Généralités; Présentation Du Produit; Montage; Caractéristiques Techniques - Etac Swift Mobil-2 Series Manual

Hide thumbs Also See for Swift Mobil-2 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21
Etac / Swift Mobil / www.etac.com
Généralités
Merci d'avoir choisi un produit Etac .
Lisez attentivement ce manuel afin d'éviter toute blessure lors de la
manipulation et de l'utilisation de cet équipement.
Dans le manuel, l'« utilisateur » désigne la personne assise sur la
chaise. Le « soignant » désigne la personne aidant l'utilisateur.
Usage prévu:
La gamme Swift Mobile 2 est une gamme de chaises de douche et
de toilettes mobiles (ci-après dénommée « le produit ») pour une
utilisation en intérieur, conçues pour aider les personnes à mobilité
réduite dans leurs soins d'hygiène. Le produit peut être utilisé dans
une douche, au lavabo ou au-dessus de la cuvette des toilettes, ainsi
que pour les transferts depuis ou vers la salle de bains.
Le produit est destiné à une utilisation à domicile et dans les
établissements de soins.
Le produit convient à une utilisation dans les pièces humides, sauf
dans les piscines et les environnements corrosifs similaires.
Le produit vise à compenser divers types de blessures ou handicaps
qui limitent la mobilité de l'utilisateur.
Le produit est destiné aux utilisateurs adultes mesurant générale-
ment au moins 146 cm et pesant au moins 40 kg.
Le produit n'est destiné à aucune autre utilisation ni aucun autre
environnement que ceux mentionnés ci-dessus.
Le produit a été testé et satisfait aux exigences des normes EN
ISO 10993-1 et SS EN 12182.
Présentation du produit
A1. Boulon, A2. Supports de pieds, A3. Assise, A4. Accoudoir, A5. Dossier
A6. Appuie-tête

Montage

Caractéristiques techniques

Garantie / maintenance

Garantie de 5 ans contre les défauts de fabrication et de matériaux.
Pour accéder aux termes et conditions, rendez-vous sur www.etac.
com. Durée de vie 7 ans. Pour des informations détaillées sur la durée
de vie du produit, consultez le site www.etac.com.
D1. Nettoyez le produit avec des agents nettoyants non abrasifs
normaux (avec un pH compris entre 5 et 9). Rincez et séchez.
Désinfectez le produit avec un désinfectant à base d'alcool à
70 %. Le produit ne requiert aucun autre entretien.
D2. Le produit et ses accessoires peuvent être nettoyés en toute sécu-
rité à 85 °C pendant 3 minutes (sauf stipulation contraire).
Le produit peut être reconditionné. Reportez-vous aux instructions de
reconditionnement sur www.etac.com.
Sécurité
• N'utilisez pas de fauteuil défectueux.
E1. Assurez-vous que les roulettes sont verrouillées lorsque l'utilisateur
s'assoit ou se lève de son fauteuil.
• Si l'utilisateur a subi une amputation, utilisez un système de maintien
antibasculement.
E2. Ne vous mettez jamais debout sur les repose-pieds : il y a un risque
de basculement !
Français
Contre-indications :
Il n'existe aucune contre-indication connue.
Ce symbole apparaît dans le manuel accompagné d'un
texte. Il signale des manipulations pouvant constituer un
danger pour la sécurité de l'utilisateur ou de l'assistant.
Les images auxquelles il est fait référence à chaque page
se trouvent au début du manuel (pages 3 à 11). Repor-
tez-vous aux figures A à J pour le texte correspondant.
Ce produit doit être recyclé conformément à la législation
nationale.
Liste des pièces :
= s'applique à,
Consultez la liste des pièces à droite pour connaître les informations qui
s'appliquent à chaque produit.
Les matériaux constitutifs résistent aux désinfectants courants.
Les méthodes de traitement de la surface utilisées pour protéger le
produit de la corrosion sont les suivantes :
Surfaces laquées = revêtement en poudre de polyester
Surfaces en acier non laquées = Fe/Zn-Ni
Réutilisation:
Le produit est réutilisable. Le nombre de réutilisations du produit
dépend de la fréquence et de la manière dont le produit est utilisé.
Avant réutilisation, nettoyez et désinfectez soigneusement le produit,
puis vérifiez l'intégrité des dispositifs de sécurité. Si nécessaire, prenez
des mesures correctives.
E3. La position assise a un impact sur la stabilité.
E4. Le fauteuil est plus stable lorsque les roulettes sont orientées vers
l'extérieur.
E5. Consultez le poids maximum de l'utilisateur en ce qui concerne
votre fauteuil roulant à chaise percée sur le tableau de la section
(page 5).
E6. Risque d'écrasement avec les acoudoirs
E7. Ne pas utiliser des produits défectueux
30
= accessoires
Voir figure A
Voir figure B
Voir figure C
Voir figure D
Voir figure E

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents