondensavløpet må holdes rent til enhver tid. • Ikke bruk vannhøytrykksspylere til å rengjøre kjøretøyet i området rundt luftegitteret.
  • Page 244 Sikkerhetsregler RC(S)(L)(D) • Kjøleaggregatet på baksiden av kjøleskapet blir svært varmt under drift. Beskytt deg mot kontakt med varmeledende deler når luftegi- trene er tatt av. PASS PÅ! Fare for skader • Ikke len deg mot den åpne kjøleskapsdøren. • Plasser store gjenstander som f.eks. flasker eller bokser utelukkende i kjøleskapdøren, i grønnsakskuffen eller nedre trådhylle.
  • Page 245: Forskriftsmessig Bruk

    • Endringer på produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsen- • Bruk til andre formål enn det som er beskrevet i denne håndboken Dometic forbeholder seg rettigheten til å endre produktet ytre og produktspesifika- sjoner.
  • Page 246: Teknisk Beskrivelse

    Teknisk beskrivelse RC(S)(L)(D) Teknisk beskrivelse Kjøleskapet er et kompressorkjøleskap som er utviklet for drift med strømfor- 12 Vg syning. Drifts- og visningselementer RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T TFT-displayet har følgende betjenings- og displayelementer (fig. 1 A, side 5): Symbol Beskrivelse Temperaturinnstillingsindikator Blått snøflak: Kompressoren er i gang Hvitt snøflak: Kompressoren er ikke i gang...
  • Page 247 RC(S)(L)(D) Teknisk beskrivelse Symbol Beskrivelse Symbolet lyser når barnesikringen er aktivert: • Trykk på dreieknappen 3 ganger innen 1,5 sekunder for å aktivere betjeningen. • Etter 10 sekunder uten aktivitet låses betjeningen igjen automatisk. Lydsignal AV: Det gis ingen varsler ved feilmeldinger, varselmeldinger og en dør som står åpen i lengre tid.
  • Page 248: Bruke Kjøleskapet

    Bruke kjøleskapet RC(S)(L)(D) Symbol Beskrivelse Knapp for valg av modus MODE Temperaturvalgknapp Bruke kjøleskapet MERK • Før det nye kjøleskapet tas i bruk skal man av hygieniske årsaker ren- gjøre det innvendig og utenpå med en fuktig klut. • Ved første gangs igangkjøring av kjøleskapet kan det oppstå lukt som forsvinner etter noen timer.
  • Page 249 RC(S)(L)(D) Bruke kjøleskapet PASS PÅ! Fare for skader • Maks. vekt per dørhylle er 3 kg. Maks. vekt for hele døren er på 7,5 kg. • Oppbevar ikke kullsyreholdige drikker i frysevarerommet. ➤ Lagre matvarer som vist (fig. 1, side 5). Spare strøm •...
  • Page 250 Bruke kjøleskapet RC(S)(L)(D) Symbol Forklaring QUIET-modus: Lavere vifte- og kompressorhastighet med redusert støynivå, f.eks. hvis brukeren vil slappe av eller sove Valg mellom tre temperaturnivåer (1 til 3) BOOST-modus: Maksimal effekt,f.eks. for rask nedkjøling etter innlegging av større mengder ukjølte matvarer i kjøleskapet Ikke mulig å...
  • Page 251 RC(S)(L)(D) Bruke kjøleskapet For å tilpasse innstillingene: 1. Trykk gjentatte ganger på helt til LED-en indikerer den ønskede knappen MODE driftsmåten. 2. Trykk gjentatte ganger på knappen helt til ønsket temperaturtrinn er innstilt. For å slå av kjøleskapet: ➤ Trykk på tasten i 4 sekunder for å...
  • Page 252 Bruke kjøleskapet RC(S)(L)(D) For å låse kjøleskapsdøren før du starter å kjøre: ➤ Lås kjøleskapsdøren som vist (fig. 6, side 10). Bruk av VG ferskvarehylle RCL10.4(E)(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) PASS PÅ! Fare for skader Maks. belastningsevne på VG ferskvarehylle er 4,5 kg. Skyveren i VG ferskvarehyllen kan brukes for å...
  • Page 253 RC(S)(L)(D) Bruke kjøleskapet Ta av frysevarerommet Du kan ta ut frysevarerommet for å lage mer plass i kjøleskapsrommet. MERK • Lagre døren til frysevarerommet og bunnen trygt, slik at de ikke blir skadet. • Utfør monteringen i omvendt rekkefølge. ➤ Gå frem som vist (fig. 0, side 13). Avrime kjøleskapet PASS PÅ! Fare for skader Ikke bruk mekaniske verktøy eller hårtørrer for å...
  • Page 254: Feilretting

    Feilretting RC(S)(L)(D) Feilretting MERK For sikker drift av 12 V forbrukerenheter i campingbilen under kjøring må det sikres at trekkvognen leverer tilstrekkelig spenning. På noen kjøretøy kan batteriadministrasjonssystemet automatisk slå av forbrukerenhetene for å beskytte batteriet. Informer deg om dette hos kjøretøyprodusen- ten.
  • Page 255 RC(S)(L)(D) Feilretting Problem Mulig årsak Løsningsforslag Kjøleskapet kjøler ikke til- Luftingen rundt aggregatet er Kontroller om luftegitteret er fritt. strekkelig. ikke tilstrekkelig. Fordamperen er tiliset. Kontroller om kjøleskapdøren lukker riktig. Forsikre deg om at kjøleskaps- tetningen passer ordentlig og ikke er skadet.
  • Page 256 Feilretting RC(S)(L)(D) Kode Lydalarm Problem Løsning ➤ Kontakt en autorisert kundeser- Defekt temperatursensor i kjøleskapsrommet vice. ➤ Trykk på AV/PÅ-knappen i Kommunikasjonsfeil minst 2 sekunder. CI-busfeil Tilbakestilles automatisk ➤ Lukk døren. Døren har vært åpen i mer enn 2 minutter Likestrømspenning <...
  • Page 257 RC(S)(L)(D) Feilretting Antall lysim- Lydalarm Feiltype Problem Løsning pulser ➤ Trykk på AV/PÅ- Overstrøm utvendig vifte knappen i minst 2 sekunder. ➤ Trykk på AV/PÅ- Kompressoren starter ikke knappen i minst 2 sekunder. ➤ Trykk på AV/PÅ- Kompressoren er overbelas- knappen i minst 2 sekunder.
  • Page 258: Rengjøring Og Vedlikehold

    Garanti Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet er defekt: Ta kontakt med din forhand- ler eller produsentens filial i ditt land (se dometic.com/dealer). Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti, må du sende med følgende dokumentasjon: • Kopi av kvitteringen med kjøpsdato...
  • Page 259: Avfallsbehandling

    Tekniske spesifikasjoner For den gjeldende EU-samsvarserklæringen for din enhet, se den aktuelle produkt- siden på dometic.com eller ta kontakt med produsenten direkte (se dome- tic.com/dealer). Ytterligere produktinformasjon kan nås via QR-koden på energietiketten på produk- tet eller via eprel.ec.europa.eu.
  • Page 260 Tekniske spesifikasjoner RC(S)(L)(D) RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Innhold Bruttoinnhold: 62 l 86 l 94 l Kjølerom: 54,5 l 75,5 l 81 l Frysevarerom: 7,5 l 7,5 l Totalt nettoinnhold: 62 l 83 l 90 l Unntatt frysevarerom Bruttoinnhold: 69 l 90 l 98 l...
  • Page 261 RC(S)(L)(D) Tekniske spesifikasjoner RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Innhold Bruttoinnhold: 153 l 177 l Kjølerom: 118 l 142 l Frysevarerom: 29 l 35 l Totalt nettoinnhold: 147 l 171 l Unntatt frysevarerom Bruttoinnhold: – – Nettoinnhold: – – Tilkoblingsspenning: 12 Vg 12 Vg Gjennomsnittlig strøminntak: 54 W...
  • Page 262 Tekniske spesifikasjoner RC(S)(L)(D) RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Gjennomsnittlig strøminntak: 54 W 57 W Energiforbruk 0,66 kWt / 24 t 0,54 kWt / 24 t PERFORMANCE-modus: 55 Ah/24 h 45 Ah/24 h Klimaklasse: Kjølemiddel: R134a R600a Kjølemiddelmengde: 40 g 29 g CO2-ekvivalent: 0,057 t 0,087 kg GWP-verdi: 1430...
  • Page 263 RC(S)(L)(D) Tekniske spesifikasjoner RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) GWP-verdi: Støyemisjon (EN60704): Med luftkanal: PERFORMANCE-modus: 44 dB(A) 44 dB(A) QUIET-modus: 39 dB(A) 39 dB(A) Uten luftkanal: PERFORMANCE-modus: 42 dB(A) 42 dB(A) QUIET-modus: 38 dB(A) 38 dB(A) Mål H x B x D (i mm): 821 x 523 x 555 821 x 523 x 610 Vekt:...
  • Page 264: Symbolien Selitykset

    Tähän tuotteen käyttöohjeeseen, ohjeisiin, määräyksiin ja varoituksiin sekä oheisdokumentteihin voidaan tehdä muutoksia ja niitä voidaan päivittää. Katso ajantasaiset tuotetiedot osoitteesta dometic.com. Sisältö Symbolien selitykset ......... . 264 Turvallisuusohjeet .
  • Page 265: Turvallisuusohjeet

    RC(S)(L)(D) Turvallisuusohjeet OHJE Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja. Turvallisuusohjeet Perusturvallisuus VAROITUS! Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen voi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan. Sähköiskun vaara • Jääkaapin saavat asentaa tai irrottaa ainoastaan tehtävään pätevät hen- kilöt. • Jääkaappia ei saa ottaa käyttöön, jos siinä on näkyviä vaurioita. •...
  • Page 266 Turvallisuusohjeet RC(S)(L)(D) Terveysriski • Tätä jääkaappia voivat käyttää valvonnan alaisuudessa myös vähintään 8-vuotiaat lapset samoin kuin henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu laitteen käytön vaa- tima kokemus tai tietämys, mikäli edellä mainittuja henkilöitä on opas- tettu käyttämään jääkaappia turvallisesti ja mikäli henkilöt ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät riskit.
  • Page 267 RC(S)(L)(D) Turvallisuusohjeet HUOMAUTUS! Vaurion vaara • Vertaa tietolevyn jännitetietoja käytettävissä olevaan energiansyöt- töön. • Älä aseta jääkaappia alttiiksi avotulelle tai muille lämpölähteille (lämmi- tys, voimakas auringonpaiste, kaasu-uunit jne.). • Huolehdi siitä, että kondenssiveden tyhjennysaukko pysyy aina puh- taana. • Älä koskaan puhdista ajoneuvoa tuuletusritilän lähettyviltä korkeapai- nepesurilla.
  • Page 268 Turvallisuusohjeet RC(S)(L)(D) • Sulje ja lukitse jääkaappi ennen ajon alkua. • Jääkaapin taustapuolella sijaitseva kylmäkone kuumenee voimakkaasti käytön aikana. Suojaudu kosketukselta lämpöä johtavien osien kanssa, kun tuuletusritilät on irrotettu paikoiltaan. HUOMAUTUS! Vaurion vaara • Älä nojaa avointa jääkaapin ovea vasten. •...
  • Page 269: Käyttötarkoitus

    • Väärin tehty asennus tai liitäntä, ylijännite mukaan lukien • Väärin tehty huolto tai muiden kuin valmistajalta saatavien alkuperäisten varaosien käyttö • Tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset • Käyttö muuhun kuin tässä ohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Dometic pidättää itsellään oikeuden muutoksiin tuotteen ulkonäössä ja spesifikaati- oissa.
  • Page 270: Tekninen Kuvaus

    Tekninen kuvaus RC(S)(L)(D) Tekninen kuvaus Jääkaappi on kompressorijääkaappi. Se on suunniteltu toimimaan -virransyö- 12 Vg töllä. Käyttö- ja näyttölaitteet RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T TFT-näyttö on varustettu seuraavilla painikkeilla ja näyttöelementeillä (kuva 1 A, sivulla 5): Symboli Kuvaus Lämpötila-asetuksen ilmaisin Sininen lumihiutale: kompressori on käynnissä...
  • Page 271 RC(S)(L)(D) Tekninen kuvaus Symboli Kuvaus Symboli syttyy, jos jääkaappi yhdistetään CI-väylään. Symboli syttyy, kun lapsilukko on päällä: • Avaa säätimet painamalla pyörivää nuppia 3 kertaa 1,5 sekunnin sisällä. • Kun laitetta ei ole käytetty 10 sekuntiin, säätimet lukit- tuvat automaattisesti uudelleen. Äänimerkit pois käytöstä: Laite ei ilmoita äänimerkkien avulla virheilmoituksista ja varoituksista eikä...
  • Page 272: Jääkaapin Käyttö

    Jääkaapin käyttö RC(S)(L)(D) Symboli Kuvaus Lämpötilanäyttö Käyttötilan valintapainike MODE Lämpötilan valintapainike Jääkaapin käyttö OHJE • Puhdista uusi jääkaappi hygieenisistä syistä kostealla liinalla sekä sisältä että ulkoa ennen kuin otat laitteen käyttöön. • Kun jääkaappi otetaan ensimmäistä kertaa käyttöön, voi muodostua hajua, joka haihtuu muutaman tunnin kuluttua.
  • Page 273 RC(S)(L)(D) Jääkaapin käyttö Ohjeita elintarvikkeiden kylmäsäilytykseen HUOMIO! Terveysriski Jos huoneenlämpötila jääkaapin ympärillä on pitkään alle +10 °C, pakas- telokeron lämpötila ei mahdollisesti pysy tasaisena. Tämä voi johtaa pakastelokeron lämpötilan kohoamiseen ja säilytettävien tuotteiden sulamiseen. HUOMAUTUS! Vaurion vaara • Enimmäispaino yksittäisen ovihyllyn kohdalla on 3 kg. Enimmäis- paino koko oven kohdalla on 7,5 kg.
  • Page 274 Jääkaapin käyttö RC(S)(L)(D) Toimintatilat Symboli Selitys PERFORMANCE-tila: Standarditila Kaikkien lämpötilatasojen (1–5) valinta QUIET-tila: Pienempi tuulettimen ja kompressorin nopeus ja vähäisempi melu, esimerkiksi jos käyttäjä haluaa rentoutua tai nukkua Kolmen lämpötilatason (1–3) valinta BOOST-tila: Huipputeho esimerkiksi nopeaan jäähdyttämiseen tai jos jääkaap- piin on pantu suurempi määrä...
  • Page 275 RC(S)(L)(D) Jääkaapin käyttö RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Jääkaapin kytkemiseksi päälle: ➤ Kytke jääkaappi päälle painamalla painiketta 2 sekuntia. ✔ Jääkaappi käynnistyy useimmin valittujen asetusten mukaisesti. Säätöjen muuttamiseksi: 1. Paina painiketta että haluamasi toimintatilan LED-valo palaa. niin monta kertaa, MODE 2.
  • Page 276 Jääkaapin käyttö RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Jääkaapin oven vapauttamiseksi: ➤ Vapauta jääkaapin ovi kuvan mukaisesti (kuva 3, sivulla 7). ✔ Jääkaapin oven voi avata ja sulkea helposti, mutta se ei lukitu sulkeutuessaan. Jääkaapin oven lukitsemiseksi automaattisesti ylhäältä: ➤...
  • Page 277 RC(S)(L)(D) Jääkaapin käyttö Hyllyjen sijoittaminen paikalleen VAROITUS! Lasten loukkuun jäämisen vaara Kaikki hyllyt on kiinnitetty paikalleen, jotta lapset eivät voi kiivetä jääkaap- piin. • Poista hyllyt paikaltaan vain puhdistusta varten. • Asenna ja lukitse hyllyt takaisin paikalleen. 1. Irrota hylly kuvan mukaisesti (kuva 8, sivulla 11). 2.
  • Page 278: Vianetsintä

    Vianetsintä RC(S)(L)(D) 5.10 Jääkaapin oven asettaminen talviasentoon HUOMAUTUS! Vaurion vaara Talviasentoa ei saa käyttää ajon aikana. Aseta jääkaapin ovi ja pakastelokeron ovi talviasentoon, jos tarkoituksenasi ei ole käyttää jääkaappia pitkään aikaan. Näin vältetään homeen muodostuminen. 1. Sulata jääkaappi (kap. ”Jääkaapin sulattaminen” sivulla 277). 2.
  • Page 279 RC(S)(L)(D) Vianetsintä Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Jääkaappi ei toimi. Tasavirtajohdon sulake on pala- Releen sulake on vaihdettava. nut. Ota yhteyttä valutettuun huoltopalve- luun. Ajoneuvosulake on palanut. Vaihda ajoneuvosulake. (Katso ohjeet ajoneuvon käyttöohjeesta.) Ajoneuvon akku on purkautunut. Tarkasta ajoneuvon akku ja lataa se. Sytytysvirtaa ei ole kytketty päälle.
  • Page 280 Vianetsintä RC(S)(L)(D) Virheiden ja varoitusten ilmaisu OHJE Laite ilmaisee kaikki häiriöt varoitussymbolin, häiriön tunnisteen ja ääni- merkin avulla. Äänimerkki hälyttää 30 minuutin välein 2 minuutin ajan kerrallaan, kunnes häiriö on poistettu. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Laite ilmaisee häiriöt TFT-näytön keskelle ilmestyvän häiriökoodin ja varoitussymbolin ) avulla.
  • Page 281 RC(S)(L)(D) Vianetsintä RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Vikatilanteessa varoitus-LED ( vilkkuu häiriötä vastaavasti. Kaikki VAROITUS-tyypin (W) häiriöt kuittautuvat automaattisesti häiriön poistamisen jälkeen. Kaikki VIRHE-tyypin (E) häiriöt on kuitattava manuaalisesti: ➤ Paina painiketta 2 sekunnin ajan. ✔ Kuultavissa on äänimerkki. ✔...
  • Page 282: Puhdistus Ja Hoito

    Puhdistus ja hoito RC(S)(L)(D) Jääkaapin ovien vianetsintä RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T HUOMIO! Loukkaantumisvaara Ovi voi irrota kokonaan laitteesta, jos lukitustappeihin on tehty luvatto- mia muutoksia tai jos tapit ovat vääntyneet. OHJE Jos ovi ei enää sulkeudu, oven kahva on juuttunut paikalleen avoimelle puolelle.
  • Page 283: Takuu

    RC(S)(L)(D) Takuu Takuu Tuotetta koskee lakisääteinen tuotevastuuaika. Jos tuote on viallinen, ota yhteyttä jäl- leenmyyjään tai valmistajan toimipisteeseen omassa maassasi (ks. dome- tic.com/dealer). Jos lähetät tuotteen korjattavaksi, liitä korjaus- ja takuukäsittelyä varten mukaan seu- raavat asiakirjat: • Kopio kuitista, jossa näkyy ostopäivä •...
  • Page 284: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot RC(S)(L)(D) Tekniset tiedot Laitteesi ajan tasalla olevan EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen löydät vastaavalta tuotesivulta osoitteesta dometic.com. Voit myös pyytää asiakirjan suoraan valmista- jalta (katso dometic.com/dealer). Lisää tuotetietoja saat tuotteessa olevan energiamerkin QR-koodin kautta tai osoit- teesta eprel.ec.europa.eu. Laite vastaa UN ECE -säädöstä R10.05.2014.
  • Page 285 RC(S)(L)(D) Tekniset tiedot RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Mitat K x L x S (milleinä): 821 x 420 x 450 975 x 420 x 485 902 x 420 x 655 (takakompressori) 902 x 590 x 485 (sivukompressori) Paino: 19,5 kg 21,4 kg 21,0 kg Tarkastus/sertifikaatti:...
  • Page 286 Tekniset tiedot RC(S)(L)(D) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Paino: 36,5 kg 39,5 kg Tarkastus/sertifikaatti: RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Kapasiteetti Bruttotilavuus: 133 l 154 l Kylmälokero: 116 l 131 l Pakastelokero: 12 l 18 l Nettotilavuus yhteensä: 128 l 149 l Ilman pakastelokeroa Bruttotilavuus: 139 l 157 l Nettotilavuus:...
  • Page 287 RC(S)(L)(D) Tekniset tiedot RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Kapasiteetti Bruttotilavuus: 78 l 92 l Kylmälokero: 69,1 l 80,3 l Pakastelokero: 9,2 l 12,1 l Nettotilavuus yhteensä: 78 l 92 l Ilman pakastelokeroa Bruttotilavuus: 83 l 98 l Nettotilavuus: 83 l 98 l Liitäntäjännite: 12 V 12 V...
  • Page 288: Пояснение К Символам

    изделия или повреждению другого имущества, находящегося поблизости. Данное руководство по использованию изделия, включая ука- зания, рекомендации и предупреждения, а также сопутствующую документацию, может подвергаться изменениям и обновлениям. Акту- альную информацию о продукте можно найти на сайте dometic.com. Содержание Пояснение к символам ........288 Указания...
  • Page 289: Указания По Технике Безопасности

    RC(S)(L)(D) Указания по технике безопасности ВНИМАНИЕ! Указывает на ситуацию, которая, если ее не избежать, может приве- сти к материальному ущербу. УКАЗАНИЕ Дополнительная информация по управлению продуктом. Указания по технике безопасности Основные указания по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Несоблюдение этих предупреждений может привести к смерти или серьезной травме. Опасность...
  • Page 290 Указания по технике безопасности RC(S)(L)(D) • Не храните в холодильнике взрывоопасные вещества, например, аэрозольные баллоны с горючим газами-вытеснителями. Опасность для здоровья • Этот холодильник может использоваться детьми 8-ми лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями или при недостатке необходимого опыта...
  • Page 291 RC(S)(L)(D) Указания по технике безопасности Опасность получения травм • Не используйте и не храните легковоспламеняющиеся материалы в холодильнике или рядом с ним. • Не размещайте какие-либо предметы на холодильнике или вплот- ную к нему. • Не вносите изменений в конструкцию холодильника. ВНИМАНИЕ! Риск...
  • Page 292 Указания по технике безопасности RC(S)(L)(D) • Если холодильник остается пустым в течение длительного времени: – Выключите холодильник. – Разморозьте холодильник. – Очистите и высушите холодильник. – Оставьте дверь открытой, чтобы предотвратить образование плесени внутри холодильника. Опасность получения травм • Не беритесь за петлю. •...
  • Page 293: Использование По Назначению

    RC(S)(L)(D) Использование по назначению УКАЗАНИЕ • Если система управления аккумулятором вашего автомобиля отключает холодильник с целью защиты аккумуляторной батареи, обратитесь к производителю вашего автомобиля. • Если вы предполагаете не использовать холодильник длительное время, приведите дверцы холодильной и морозильной камер в зимнее положение. Это позволит исключить образование пле- сени.
  • Page 294: Техническое Описание

    • Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения изгото- вителя • Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции Компания Dometic оставляет за собой право изменять внешний вид и технические характеристики продукта. Техническое описание Холодильник представляет собой компрессорный холодильник и предназначен...
  • Page 295 RC(S)(L)(D) Техническое описание Элементы управления и индикации RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T TFT-дисплей имеет следующие элементы управления и индикации (рис. 1 A, стр. 5): Символ Описание Индикатор настройки температуры Синяя снежинка: компрессор работает Белая снежинка: компрессор не работает Работа от постоянного тока Предупреждающая...
  • Page 296 Техническое описание RC(S)(L)(D) Символ Описание Нагреватель рамы Символ загорается, если включен нагреватель рамы. Нагреватель рамы морозильной камеры уменьшает конденсацию. Символ светится, если холодильник подсоединен к шине CI-Bus. Символ загорается, когда включена блокировка кно- пок. • Нажмите поворотную кнопку 3 раза в течение 1,5 секунд, чтобы...
  • Page 297: Эксплуатация Холодильника

    RC(S)(L)(D) Эксплуатация холодильника Символ Описание Режим Quiet • Могут быть выбраны настройки термостата 1, 2 и 3 • Компрессор работает в режиме низкой частоты вращения • Внешний вентилятор работает в режиме низкой частоты вра- щения Режим Boost • Зафиксированы максимальные настройки термостата •...
  • Page 298 Эксплуатация холодильника RC(S)(L)(D) Советы по оптимальной эксплуатации холодиль- ника • Не храните продукты питания в холодильнике в течение первых 4 часов после запуска. • Защитите салон транспортного средства от чрезмерного нагревания (напри- мер, закройте солнцезащитные шторки в окнах, включите кондиционер). •...
  • Page 299 RC(S)(L)(D) Эксплуатация холодильника Эксплуатация холодильника УКАЗАНИЕ • При настройке режима QUIET или BOOST холодильник через 8 часов автоматически возвращается в режим PERFORMANCE, используя ту же конфигурацию, которая была установлена до перехода в режим QUIET или BOOST. • Если температура окружающей среды составляет от...
  • Page 300 Эксплуатация холодильника RC(S)(L)(D) ➤ Для перехода в выбранное меню нажмите ручку управления. ➤ Для навигации по подробному меню поверните ручку управления. ✔ Выбранные настройки отображаются синим цветом. 2. Для выбора выбранной настройки нажмите ручку управления. 3. Подтвердите выбор, нажав Для выключения холодильника: ➤...
  • Page 301 RC(S)(L)(D) Эксплуатация холодильника Использование двери холодильника RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ОСТОРОЖНО! Опасность получения травм – • При неправильном использовании дверца холодильника или дверца морозильной камеры может полностью отсоединиться от устройства. • Не облокачивайтесь на открытую дверцу холодильника. УКАЗАНИЕ Если дверца не зафиксировалась с противоположной стороны, переместите...
  • Page 302 Эксплуатация холодильника RC(S)(L)(D) Использование крышки ящика для хранения ово- щей RCL10.4(E)(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) ВНИМАНИЕ! Риск повреждения Максимальная нагрузка на крышку ящика для хранения овощей составляет 4,5 кг. Задвижка на крышке ящика для хранения овощей позволяет регулировать влаж- ность в ящике для овощей, расположенном под крышкой: Оптимальная...
  • Page 303 RC(S)(L)(D) Эксплуатация холодильника Снятие морозильной камеры Чтобы увеличить объем внутреннего пространства, можно убрать морозильную камеру. УКАЗАНИЕ • Храните дверцу и дно морозильной камеры в безопасном месте, чтобы не допустить повреждений. • Установка морозильной камеры производится в обратном порядке. ➤ Соблюдайте порядок действий, как показано (рис. 0, стр. 13). Размораживание...
  • Page 304: Устранение Неисправностей

    Устранение неисправностей RC(S)(L)(D) Откройте дверцу в зимнем режиме следующим образом: 1. Потяните дверцу на себя. 2. Вдавите выступающие крючки сверху и снизу дверцы. Устранение неисправностей УКАЗАНИЕ Для надежной и безопасной эксплуатации потребителей напряжения 12 В в автофургоне необходимо убедиться, что автомобиль обеспе- чивает...
  • Page 305 RC(S)(L)(D) Устранение неисправностей Неисправность Возможные причины Вариант устранения Холодильник Недостаточная вентиляция холо- Проверьте, не загрязнена ли венти- не обеспечивает доста- дильного агрегата. ляционная решетка. точное охлаждение. Обледенение испарителя. Убедитесь, что дверь холодильника закрывается правильно. Убедитесь, что уплотнение холодильника уста- новлено должным образом и...
  • Page 306 Устранение неисправностей RC(S)(L)(D) ✔ Звучит звуковой сигнал. ✔ Неисправность была сброшена. Звуковая Код сигнализа- Неисправность Устранение ция ➤ Обратитесь в авторизованный Нет Неисправен датчик темпе- ратуры в холодильной сервисный центр. камере ➤ Нажмите кнопку включения Да Ошибка связи и выключения и удерживайте ее...
  • Page 307 RC(S)(L)(D) Устранение неисправностей Все неисправности типа ОШИБКА (Е) должны быть сброшены вручную. ➤ Нажмите на 2 секунды. ✔ Звучит звуковой сигнал. ✔ Неисправность была сброшена. Звуковая Тип неис- Количество сигнализа- правно- Неисправность Устранение вспышек ция сти ➤ Обратитесь непрерывно Нет Неисправен...
  • Page 308: Очистка И Уход

    Очистка и уход RC(S)(L)(D) Устранение неисправностей с дверцей холодиль- ника RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ОСТОРОЖНО! Опасность получения травм Дверца может полностью отсоединиться от устройства вследствие повреждения или деформации фиксирующих штифтов. УКАЗАНИЕ Дверца, возможно, не закрывается из-за того, что ручка дверцы заблокирована...
  • Page 309: Гарантия

    Гарантия Действует установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен, обратитесь в торговую организацию или представительство изготовителя в вашей стране (см. dometic.com/dealer). При обращении по вопросам ремонта или гарантийного обслуживания необхо- димо также предоставить следующую информацию: • копию счета с датой покупки...
  • Page 310: Технические Характеристики

    RC(S)(L)(D) Технические характеристики Актуальную декларацию соответствия ЕС для вашего устройства смотрите на странице соответствующего продукта на dometic.com или свяжитесь с произво- дителем напрямую (см. dometic.com/dealer). Дополнительную информацию о продукте можно получить, отсканировав QR- код на наклейке для маркировки энергоэффективности на изделии или на сайте...
  • Page 311 RC(S)(L)(D) Технические характеристики RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Уровень шума (EN60704): Режим PERFORMANCE: 42 дБ (A) 42 дБ (A) 42 дБ (A) Режим QUIET: 39 дБ (A) 39 дБ (A) 39 дБ (A) Размеры В х Ш x Г (в мм): 821 x 420 x 450 975 x 420 x 485 902 x 420 x 655...
  • Page 312 Технические характеристики RC(S)(L)(D) RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Размеры В х Ш x Г (в мм): 1282 x 523 x 565 1282 x 523 x 620 Вес: 36,5 кг 39,5 кг Испытания/сертификат: RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Объем Полный объем: 133 л 154 л Холодильная...
  • Page 313 RC(S)(L)(D) Технические характеристики RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Объем Полный объем: 78 л 92 л Холодильная камера: 69,1 л 80,3 л Морозильная камера: 9,2 л 12,1 л Общий полезный объем: 78 л 92 л Без морозильной камеры Полный объем: 83 л 98 л...
  • Page 314: Objaśnienie Symboli

    Objaśnienie symboli RC(S)(L)(D) Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i przestrzeganie wszystkich zawartych w niej instrukcji postępowania, wskazówek i ostrzeżeń. Pozwoli to zapewnić, że produkt będzie zawsze prawidłowo instalowany, wykorzystywany i konserwowany. Niniejsza instrukcja MUSI przez cały czas pozostawać przy produkcie. Korzystając z produktu, użytkownik potwierdza uważne przeczytanie wszelkich instrukcji, wskazówek i ostrzeżeń, ich zrozumienie oraz zobowiązuje się...
  • Page 315: Wskazówki Bezpieczeństwa

    RC(S)(L)(D) Wskazówki bezpieczeństwa UWAGA! Wskazuje sytuację, która – jeśli się jej nie uniknie – może prowadzić do powstania szkód materialnych. WSKAZÓWKA Dodatkowe informacje dotyczące obsługi produktu. Wskazówki bezpieczeństwa Podstawowe zasady bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE! Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń może prowa- dzić do śmierci lub ciężkich obrażeń. Ryzyko porażenia prądem •...
  • Page 316 Wskazówki bezpieczeństwa RC(S)(L)(D) • W lodówce nie wolno przechowywać substancji wybuchowych, np. pojemników aerozolowych z palnym gazem wytłaczającym. Zagrożenie zdrowia • Dzieci od 8 lat i osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub intelektualnych oraz osoby niedysponujące sto- sowną wiedzą i doświadczeniem mogą używać tej lodówki jedynie pod nadzorem innej osoby bądź...
  • Page 317 RC(S)(L)(D) Wskazówki bezpieczeństwa UWAGA! Ryzyko uszkodzenia • Należy porównać dane dotyczące napięcia na tabliczce znamionowej z dostępnym źródłem zasilania. • Nie ustawiać lodówki w pobliżu źródeł ciepła (ogrzewania, bezpo- średniego promieniowania słonecznego, kuchenek gazowych itp.). • Należy stale utrzymywać czystość odpływu skroplin. •...
  • Page 318 Wskazówki bezpieczeństwa RC(S)(L)(D) • Znajdujący się z tyłu lodówki agregat chłodniczy nagrzewa się pod- czas pracy do wysokiej temperatury. Po ściągnięciu kratki wentylacyj- nej unikać kontaktu z gorącymi częściami. UWAGA! Ryzyko uszkodzenia • Nie opierać się na otwartych drzwiach lodówki. •...
  • Page 319: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    RC(S)(L)(D) Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem • Aby zapobiec psuciu się żywności: – Zapewnić jak najbardziej stabilną temperaturę. Drzwi zamrażalnika otwierać tylko tak często i na tak długo, jak jest to konieczne. Żyw- ność przechowywać w sposób nieutrudniający obiegu powietrza. – Jeżeli istnieje możliwość regulacji temperatury: Dostosować tem- peraturę...
  • Page 320: Opis Techniczny

    • Wprowadzanie zmian w produkcie bez wyraźnej zgody producenta • Użytkowanie w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi Firma Dometic zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i specyfikacji produktu. Opis techniczny Lodówka ta jest lodówką sprężarkową, zaprojektowaną do zasilania napięciem 12 Vg Elementy obsługowe i wskaźniki...
  • Page 321 RC(S)(L)(D) Opis techniczny Symbol Opis Wysoka wydajność • Możliwość wyboru wszystkich ustawień termostatu • Sprężarka pracuje w trybie wysokich obrotów • Zewnętrzny wentylator pracuje w trybie wysokich obrotów Cichy • Możliwość wyboru ustawień termostatu 1, 2 i 3 • Sprężarka pracuje w trybie niskich obrotów •...
  • Page 322 Opis techniczny RC(S)(L)(D) Symbol Opis Sygnał dźwiękowy wyłączony: Komunikaty o błędach i ostrzeżenia oraz pozostawienie otwartych drzwi przez dłuższy czas są sygnalizowane aku- stycznie. Potwierdzanie wyboru i powrót do menu głównego RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Wyświetlacz LED posiada następujące elementy obsługowe i wskaźniki (rys. 1 B, strona 5): Symbol Opis...
  • Page 323: Użytkowanie Lodówki

    RC(S)(L)(D) Użytkowanie lodówki Użytkowanie lodówki WSKAZÓWKA • Przed uruchomieniem nowej lodówki należy ze względów higie- nicznych wyczyścić ją od wewnątrz i z zewnątrz wilgotną ściereczką. • Przy pierwszym uruchomieniu lodówki może pojawić się zapach, który ulotni się po kilku godzinach. Należy dobrze przewietrzyć przestrzeń...
  • Page 324 Użytkowanie lodówki RC(S)(L)(D) ➤ Żywność należy przechowywać w sposób zilustrowany na rys. 1, strona 5. Oszczędzanie energii • Drzwi lodówki otwierać tylko tak często i na tak długo, jak jest to konieczne. • Ciepłe potrawy należy ochłodzić przed włożeniem do urządzenia. •...
  • Page 325 RC(S)(L)(D) Użytkowanie lodówki RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Włączanie lodówki: ➤ Nacisnąć pokrętło i przytrzymać je przez 2 sekundy. ✔ Lodówka uruchamia się z najczęściej wybieranymi ustawieniami. Nawigacja po menu: 1. Nacisnąć pokrętło, aby aktywować menu nawigacji (rys. 2, strona 6). ➤...
  • Page 326 Użytkowanie lodówki RC(S)(L)(D) Korzystanie z drzwi lodówki RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T OSTROŻNIE! Ryzyko obrażeń – • W przypadku nieprawidłowego ich użytkowania drzwi lodówki lub komory mroźnej mogą całkowicie odłączyć się od urządzenia. • Nie opierać się na otwartych drzwiach lodówki. WSKAZÓWKA Jeśli drzwi nie są...
  • Page 327 RC(S)(L)(D) Użytkowanie lodówki Korzystanie z półki VG fresh RCL10.4(E)(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) UWAGA! Ryzyko uszkodzenia Maksymalne obciążenie półki VG fresh wynosi 4,5 kg. Za pomocą zasuwy w półce VG fresh można regulować wilgotność powietrza w znajdującym się pod nią pojemniku na warzywa: Optymalna wilgot- Chłodzona żywność...
  • Page 328 Użytkowanie lodówki RC(S)(L)(D) Wyciąganie komory mroźnej Można wyjąć komorę mroźną, aby zrobić więcej miejsca w komorze lodówki. WSKAZÓWKA • Ostrożnie obchodzić się z drzwiami i dnem komory mroźnej w celu uniknięcia ich uszkodzeń. • Montaż należy przeprowadzić w odwrotnej kolejności. ➤...
  • Page 329: Usuwanie Usterek

    RC(S)(L)(D) Usuwanie usterek W ustawieniu zimowym drzwi należy otwierać w następujący sposób: 1. Pociągnąć drzwi do siebie. 2. Wcisnąć do środka wystające haki u góry i u dołu drzwi. Usuwanie usterek WSKAZÓWKA W celu umożliwienia bezpiecznej pracy urządzeń na 12 V w przyczepie kempingowej podczas jazdy należy upewnić...
  • Page 330 Usuwanie usterek RC(S)(L)(D) Usterka Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie Lodówka nie chłodzi Wentylacja agregatu chłodni- Sprawdzić, czy kratka wentylacyjna nie wystarczająco. czego jest niewystarczająca. jest zatkana. Parownik jest oblodzony. Sprawdzić, czy drzwi lodówki zamy- kają się prawidłowo. Upewnić się, że uszczelka lodówki przylega prawi- dłowo i nie jest uszkodzona.
  • Page 331 RC(S)(L)(D) Usuwanie usterek ✔ Emitowany jest sygnał dźwiękowy. ✔ Błąd został zresetowany. Sygnał Usterka Rozwiązanie dźwiękowy ➤ Skontaktować się z punktem Uszkodzony czujnik tempe- ratury w komorze lodówki obsługi klienta. ➤ Nacisnąć przycisk włącza- Błąd komunikacji nia/wyłączania i przytrzymać go przez co najmniej 2 sekundy.
  • Page 332 Usuwanie usterek RC(S)(L)(D) Wszystkie usterki typu BŁĄD (E) należy zresetować ręcznie: ➤ Nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy. ✔ Emitowany jest sygnał dźwiękowy. ✔ Błąd został zresetowany. Liczba impul- Sygnał Rodzaj sów świetl- Usterka Rozwiązanie dźwiękowy usterki nych ➤ Skontaktować się świecenie cią- Uszkodzony czujnik tempe- głe...
  • Page 333: Czyszczenie I Konserwacja

    RC(S)(L)(D) Czyszczenie i konserwacja Rozwiązywanie problemów z drzwiami lodówki RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T OSTROŻNIE! Ryzyko obrażeń W przypadku manipulacji przy sworzniach blokujących lub ich skręcenia drzwi mogą całkowicie odłączyć się od urządzenia. WSKAZÓWKA Jeśli nie można już zamknąć drzwi, oznacza to, że uchwyt drzwi jest zablokowany po otwartej stronie.
  • Page 334: Gwarancja

    Dane techniczne Aktualną deklarację zgodności UE dla urządzenia można znaleźć na stronie pro- duktu pod adresem: dometic.com lub uzyskać ją bezpośrednio u producenta (patrz dometic.com/dealer). Dalsze informacje na temat produktu można uzyskać za pośrednictwem kodu QR umieszczonego na etykiecie energetycznej lub na stronie eprel.ec.europa.eu.
  • Page 335 RC(S)(L)(D) Dane techniczne W zależności od modelu lodówki wykorzystywany jest czynnik chłodniczy R134a lub R600a. W celu określenia czynnika chłodniczego należy odnieść się do tabliczki zna- mionowej. Modele z R134a: Zawiera fluorowane gazy cieplarniane Hermetycznie zamknięte urządzenie RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Pojemność...
  • Page 336 Dane techniczne RC(S)(L)(D) RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Masa: 19,5 kg 21,4 kg 21,0 kg Kontrola/certyfikat: RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Pojemność Pojemność brutto: 153 l 177 l Komora lodówki: 118 l 142 l Komora mroźna: 29 l 35 l Całkowita pojemność...
  • Page 337 RC(S)(L)(D) Dane techniczne RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Pojemność Pojemność brutto: 133 l 154 l Komora lodówki: 116 l 131 l Komora mroźna: 12 l 18 l Całkowita pojemność netto: 128 l 149 l Z wyłączeniem komory mroźnej Pojemność brutto: 139 l 157 l Pojemność...
  • Page 338 Dane techniczne RC(S)(L)(D) RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Pojemność Pojemność brutto: 78 l 92 l Komora lodówki: 69,1 l 80,3 l Komora mroźna: 9,2 l 12,1 l Całkowita pojemność netto: 78 l 92 l Z wyłączeniem komory mroźnej Pojemność brutto: 83 l 98 l Pojemność...
  • Page 339: Vysvetlenie Symbolov

    Tento návod k výrobku vrátane pokynov, usmernení a varovaní, a súvisiaca dokumentácia môže podliehať zmenám a aktualizáciám. Najaktuálnejšie informácie o výrobku nájdete na adrese dometic.com. Obsah Vysvetlenie symbolov .
  • Page 340: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny RC(S)(L)(D) POZNÁMKA Doplnkové informácie týkajúce sa obsluhy výrobku. Bezpečnostné pokyny Základy bezpečnosti VÝSTRAHA! Nedodržanie týchto varovaní môže mať za následok smrť alebo vážne poranenie. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom • Montáž a demontáž chladničky smú vykonávať len kvalifikovaní pra- covníci.
  • Page 341 RC(S)(L)(D) Bezpečnostné pokyny Nebezpečenstvo ohrozenia zdravia • Túto chladničku smú používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými psychickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami a vedomosťami, keď sú pod dozorom alebo keď boli poučené o bezpečnom používaní chladničky a chápu, aké riziká z toho vyplý- vajú.
  • Page 342 Bezpečnostné pokyny RC(S)(L)(D) • Neumiestňujte chladničku do blízkosti zdrojov tepla (ohrievače, priame slnečné žiarenie, plynové rúry atď.). • Odtok kondenzátu udržiavajte vždy čistý. • Pri čistení vozidla nepoužívajte v blízkosti vetracej mriežky žiadny vysokotlakový čistič. • Zimné kryty vetracej mriežky (príslušenstvo) namontujte, keď budete vozidlo umývať...
  • Page 343 RC(S)(L)(D) Bezpečnostné pokyny POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia • Neopierajte sa o otvorené dvere chladničky. • Ťažké predmety ako fľaše alebo plechovky ukladajte výlučne do dverí chladničky, do zásuvky na zeleninu alebo na spodnú policu. • Ak má chladnička obojstranné dvere a dvere nie sú správne zaistené na opačnej strane, opatrne zatlačte na vrch a spodok dverí...
  • Page 344: Používanie V Súlade S Určením

    • nesprávnou údržbou alebo použitím iných ako originálnych náhradných dielov poskytnutých výrobcom • zmenami výrobku bez výslovného povolenia výrobcu • použitím na iné účely než na účely opísané v návode Spoločnosť Dometic si vyhradzuje právo na zmenu vzhľadu a technických paramet- rov výrobku.
  • Page 345: Technický Opis

    RC(S)(L)(D) Technický opis Technický opis Chladnička je kompresorová chladnička a je určená na prevádzku zdrojom s 12 Vg napájania. Ovládacie a indikačné prvky RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T TFT displej obsahuje nasledujúce ovládacie a zobrazovacie prvky (obr. 1 A, strane 5): Symbol Opis Indikátor nastavenia teploty...
  • Page 346 Technický opis RC(S)(L)(D) Symbol Opis Symbol sa rozsvieti, keď je chladnička pripojená ku zber- nici CI. Symbol sa rozsvieti pri aktivovaní detskej poistky: • Stlačte otočné tlačidlo 3-krát do 1,5 sekundy na odomknutie ovládacích prvkov. • Po 10 sekundách nečinnosti sa ovládacie prvky znovu automaticky uzamknú.
  • Page 347: Používanie Chladničky

    RC(S)(L)(D) Používanie chladničky Symbol Opis Indikátor teploty Voliace tlačidlo režimu MODE Voliace tlačidlo teploty Používanie chladničky POZNÁMKA • Pred uvedením chladničky do prevádzky ju z hygienických dôvodov vyčistite zvonku a zvnútra vlhkou handričkou. • Pri prvom uvádzaní chladničky do prevádzky môže dôjsť k tvorbe pachov, ktoré...
  • Page 348 Používanie chladničky RC(S)(L)(D) Pokyny pre ukladanie potravín UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo ohrozenia zdravia Ak je chladnička dlhšiu dobu vystavená izbovej teplote nižšej ako +10 °C, v mraziacej priehradke nie je možné zaručiť rovnomernú tep- lotu. To môže viesť k zvýšeniu teploty v mraziacej priehradke a uložené potraviny sa môžu rozmraziť.
  • Page 349 RC(S)(L)(D) Používanie chladničky Prevádzkové režimy Symbol Vysvetlenie Režim PERFORMANCE: Štandardný režim Výber všetkých teplotných stupňov (1 až 5) Režim QUIET: Znížené otáčky ventilátor a kompresora so zníženou hlučnosťou, napr. ak používateľ chce oddychovať alebo spať Výber troch teplotných stupňov (1 až 3) Režim BOOST: Maximálny výkon, napr.
  • Page 350 Používanie chladničky RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Chladničku zapnete nasledujúcim spôsobom: ➤ Na zapnutie chladničky stlačte na 2 sekundy tlačidlo ✔ Chladnička sa spustí s najnovšími nastaveniami. Nastavenia upravíte nasledujúcim spôsobom: 1. Opakovane stláčajte tlačidlo kým LED indikátor nesignalizuje želaný pre- MODE vádzkový...
  • Page 351 RC(S)(L)(D) Používanie chladničky RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Uvoľnenie dverí chladničky: ➤ Dvere chladničky uvoľnite tak, ako je zobrazené: (obr. 3, strane 7). ✔ Dvere chladničky sa ľahko otvárajú a zatvárajú, ale pri zatvorení sa nezaistia. Automatické zaistenie dverí chladničky v hornej časti: ➤...
  • Page 352 Používanie chladničky RC(S)(L)(D) Umiestnenie políc VÝSTRAHA! Riziko uväznenia dieťaťa Všetky police sú upevnené na svojom mieste, aby sa zabránilo deťom vstúpiť do chladničky. • Police vyberajte len kvôli čisteniu. • Police vráťte na svoje miesto a zaistite ich. 1. Vyberte policu podľa obrázka (obr. 8, strane 11). 2.
  • Page 353: Odstraňovanie Porúch

    RC(S)(L)(D) Odstraňovanie porúch 5.10 Umiestnenie dverí chladničky do polohy pre chladné počasie POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia Poloha pre chladné počasie sa nesmie použiť počas jazdy. Ak chladničku nebudete dlhšiu dobu používať, dvere chladničky a mraziacej prie- hradky umiestnite do zimnej polohy. Vyhnete sa tak tvorbe plesní. 1.
  • Page 354 Odstraňovanie porúch RC(S)(L)(D) Porucha Možná príčina Návrh riešenia Chladnička nefunguje. Poistka v kábli jednosmerného Poistka relé sa musí vymeniť. prúdu je chybná. Kontaktujte autorizovaného servisného technika. Poistka vozidla je prehorená. Vymeňte poistku vozidla. (Pozrite si návod na obsluhu vášho vozidla.) Batéria vozidla je vybitá.
  • Page 355 RC(S)(L)(D) Odstraňovanie porúch Indikácia chýb a varovaní POZNÁMKA Všetky poruchy sa označujú výstražným symbolom, identifikačným čís- lom poruchy a pípnutím. Pípanie trvá 2 minúty a opakuje sa každých 30 minút, kým sa neodstráni porucha. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Poruchy sú indikované kódom poruchy s výstražným symbolom ( ) v strede TFT displeja.
  • Page 356 Odstraňovanie porúch RC(S)(L)(D) Zvukový Kód Porucha Riešenie alarm ➤ Stlačte tlačidlo zap/vyp Áno Kompresor preťažený na minimálne 2 sekundy. ➤ Stlačte tlačidlo zap/vyp Áno Ovládacia jednotka kompre- sora s tepelnou poistkou na minimálne 2 sekundy. RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S V prípade poruchy bliká...
  • Page 357: Čistenie A Údržba

    RC(S)(L)(D) Čistenie a údržba Počet svetel- Zvukový Typ poru- ných Porucha Riešenie alarm impulzov Porucha zbernice CI Automaticky sa rese- tuje ➤ Zatvorte dvere. – Áno Dvere sú otvorené dlhšie ako 2 minúty. Riešenie problémov s dverami chladničky RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T UPOZORNENIE! Riziko zranenia Dvere sa môžu úplne odpojiť...
  • Page 358: Záruka

    Záruka RC(S)(L)(D) ➤ Dbajte na to, aby do tesnenia nekvapkala voda. Mohlo by to poškodiť elektro- niku. ➤ Po vyčistení utrite chladničku handričkou dosucha. ➤ Pravidelne kontrolujte odtok kondenzovanej vody. V prípade potreby vyčistite odtok kondenzovanej vody. Pokiaľ je upchatý, kon- denzovaná...
  • Page 359: Technické Údaje

    Technické údaje Technické údaje Aktuálne EÚ vyhlásenie o zhode pre vaše zariadenie nájdete na stránke príslušného výrobku na internetovej stránke dometic.com alebo sa obráťte priamo na výrobcu (pozrite dometic.com/dealer). Ďalšie informácie o výrobku získate prostredníctvom QR kódu na energetickom štítku na výrobku alebo na stránke eprel.ec.europe.eu.
  • Page 360 Technické údaje RC(S)(L)(D) RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Rozmery V × Š × H (v mm): 821 x 420 x 450 975 x 420 x 485 902 x 420 x 655 (zadný kompresor) 902 x 590 x 485 (bočný kompresor) Hmotnosť: 19,5 kg 21,4 kg...
  • Page 361 RC(S)(L)(D) Technické údaje RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Hmotnosť: 36,5 kg 39,5 kg Skúška/certifikát: RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Objem Hrubý objem: 133 l 154 l Chladiaca priehradka: 116 l 131 l Mraziaca priehradka: 12 l 18 l Celkový čistý objem: 128 l 149 l Bez mraziacej priehradky Hrubý...
  • Page 362 Technické údaje RC(S)(L)(D) RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Objem Hrubý objem: 78 l 92 l Chladiaca priehradka: 69,1 l 80,3 l Mraziaca priehradka: 9,2 l 12,1 l Celkový čistý objem: 78 l 92 l Bez mraziacej priehradky Hrubý objem: 83 l 98 l Čistý...
  • Page 363: Vysvětlení Symbolů

    Tento návod k výrobku, včetně pokynů, směrnic a varování a související dokumentace může být předmětem změn a aktualizací. Aktuální informace o výrobku naleznete na dometic.com. Obsah Vysvětlení...
  • Page 364: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny RC(S)(L)(D) POZNÁMKA Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku. Bezpečnostní pokyny Základní bezpečnost VÝSTRAHA! Nedodržení těchto varování by mohlo mít za následek smrt nebo vážné zranění. Nebezpečí usmrcení elektrickým proudem • Instalaci a odstranění chladničky smějí provádět pouze kvalifikovaní pracovníci.
  • Page 365 RC(S)(L)(D) Bezpečnostní pokyny Nebezpečí ohrožení zdraví • Tuto chladničku mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud jsou pod dohledem nebo obdržely pokyny týkající se používání přístroje bezpečným způsobem a porozuměly souvisejícím nebezpečím.
  • Page 366 Bezpečnostní pokyny RC(S)(L)(D) • Chladničku neumisťujte do blízkosti zdrojů tepla (topných těles, pří- mého slunečního záření, plynových sporáků apod.). • Odtok kondenzátu udržujte stále čistý. • Při čištění vozidla v místě větrací mřížky nepoužívejte vysokotlaký vodní čistič. • Zimní kryty větrací mřížky (příslušenství) namontujte, pokud se vozidlo čistí...
  • Page 367 RC(S)(L)(D) Bezpečnostní pokyny POZOR! Nebezpečí poškození • Nenaklánějte se nad otevřená dvířka chladničky. • Těžké předměty, např. láhve nebo plechovky, uchovávejte výhradně ve dvířkách chladničky, v misce na potraviny nebo na spodním nos- ném roštu. • Pokud je chladnička vybavena oboustrannými dvířky a nejsou správně zajištěna na opačné...
  • Page 368: Použití V Souladu S Účelem

    • Nesprávná údržba nebo použití jiných náhradních dílů než původních dílů doda- ných výrobcem • Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce • Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu Společnost Dometic si vyhrazuje právo změnit vzhled a specifikace výrobku.
  • Page 369: Technický Popis

    RC(S)(L)(D) Technický popis Technický popis Chladnička je kompresorová chladnička a je určena k provozu na napájení z 12V zdroj napájení. Ovládací a indikační prvky RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T TFT displej má následující ovládací a zobrazovací prvky (obr. 1 A, strana 5): Symbol Popis Ukazatel nastavení...
  • Page 370 Technický popis RC(S)(L)(D) Symbol Popis Symbol se rozsvítí, když je chladnička připojena k sběrnici Symbol se rozsvítí, když je aktivována dětská pojistka: • Ovládací prvky odemkněte stisknutím otočného tla- čítka 3krát během 1,5 sekund. • Po 10 sekundách nečinnosti se ovládací prvky opět automaticky uzamknou.
  • Page 371: Obsluha Chladničky

    RC(S)(L)(D) Obsluha chladničky Symbol Popis Výstraha chyby Ukazatel teploty Tlačítko k nastavení režimu MODE Tlačítko k nastavení teploty Obsluha chladničky POZNÁMKA • Dříve než uvedete novou chladničku do provozu, z hygienických důvodů ji zevnitř i zvenčí očistěte vlhkou utěrkou. • Při prvním uvedení chladničky do provozu může dojít k tvorbě mír- ného zápachu, který...
  • Page 372 Obsluha chladničky RC(S)(L)(D) Pokyny pro skladování potravin UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí ohrožení zdraví V případě, že je chladnička vystavena po delší dobu pokojové teplotě do +10 °C, nelze zaručit rovnoměrnou regulaci teploty v prostoru pro zmrazené potraviny. To může vést ke zvýšení teploty v prostoru pro zmrazené...
  • Page 373 RC(S)(L)(D) Obsluha chladničky Provozní režimy Symbol Vysvětlení Režim PERFORMANCE (VÝKON): Standardní režim Výběr všech úrovní teploty (1 až 5) Režim QUIET (TICHÝ): Snížené otáčky ventilátoru a kompresoru se sníženým hlukem, např. pokud chce uživatel relaxovat nebo spát. Výběr tří úrovní teploty (1 až 3) Režim BOOST: Maximální...
  • Page 374 Obsluha chladničky RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Zapnutí chladničky: ➤ Chladničku zapněte stisknutím tlačítka na 2 sekundy. ✔ Chladnička se spustí s posledně zvoleným nastavením. Úprava nastavení: 1. Stiskněte opakovaně tlačítko dokud LED nebude zobrazovat požadovaný MODE provozní režim. 2.
  • Page 375 RC(S)(L)(D) Obsluha chladničky RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Uvolnění dvířek chladničky: ➤ Dvířka uvolněte podle popisu (obr. 3, strana 7). ✔ Dvířka chladničky se snadno otevírají a zavírají, ale když jsou zavřené, nebudou zajištěné. Automatické zajištění dvířek chladničky nahoře: ➤...
  • Page 376 Obsluha chladničky RC(S)(L)(D) Umístění polic VÝSTRAHA! Nebezpečí uvíznutí dětí Všechny police jsou pevné, takže děti nemohou do chladničky vlézt. • Prostřední police vyjměte pouze za účelem čištění. • Opět vložte police a zajistěte je na místě. 1. Polici vyjměte podle obrázku (obr. 8, strana 11). 2.
  • Page 377: Odstraňování Poruch A Závad

    RC(S)(L)(D) Odstraňování poruch a závad 5.10 Umístění dvířek chladničky v zimní poloze POZOR! Nebezpečí poškození Zimní poloha nesmí být používána během jízdy. Pokud se chladnička dlouho nebude používat, umístěte dvířka chladničky a prostoru pro zmrazené potraviny do zimní polohy. Tak se zabrání tvorbě plísně. 1.
  • Page 378 Odstraňování poruch a závad RC(S)(L)(D) Porucha Možná příčina Návrh řešení Chladnička nefunguje. Pojistka kabelu stejnosměrného Pojistka na relé musí být vyměněna. proudu je vadná. Kontaktujte autorizovaného zástupce servisu. Pojistka vozidla je přepálená. Vyměňte pojistku vozidla. (Nahlédněte také do provozního návodu vašeho vozidla.) Autobaterie je vybitá.
  • Page 379 RC(S)(L)(D) Odstraňování poruch a závad RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Poruchy jsou signalizovány poruchovým kódem s výstražným symbolem ( ) upro- střed TFT displeje. Pokud dojde k více poruchám, chybové kódy se posouvají uprostřed displeje. Všechny poruchy typu VAROVÁNÍ (W) se resetují automaticky po odstranění poru- chy.
  • Page 380 Odstraňování poruch a závad RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S V případě poruchy výstražná LED dioda ( na displeji bliká podle poruchy. Všechny poruchy typu VAROVÁNÍ (W) se resetují automaticky po odstranění poru- chy. Všechny poruchy typu CHYBA (E) musí být resetovány ručně: ➤...
  • Page 381: Čištění A Péče

    RC(S)(L)(D) Čištění a péče Odstraňování poruch a závad s dvířky chladničky RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T UPOZORNĚNÍ! Riziko zranění Při poškození nebo pokroucení zajišťovacího kolíku se mohou dvířka z přístroje zcela uvolnit. POZNÁMKA Pokud se už dvířka nezavírají, je na otevřené straně zablokovaná rukojeť dvířek.
  • Page 382: Záruka

    Technické údaje Aktuální prohlášení o shodě EU pro vaše zařízení naleznete na stránce příslušného výrobku na webu dometic.com nebo se obraťte přímo na výrobce (viz dome- tic.com/dealer). Další informace o výrobku jsou dostupné prostřednictvím QR kódu na energetickém štítku na výrobku nebo na adrese eprel.ec.europa.eu.
  • Page 383 RC(S)(L)(D) Technické údaje V závislosti na modelu používá chladnička jako chladivo R134a nebo R600a. Infor- mace o použitém chladivu naleznete na typovém štítku. Pro modely R134a platí: Obsahuje fluorované skleníkové plyny Hermeticky uzavřeným zařízením RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Objem Hrubý...
  • Page 384 Technické údaje RC(S)(L)(D) RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Hmotnost: 19,5 kg 21,4 kg 21,0 kg Zkouška/certifikát: RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Objem Hrubý objem: 153 l 177 l Chladicí prostor: 118 l 142 l Prostor pro zmrazené potraviny: 29 l 35 l Celkový...
  • Page 385 RC(S)(L)(D) Technické údaje RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Objem Hrubý objem: 133 l 154 l Chladicí prostor: 116 l 131 l Prostor pro zmrazené potraviny: 12 l 18 l Celkový čistý objem: 128 l 149 l Vyjmutí prostoru pro zmrazené potraviny 139 l 157 l Hrubý...
  • Page 386 Technické údaje RC(S)(L)(D) RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Objem Hrubý objem: 78 l 92 l Chladicí prostor: 69,1 l 80,3 l Prostor pro zmrazené potraviny: 9,2 l 12,1 l Celkový čistý objem: 78 l 92 l Vyjmutí prostoru pro zmrazené potraviny 83 l 98 l Hrubý...
  • Page 387: Szimbólumok Magyarázata

    Ez a termék kézikönyv és a benne található utasítások, irányelvek és figyelmez- tetések, valamint a kapcsolódó dokumentációk módosulhatnak és frissülhetnek. Naprakész termékinformációk érdekében kérjük látogasson el a következő honlapra: dometic.com. Tartalom Szimbólumok magyarázata ........387 Biztonsági útmutatások.
  • Page 388: Biztonsági Útmutatások

    Biztonsági útmutatások RC(S)(L)(D) MEGJEGYZÉS A termék kezelésére vonatkozó kiegészítő információk. Biztonsági útmutatások Alapvető biztonság FIGYELMEZTETÉS! Ezeknek a figyelmeztetéseknek a figyelmen kívül hagyása súlyos, vagy halálos sérüléshez vezethet. Áramütés miatti veszély • A hűtőszekrény beszerelését és eltávolítását csak szakképzett sze- mélyzet végezheti. •...
  • Page 389 RC(S)(L)(D) Biztonsági útmutatások Egészségkárosodás veszélye • A hűtőkészüléket 8 év feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékelési és mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett, illetve a hűtőkészülék biztonságos használatát és az abból eredő veszélyeket megértve használhatják.
  • Page 390 Biztonsági útmutatások RC(S)(L)(D) • Ne végezzen módosításokat a hűtőszekrényen. FIGYELEM! Károsodás veszélye • Ellenőrizze, hogy az adattáblán feltüntetett feszültségadat megegye- zik-e a áramellátás feszültségadatával. • Ne helyezze a hűtőszekrényt hőforrások közelébe (fűtés, erős napsu- gárzás, gázkazán, stb.). • Mindig tartsa tisztán a kondenzvíz-elvezető csövet. •...
  • Page 391 RC(S)(L)(D) Biztonsági útmutatások • Az induláskor csukja és zárja be a hűtőszekrény ajtaját. • A hűtőszekrény hátoldalán lévő hűtőaggregát üzem közben nagyon felforrósodik. Mielőtt leveszi a szellőzőrácsiot és hővezető alkatré- szekhez érne hozzá, vegyen fel védőfelszerelést. FIGYELEM! Károsodás veszélye • Ne támaszkodjon rá a kinyitott hűtőszekrényajtóra. •...
  • Page 392: Rendeltetésszerű Használat

    Rendeltetésszerű használat RC(S)(L)(D) • Az élelmiszerpazarlás elkerülése érdekében vegye figyelembe a következőket: – Tartsa a lehető legalacsonyabb szinten a hőmérséklet ingadozását. A fagyasztó ajtaját csak olyan gyakran és annyi ideig nyissa ki ahányszor és ameddig ez feltétlenül szükséges. Úgy rendezze el az élelmiszert, hogy a levegő...
  • Page 393: Műszaki Leírás

    • Helytelen karbantartás, vagy a gyártó által szállított eredeti cserealkatrészektől eltérő cserealkatrészek használata • A termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása • Az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás A Dometic fenntartja a termék megjelenésének és specifikációjának módosítására vonatkozó jogát. Műszaki leírás A hűtőszekrény egy kompresszoros hűtőszekrény, amelyet -os áramellátásról...
  • Page 394 Műszaki leírás RC(S)(L)(D) Szimbólum Leírás Teljesítmény • Az összes termosztát beállítás kiválasztható • A kompresszor magas fordulatszám üzemmódban üzemel • A külső ventilátor magas fordulatszám üzemmódban üzemel Quiet • Kiválaszthatók az 1., 2., és 3. termosztát beállítások • A kompresszor alacsony fordulatszám üzemmódban üzemel •...
  • Page 395 RC(S)(L)(D) Műszaki leírás Szimbólum Leírás Sípoló hangjelzés be: A készülék hangjelzéssel jelzi a hibaüzeneteket, a figyel- meztetéseket és a hosszabb időre nyitva felejtett ajtót. Kiválasztás megerősítése és visszalépés a főmenübe RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S A LED kijelző a következő kezelő- és kijelzőelemekkel rendelkezik (1. ábra B, 5.
  • Page 396: Hűtőszekrény Használata

    A hűtőszekrény használata RC(S)(L)(D) A hűtőszekrény használata MEGJEGYZÉS • Mielőtt az új hűtőszekrényt üzembe helyezné, higiéniai okokból belül és kívül nedves kendővel tisztítsa meg. • A hűtőszekrény első üzembe helyezése során szagképződés történ- het, mely egy pár óra múltán megszűnik. Alaposan szellőztesse ki a lakóhelyiséget.
  • Page 397 RC(S)(L)(D) A hűtőszekrény használata Energiatakarékosság • A hűtőszekrény ajtaját csak olyan gyakran és annyi ideig nyissa ki ahányszor és ameddig ez feltétlenül szükséges. • Hagyja lehűlni a meleg ételeket, mielőtt azokat hűtés céljára a készülékbe helyezné. • Ha a hűtőszekrényben jégréteg alakult ki, olvassza le. •...
  • Page 398 A hűtőszekrény használata RC(S)(L)(D) RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T A hűtőszekrény bekapcsolásához: ➤ 2 másodpercig tartsa lenyomva a vezérlőgombot. ✔ A hűtőszekrény a legutoljára kiválasztott beállításokkal indul el. A menüben történő navigáláshoz: 1. A navigáció menü aktiválásához nyomja meg a vezérlőgombot (2. ábra, 6.
  • Page 399 RC(S)(L)(D) A hűtőszekrény használata A hűtőszekrény kikapcsolásához: ➤ A hűtőszekrény kikapcsolásához tartsa lenyomva 4 másodpercig a gombot. A hűtőszekrény ajtajának használata RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T VIGYÁZAT! Sérülésveszély – • Nem megfelelő használat esetén a hűtőszekrény ajtaja, illetve a fagyos rekesz ajtaja teljesen leválhat a készülékről. •...
  • Page 400 A hűtőszekrény használata RC(S)(L)(D) A VG frissentartó használata RCL10.4(E)(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) FIGYELEM! Károsodás veszélye A VG frissentartó maximális kapacitása 4,5 kg. A VG frissentartóban lévő tolózár használatával szabályozható az alatta lévő zöldség- rekesz páratartalma: Optimális páratarta- Hűtendő áru Tolózár helyzete ➤ Zárja be a tolózárat. Zöldség Magas ➤...
  • Page 401 RC(S)(L)(D) A hűtőszekrény használata A fagyos rekesz eltávolítása A fagyos rekesz kivehető, hogy nagyobb helyet teremtsen a hűtőrekesz számára. MEGJEGYZÉS • A sérülések elkerülése érdekében a fagyos rekesz ajtaját és alját biz- tonságos helyen tárolja. • A beszerelést a szétszerelés lépéseinek fordított sorrendben történő végrehajtásával végezze el.
  • Page 402: Hibaelhárítás

    Hibaelhárítás RC(S)(L)(D) Téli módban a következő módon nyissa ki az ajtót: 1. Húzza maga felé az ajtót. 2. Nyomja be az ajtó alsó és felső részén a kiálló kampókat. Hibaelhárítás MEGJEGYZÉS Ahhoz, hogy biztonságosan használhassa a 12 V-os fogyasztókat a lakó- kocsiban, ügyeljen arra, hogy a vontató...
  • Page 403 RC(S)(L)(D) Hibaelhárítás Hiba Lehetséges ok Megoldási javaslat A hűtőszekrény nem hűt A hűtőegység körüli levegőkerin- Ellenőrizze, hogy a szellőzőrács sza- megfelelően. gés nem megfelelő. bad-e. A párologtató eljegesedett. Ellenőrizze, hogy megfelelően záró- dik-e a hűtőszekrény ajtaja. Ellenőrizze, hogy a hűtőszekrény szigetelése meg- felelően illeszkedik-e és nem sérült-e meg.
  • Page 404 Hibaelhárítás RC(S)(L)(D) ✔ Megtörtént a hiba visszaállítása. Riasztás Kód Hiba Megoldás hangjelzéssel ➤ Forduljon hivatalos vevőszolgá- A hűtőszekrény rekeszében meghibásodott a hőérzékelő lathoz. ➤ Legalább 2 másodpercig tartsa Igen Kommunikációs hiba lenyomva a be/ki gombot. CI busz hiba Automatikus visszaállás ➤...
  • Page 405 RC(S)(L)(D) Hibaelhárítás Felvillanások Riasztás Hiba Hiba Megoldás száma hangjelzéssel típusa ➤ Forduljon hivata- folyamatos A hűtőszekrény rekeszében meghibásodott a hőérzékelő los vevőszolgálat- hoz. Igen Egyenáram <7,5 V Automatikus visszaál- lás ➤ Legalább Igen Külső ventilátor túláram 2 másodpercig tartsa lenyomva a be/ki gombot.
  • Page 406: Tisztítás És Karbantartás

    Szavatosság A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. Amennyiben a termék meghibásodott, lépjen kapcsolatba a kiskereskedővel, vagy a gyártó helyi képvise- letével (lásd: dometic.com/dealer). A javításhoz, illetve a garancia intézéséhez a következő dokumentumokat kell mellé- kelnie a termék beküldésekor: •...
  • Page 407: Ártalmatlanítás

    Adja le a meghibásodott akkumulátorokat vagy elhasznált elemeket a kereskedőnél vagy egy gyűjtőhelyen. Műszaki adatok Készüléke aktuális EU-megfelelőségi nyilatkozatát a dometic.com honlap megfelelő termékoldalán találhatja meg, vagy vegye fel a kapcsolatot közvetlenül a gyártóval (lásd: dometic.com/dealer). További termékinformációkat a terméken elhelyezett energiacímkén található QR kód beolvasásával, vagy az eprel.ec.europa.eu honlapon kaphat.
  • Page 408 Műszaki adatok RC(S)(L)(D) RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Kapacitás Bruttó kapacitás: 62 l 86 l 94 l Hűtőrekesz: 54,5 l 75,5 l 81 l Fagyos rekesz: 7,5 l 7,5 l Teljes nettó kapacitás: 62 l 83 l 90 l Fagyos rekesz nélkül Bruttó...
  • Page 409 RC(S)(L)(D) Műszaki adatok RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Kapacitás Bruttó kapacitás: 153 l 177 l Hűtőrekesz: 118 l 142 l Fagyos rekesz: 29 l 35 l Teljes nettó kapacitás: 147 l 171 l Fagyos rekesz nélkül Bruttó kapacitás: – – Nettó űrtartalom: –...
  • Page 410 Műszaki adatok RC(S)(L)(D) RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Kapacitás Bruttó kapacitás: 133 l 154 l Hűtőrekesz: 116 l 131 l Fagyos rekesz: 12 l 18 l Teljes nettó kapacitás: 128 l 149 l Fagyos rekesz nélkül Bruttó kapacitás: 139 l 157 l Nettó űrtartalom: 134 l 152 l Csatlakozási feszültség:...
  • Page 411 RC(S)(L)(D) Műszaki adatok RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Kapacitás Bruttó kapacitás: 78 l 92 l Hűtőrekesz: 69,1 l 80,3 l Fagyos rekesz: 9,2 l 12,1 l Teljes nettó kapacitás: 78 l 92 l Fagyos rekesz nélkül Bruttó kapacitás: 83 l 98 l Nettó...
  • Page 412: Razlaga Simbolov

    Če navodil in opozoril v nadaljevanju ne preberete in ne upoštevate, lahko poškodujete sebe in druge, svoj izdelek ali povzročite materialno škodo v bližini. Pridržujemo si pravico do sprememb in posodobitev pri- ročnika, vključno z navodili, smernicami in opozorili ter povezano dokumentacijo. Za najnovejše informacije o izdelku obiščite dometic.com. Vsebina Razlaga simbolov .
  • Page 413: Varnostni Napotki

    RC(S)(L)(D) Varnostni napotki NASVET Dodatne informacije za upravljanje izdelka. Varnostni napotki Osnovna varnost OPOZORILO! Neupoštevanje teh opozoril lahko povzroči smrt ali hude poškodbe. Nevarnost električnega udara • Vgradnjo in odstranitev hladilnika sme opraviti samo ustrezno usposo- bljeno osebje. • Če na hladilniku opazite vidne znak poškodb, ga ne uporabljajte. •...
  • Page 414 Varnostni napotki RC(S)(L)(D) Nevarnost za zdravje • Ta hladilnik smejo uporabljati otroci, ki so starejši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, če so nadzorovani ali so prejeli navodila glede varne uporabe hladilnika in razumejo s tem povezana tveganja.
  • Page 415 RC(S)(L)(D) Varnostni napotki OBVESTILO! Nevarnost poškodb • Preverite, ali se podatki o napetosti na podatkovni ploščici ujemajo s podatki na napajanju. • Hladilnika ne namestite v bližino toplotnih virov (grelci, naposredna sončna svetloba, plinske peči itd.). • Kondenzacijski odtok mora biti vedno čist. •...
  • Page 416 Varnostni napotki RC(S)(L)(D) • Hladilni agregat, ki je na hrbtni strani hladilnika, se med delovanjem zelo segreje. Ko snemate prezračevalne rešetke, se zaščitite, da ne boste prišli v stik z vročimi deli. OBVESTILO! Nevarnost poškodb • Ne opirajte se na odprta vrata hladilnika. •...
  • Page 417: Uporaba V Skladu Z Določili

    • neustreznih vzdrževalnih del ali uporabe neoriginalnih nadomestnih delov, ki jih ni dobavil proizvajalec; • sprememb izdelka brez izrecnega dovoljenja proizvajalca; • uporabe za namene, ki niso opisani v navodilih. Družba Dometic si pridržuje pravico do spremembe videza in specifikacij izdelka.
  • Page 418: Tehnični Opis

    Tehnični opis RC(S)(L)(D) Tehnični opis Hladilnik je kompresorski hladilnik in je zasnovan za delovanje z napajanjem 12 V. Upravljalni in prikazni elementi RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T TFT-zaslon ima naslednje upravljalne in prikazne elemente (sl. 1 A, stran 5): Simbol Opis Indikator nastavitve temperature Modra snežinka: kompresor deluje...
  • Page 419 RC(S)(L)(D) Tehnični opis Simbol Opis Simbol se prikaže, ko je na hladilnik priklopljeno vodilo Simbol zasveti, ko je vklopljena otroška zaščita: • Vrtljivi gumb pritisnite 3-krat v 1,5 sekunde, da odkle- nete gumbe. • Po 10 sekundah nedejavnosti se bodo gumbi samo- dejno znova zaklenili.
  • Page 420: Uporaba Hladilnika

    Uporaba hladilnika RC(S)(L)(D) Simbol Opis Indikator temperature Gumb za izbiro načina MODE Gumb za izbiro temperature Uporaba hladilnika NASVET • Preden novi hladilnik prvič zaženete, iz higienskih razlogov obrišite notranjost in zunanjost z mokro krpo. • Pri prvem zagonu hladilnika lahko nastane neprijeten vonj, ki čez nekaj ur izhlapi.
  • Page 421 RC(S)(L)(D) Uporaba hladilnika Napotki za shranjevanje živil POZOR! Nevarnost za zdravje Če je hladilnik dlje časa izpostavljen temperaturi prostora pod +10 °C, ni mogoče zagotoviti enakomernega uravnavanja temperature v zamrzovalnem predalu. Zato lahko pride do dviga temperature v zamrzovalnem predalu, shranjena živila pa se lahko odtalijo. OBVESTILO! Nevarnost poškodb •...
  • Page 422 Uporaba hladilnika RC(S)(L)(D) Načini delovanja Simbol Razlaga ZMOGLJIVOSTNI način: Standardni način Izbrati je mogoče vse temperaturne stopnje (od 1 do 5) TIHI način: Zmanjšana hitrost ventilatorja in kompresorja in manj hrupa, npr. če se uporabnik želi sprostiti ali spati Izbrati je mogoče tri temperaturne stopnje (od 1 do 3) Način POSPEŠKA: Največja zmogljivost, npr.
  • Page 423 RC(S)(L)(D) Uporaba hladilnika RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Za vklop hladilnika: ➤ Za vklop hladilnika držite gumb pritisnjen 2 sekundi. ✔ Hladilnik začne delovati z nazadnje izbranimi nastavitvami. Za prilagajanje nastavitev: 1. Večkrat pritisnite dokler LED-lučka ne prikaže želenega načina delova- gumb, MODE nja.
  • Page 424 Uporaba hladilnika RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Za sprostitev vrat hladilnika: ➤ Sprostite vrata hladilnika, kot je prikazano (sl. 3, stran 7). ✔ Vrata hladilnika je mogoče preprosto odpreti in zapreti, vendar pa zaprta vrata niso zapahnjena. Za samodejno zapahnitev vrat hladilnika zgoraj: ➤...
  • Page 425 RC(S)(L)(D) Uporaba hladilnika Nameščanje polic OPOZORILO! Nevarnost zagozditve otrok Vse police so fiksno pritrjene, da otroci ne morejo zlesti v hladilnik. • Police odstranite le za namene čiščenja. • Police namestite nazaj, da se zaskočijo na mestu. 1. Snemite polico, kot prikazuje (sl. 8, stran 11). 2.
  • Page 426: Odpravljanje Težav

    Odpravljanje težav RC(S)(L)(D) 5.10 Namestitev vrat hladilnika v položaj za delovanje pozimi OBVESTILO! Nevarnost poškodb Položaja za delovanje pozimi ne smete uporabljati med vožnjo. Vrata hladilnika in vrata zamrzovalnega predala namestite v položaj za delovanje pozimi, če hladilnika dlje časa ne boste uporabljali. Tako preprečite nastanek plesni. 1.
  • Page 427 RC(S)(L)(D) Odpravljanje težav Predlagani ukrep za odpravo Napaka Možni vzrok napake Hladilnik ne deluje. Varovalka v omrežju na eno- Varovalko v releju je treba zamenjati. smerni tok je pokvarjena. Obrnite se na pooblaščenega servi- serja. Varovalka v vozilu je pokvarjena. Zamenjajte varovalko v vozilu.
  • Page 428 Odpravljanje težav RC(S)(L)(D) Prikaz napak in opozoril NASVET Vse napake spremljajo opozorilni simbol, ID motnje in pisk. Piskanje traja 2 minuti in se ponovi vsakih 30 minut, dokler napaka ni odpravljena. RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T Motnje v delovanju označujeta koda napake in opozorilni simbol ( ), ki se prikažeta na sredini TFT-zaslona.
  • Page 429 RC(S)(L)(D) Odpravljanje težav RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S V primeru motnje opozorilna LED-lučka ( na prikazovalniku začne utripati glede na vrsto motnje. Vse motnje v delovanju tipa OPOZORILO (ang. WARNING (W)) se samodejno pona- stavijo, ko je motnja odpravljena. Vse motnje v delovanju tipa NAPAKA (ang.
  • Page 430: Čiščenje In Vzdrževanje

    Čiščenje in vzdrževanje RC(S)(L)(D) Odpravljanje težav z vrati hladilnika RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T POZOR! Nevarnost telesnih poškodb Vrata se lahko v celoti snamejo z naprave, če ste spreminjali zaporna zatiča ali če sta zvita. NASVET Če se vrata več ne zapirajo, je vratna kljuka blokirana na odprti strani. Da bi znova pritrdili vrata: ➤...
  • Page 431: Garancija

    Garancija Garancija Velja zakonsko določen garancijski rok. Če je izdelek pokvarjen, se obrnite na svo- jega trgovca ali podružnico proizvajalca v svoji državi (glejte dometic.com/dealer). Za obravnavanje zahtevkov popravil oz. garancijskih zahtevkov morate skupaj z apa- ratom poslati naslednjo dokumentacijo: •...
  • Page 432 Tehnični podatki RC(S)(L)(D) Hladilnik uporablja glede na model bodisi R134a bodisi R600a kot hladilno sredstvo. Za uporabljeno hladilno sredstvo glejte tipsko tablico. Za modele R134a velja: Vsebuje fluorirane toplogredne pline Hermetično zaprta oprema RC 10.4(S)(T).70 RC 10.4(S)(T).90 RC 10.4P.100 Prostornina Bruto prostornina: 62 l 86 l...
  • Page 433 RC(S)(L)(D) Tehnični podatki RCD 10.5(S)(T) RCD 10.5X(S)(T) Prostornina Bruto prostornina: 153 l 177 l Hladilnik: 118 l 142 l Zamrzovalni predal: 29 l 35 l Skupna neto prostornina: 147 l 171 l Brez zamrzovalnega predala Bruto prostornina: – – Neto prostornina: –...
  • Page 434 Tehnični podatki RC(S)(L)(D) RCL10.4(S)(T) RCL10.4E(S)(T) Prostornina Bruto prostornina: 133 l 154 l Hladilnik: 116 l 131 l Zamrzovalni predal: 12 l 18 l Skupna neto prostornina: 128 l 149 l Brez zamrzovalnega predala Bruto prostornina: 139 l 157 l Neto prostornina: 134 l 152 l Priključna napetost:...
  • Page 435 RC(S)(L)(D) Tehnični podatki RCS 10.5(S)(T) RCS 10.5X(S)(T) Prostornina Bruto prostornina: 78 l 92 l Hladilnik: 69,1 l 80,3 l Zamrzovalni predal: 9,2 l 12,1 l Skupna neto prostornina: 78 l 92 l Brez zamrzovalnega predala Bruto prostornina: 83 l 98 l Neto prostornina: 83 l 98 l...
  • Page 436: Επεξήγηση Των Συμβόλων

    ντος, συμπεριλαμβανομένων των οδηγιών, των κανονισμών, των προειδοποιήσεων και των σχετικών εγγράφων, ενδέχεται να υποβληθεί σε τροποποιήσεις και ενημερώσεις. Για τις ενημερωμένες πληροφορίες προϊόντος, παρακαλώ επισκεφθείτε την ηλε- κτρονική διεύθυνση dometic.com. Περιεχόμενα Επεξήγηση των συμβόλων ......436 Υποδείξεις...
  • Page 437: Υποδείξεις Ασφαλείας

    RC(S)(L)(D) Υποδείξεις ασφαλείας ΠΡOΣOXH! Καταδεικνύει μια κατάσταση, η οποία εάν δεν αποτραπεί, μπορεί να προκληθούν υλικές ζημιές. YΠOΔEIΞH Συμπληρωματικές πληροφορίες για τον χειρισμό του προϊόντος. Υποδείξεις ασφαλείας Βασική ασφάλεια ΠΡOEIΔOΠOIHΣH! Η μη τήρηση αυτών των προειδοποιή- σεων ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσμα την πρόκληση θανά- του...
  • Page 438 Υποδείξεις ασφαλείας RC(S)(L)(D) Κίνδυνος έκρηξης • Μην ψεκάζετε αερολύματα κοντά σε αυτό το ψυγείο, όταν η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία. • Μην αποθηκεύετε καμία εκρηκτική ουσία στο ψυγείο, όπως π.χ. φιάλες σπρέι με προωθητικά αέρια. Κίνδυνος για την υγεία • Αυτό...
  • Page 439 RC(S)(L)(D) Υποδείξεις ασφαλείας • Δεν επιτρέπεται σε καμία περίπτωση το άνοιγμα του κυκλώμα- τος ψύξης. • Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές στο εσωτερικό του ψυγείου, εκτός εάν συνιστώνται από τον κατασκευαστή για το σκοπό αυτό. Κίνδυνος τραυματισμού • Μη χρησιμοποιείτε ή αποθηκεύετε εύφλεκτα υλικά μέσα ή κοντά σε...
  • Page 440 Υποδείξεις ασφαλείας RC(S)(L)(D) • Το παρατεταμένο άνοιγμα της πόρτας μπορεί να προκαλέσει σημαντική αύξηση της θερμοκρασίας στους θαλάμους του ψυγείου. • Καθαρίζετε τακτικά τις επιφάνειες που μπορεί να έρθουν σε επαφή με τρόφιμα καθώς και τα προσβάσιμα συστήματα απο- χέτευσης. •...
  • Page 441 RC(S)(L)(D) Υποδείξεις ασφαλείας • Κίνδυνος υπερθέρμανσης! Διασφαλίζετε πάντοτε επαρκή αερισμό, έτσι ώστε να απομα- κρύνεται επαρκώς η θερμότητα, που δημιουργείται κατά τη λει- τουργία. Φροντίστε να τοποθετείτε το ψυγείο σε επαρκή απόσταση από τους τοίχους ή τα αντικείμενα ώστε να διευκολύ- νεται...
  • Page 442: Προβλεπόμενη Χρήση

    Προβλεπόμενη χρήση RC(S)(L)(D) Ασφάλεια κατά τη λειτουργία με συνεχές ρεύμα ΠΡOΣOXH! Κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς • Επιλέξτε τη λειτουργία με τροφοδοσία συνεχούς ρεύματος, μόνο εάν ο κινητήρας του οχήματος λειτουργεί και παρέχει επαρκή τάση στο σύστημα φωτισμού, ή εάν χρησιμοποιείτε σύστημα παρακολούθησης μπαταρίας. Προβλεπόμενη...
  • Page 443: Τεχνική Περιγραφή

    • Χρήση για σκοπούς διαφορετικούς από αυτούς που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο Η Dometic διατηρεί το δικαίωμα αλλαγής της εμφάνισης και των προδιαγρα- φών του προϊόντος. Τεχνική περιγραφή Το ψυγείο αυτό είναι ένα ψυγείο συμπιεστή και έχει σχεδιαστεί για λειτουργία...
  • Page 444 Τεχνική περιγραφή RC(S)(L)(D) Σύμβολο Περιγραφή Αθόρυβη (Quiet) • Μπορούν να επιλεχθούν οι ρυθμίσεις θερμο- στάτη 1, 2 και 3 • Ο συμπιεστής λειτουργεί σε λειτουργία χαμηλών σ.α.λ. • Ο εξωτερικός ανεμιστήρας αερισμού λειτουργεί σε λειτουργία χαμηλών σ.α.λ. Ενίσχυση (Boost) • Ρυθμίσεις θερμοστάτη σταθερά στο μέγιστο •...
  • Page 445 RC(S)(L)(D) Τεχνική περιγραφή RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Η οθόνη LED διαθέτει τα εξής στοιχεία χειρισμού και ενδείξεων (σχ. 1 B, σελίδα 5): Σύμβολο Περιγραφή Πλήκτρο ON/OFF Λειτουργία απόδοσης (Performance) • Μπορούν να επιλεχθούν όλες οι ρυθμίσεις θερμοστάτη • Ο συμπιεστής λειτουργεί σε λειτουργία υψηλών σ.α.λ. •...
  • Page 446: Χρήση Του Ψυγείου

    Χρήση του ψυγείου RC(S)(L)(D) Χρήση του ψυγείου YΠOΔEIΞH • Πριν θέσετε για πρώτη φορά σε λειτουργία το καινούργιο σας ψυγείο, καθαρίστε το για λόγους υγιεινής με ένα υγρό πανί εσωτερικά και εξωτερικά. • Κατά την πρώτη έναρξη χρήσης του ψυγείου ενδέχεται να δημιουργηθούν...
  • Page 447 RC(S)(L)(D) Χρήση του ψυγείου ΠΡOΣOXH! Κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς • Το μέγιστο βάρος ανά ράφι πόρτας είναι 3 kg. Το μέγιστο βάρος για ολόκληρη την πόρτα είναι 7,5 kg. • Μη βάζετε στον κατεψυγμένο θάλαμο ανθρακούχα ποτά. ➤ Αποθηκεύστε τα τρόφιμα σύμφωνα με την απεικόνιση (σχ. 1, σελίδα 5). Εξοικονόμηση...
  • Page 448 Χρήση του ψυγείου RC(S)(L)(D) Τρόποι λειτουργίας Σύμβολο Επεξήγηση Λειτουργία απόδοσης (PERFORMANCE): Στάνταρ τρόπος λειτουργίας Επιλογή όλων των βαθμίδων θερμοκρασίας (1 έως 5) Αθόρυβη λειτουργία (QUIET): Χαμηλότερη ταχύτητα ανεμιστήρα και συμπιεστή με μειω- μένο θόρυβο, π.χ. όταν ο χρήστης θέλει να χαλαρώσει ή να κοιμηθεί...
  • Page 449 RC(S)(L)(D) Χρήση του ψυγείου Για απενεργοποίηση του ψυγείου: ➤ Πιέστε το κουμπί ρύθμισης για 4 δευτερόλεπτα. ✔ Ακούγεται ένα ηχητικό σήμα και το ψυγείο απενεργοποιείται. RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Για ενεργοποίηση του ψυγείου: ➤ Για να ενεργοποιήσετε το ψυγείο, πατήστε το πλήκτρο για...
  • Page 450 Χρήση του ψυγείου RC(S)(L)(D) Για κλείσιμο και ασφάλιση της πόρτας του ψυγείου/κατεψυγμένου θαλάμου: ➤ Πιέστε την πόρτα, μέχρι να ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος κλικ στην επάνω και στην κάτω πλευρά. ✔ Η πόρτα έχει πλέον κλείσει και ασφαλίσει. RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Για...
  • Page 451 RC(S)(L)(D) Χρήση του ψυγείου Ο σύρτης στη βάση φρεσκάδας συρταριού λαχανικών μπορεί να χρησιμο- ποιηθεί για τη ρύθμιση της υγρασίας στον θάλαμο λαχανικών, που βρίσκεται κάτω από αυτόν: Είδη προς ψύξη Ιδανική υγρασία Θέση σύρτη ➤ Κλείστε τον σύρτη. Λαχανικά Υψηλή...
  • Page 452 Χρήση του ψυγείου RC(S)(L)(D) YΠOΔEIΞH • Διατηρήστε την πόρτα και τη βάση του καταψυγμένου θαλά- μου σε ασφαλές μέρος, για να μην υποστούν ζημιά. • Η τοποθέτηση γίνεται με την αντίστροφη σειρά. ➤ Ακολουθήστε τις σχετικές οδηγίες (σχ. 0, σελίδα 13). Απόψυξη...
  • Page 453: Αντιμετώπιση Βλαβών

    RC(S)(L)(D) Αντιμετώπιση βλαβών Ανοίξτε την πόρτα στη χειμερινή θέση ως εξής: 1. Τραβήξτε την πόρτα προς το μέρος σας. 2. Πιέστε προς τα μέσα τα προεξέχοντα άγκιστρα στην επάνω και στην κάτω πλευρά της πόρτας. Αντιμετώπιση βλαβών YΠOΔEIΞH Για την ασφαλή λειτουργία μονάδων κατανάλωσης τάσης 12 V σε συρόμενο...
  • Page 454 Αντιμετώπιση βλαβών RC(S)(L)(D) Βλάβη Πιθανή αιτία Προτεινόμενη λύση Το ψυγείο δεν ψύχει Ανεπαρκής αερισμός γύρω Βεβαιωθείτε ότι δεν έχουν φράξει επαρκώς. από την ψυκτική μονάδα. τα πλέγματα αερισμού. Ο εξατμιστής έχει παγώσει. Ελέγξτε εάν κλείνει σωστά η πόρτα του ψυγείου. Βεβαιωθείτε ότι το λάστιχο...
  • Page 455 RC(S)(L)(D) Αντιμετώπιση βλαβών Για όλες τις βλάβες του τύπου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ (W) πραγματοποιείται αυτόματη επαναφορά, μόλις επιδιορθωθεί η βλάβη. Για όλες τις βλάβες του τύπου ΣΦΑΛΜΑ (E) πρέπει να πραγματοποιηθεί χει- ροκίνητη επαναφορά: ➤ Πιέστε το κουμπί ρύθμισης για τουλάχιστον 2 δευτερόλεπτα. ✔...
  • Page 456 Αντιμετώπιση βλαβών RC(S)(L)(D) RC10.4S.70, RC10.4S.90, RC10.4P.100, RCL10.4(E)S, RCD10.5(X)S, RCS10.5(X)S Σε περίπτωση βλάβης, το LED προειδοποίησης ( στην οθόνη αναβοσβή- νει σύμφωνα με την εκάστοτε βλάβη. Για όλες τις βλάβες του τύπου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ (W) πραγματοποιείται αυτόματη επαναφορά, μόλις επιδιορθωθεί η βλάβη. Για...
  • Page 457 RC(S)(L)(D) Αντιμετώπιση βλαβών Αριθμός ανα- Ηχητικός Τύπος Βλάβη Επίλυση βοσβημάτων συναγερμός βλάβης Όχι Βλάβη διαύλου CI Πραγματοποιείται αυτόματη επανα- φορά ➤ Κλείστε την Ναι Πόρτα ανοιχτή για περισ- σότερο από 2 λεπτά πόρτα. Αντιμετώπιση βλαβών στην πόρτα του ψυγείου RC10.4T.70, RC10.4T.90, RCL10.4(E)T, RCD10.5(X)T, RCS10.5(X)T ΠΡOΦYLAΞH! Κίνδυνος...
  • Page 458: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    Ισχύει η νόμιμη διάρκεια εγγύησης. Εάν το προϊόν έχει ελαττώματα, απευ- θυνθείτε στο κατάστημα που το αγοράσατε ή στην αντιπροσωπεία του κατα- σκευαστή στη χώρα σας (βλέπε dometic.com/dealer). Για την επεξεργασία της επισκευής ή αντίστοιχα της εγγύησης απαιτούνται τα εξής έγγραφα: •...
  • Page 459: Απόρριψη

    Για την τρέχουσα Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ για τη συσκευή σας, παρακαλούμε να ανατρέξετε στην αντίστοιχη σελίδα προϊόντος στον ιστότοπο dometic.com ή να επικοινωνήσετε απευθείας με τον κατασκευαστή (βλέπε dometic.com/dealer). Περαιτέρω πληροφορίες για το προϊόν μπορείτε να λάβετε μέσω του κωδικού...
  • Page 460 Τεχνικά χαρακτηριστικά RC(S)(L)(D) RC 10,4(S)(T).70 RC10,4(S)(T).90 RC 10,4P.100 Χωρητικότητα Ολική χωρητικότητα: 62 l 86 l 94 l Θάλαμος συντήρησης: 54,5 l 75,5 l 81 l Κατεψυγμένος θάλαμος: 7,5 l 7,5 l Συνολική ωφέλιμη χωρητικότητα: 62 l 83 l 90 l Χωρίς...
  • Page 461 RC(S)(L)(D) Τεχνικά χαρακτηριστικά RCD 10,5(S)(T) RCD10,5X(S)(T) Χωρητικότητα Ολική χωρητικότητα: 153 l 177 l Θάλαμος συντήρησης: 118 l 142 l Κατεψυγμένος θάλαμος: 29 l 35 l Συνολική ωφέλιμη χωρητικότητα: 147 l 171 l Χωρίς τον κατεψυγμένο θάλαμο Ολική χωρητικότητα: – – Ωφέλιμη...
  • Page 462 Τεχνικά χαρακτηριστικά RC(S)(L)(D) RCL10,4(S)(T) RCL 10.4E(S)(T) Χωρητικότητα Ολική χωρητικότητα: 133 l 154 l Θάλαμος συντήρησης: 116 l 131 l Κατεψυγμένος θάλαμος: 12 l 18 l Συνολική ωφέλιμη χωρητικότητα: 128 l 149 l Χωρίς τον κατεψυγμένο θάλαμο Ολική χωρητικότητα: 139 l 157 l Ωφέλιμη...
  • Page 463 RC(S)(L)(D) Τεχνικά χαρακτηριστικά RCS 10,5(S)(T) RCS 10,5X(S)(T) Χωρητικότητα Ολική χωρητικότητα: 78 l 92 l Θάλαμος συντήρησης: 69.1 l 80,3 l Κατεψυγμένος θάλαμος: 9.2 l 12,1 l Συνολική ωφέλιμη χωρητικότητα: 78 l 92 l Χωρίς τον κατεψυγμένο θάλαμο Ολική χωρητικότητα: 83 l 98 l Ωφέλιμη...
  • Page 464 YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...

Table of Contents