Rev. 01-01/20 INDICE: 1. INTRODUZIONE p. 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA p. 4 3. APERTURA CONFEZIONE E CONTROLLO p. 6 4. INSTALLAZIONE ED ACCENSIONE p. 7 5. ISTRUZIONI PER L'USO p. 9 6. MANUTENZIONE p. 12 7. SPECIFICHE TECNICHE p. 13 INDEX: 1.
1. INTRODUZIONE Grazie per avere scelto un nostro prodotto! Vi preghiamo di fare riferimento alle istruzioni e alle avvertenze contenute nel presente manuale per l’utilizzo del dispositivo e di conservarlo per future consultazioni. Il presente manuale contiene informazioni riguardanti l’installazione e l’utilizzo del dispositivo. Le informazioni contenute in questo documento sono state attentamente redatte e controllate.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA Attenzione! Questo prodotto non è adatto ad un uso domestico. Leggere il presente manuale prima di installare e dare corrente all’apparecchiatura, seguire le precauzioni di sicurezza elencate di seguito ed osservare tutti gli avvertimenti indicati nel presente manuale e stampati sull’apparecchiatura.
Page 5
CLASSE DI PROTEZIONE IP20 Il dispositivo è protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a 12 mm (0.47”) di diametro (prima cifra 2), ma non contro la caduta di gocce d’acqua, pioggia, schizzi o getti d’acqua (seconda cifra 0). Usare solo in ambienti asciutti.
della garanzia. Si consiglia l'accensione della lampada da remoto, solo nei casi di effettiva necessità. Lasciare accesa la lampada inutilmente, riduce la durata di vita della stessa ed espone i componenti interni a sovratemperature che ne riducono la durata di vita utile. 3.
4. - INSTALLAZIONE ED ACCENSIONE 4.1 - INSTALLAZIONE PRODOTTO - Non scuotere l'apparecchio. Evitare l'utilizzo di forza eccessiva durante le operazioni di installazione o fissaggio dell'unità. - L'unità può essere installata a pavimento in appoggio sugli appositi piedini in gomma, a parete, a soffitto o su truss.
Page 8
4.3 - COLLEGAMENTO ALLA CATENA DMX Utilizzare un cavo conforme alle specifiche EIA RS-485: bipolare intrecciato, schermato, 120Ohm di impedenza caratteristica e bassa capacità (SAGITTER SG DMX3 – SG DMX5). Non utilizzare cavo microfonico o altro cavo con caratteristiche diverse da quelle specificate.
Page 10
Nel caso venga disabilitato il wireless quando il proiettore è linkato ad altri proiettori, esso smetterà di rispondere. E’ possibile collegarlo direttamente al DMX cablato, senza dover modificare alcuna impostazione. ENTER 3S UNLINK: Tramite questo menù è possibile eseguire l’Unlink del Wireless. Premere e mantenere premuto per almeno 3 secondi.
1. - INTRODUCTION Thank You for choosing one of Our products! Please refer to the instructions and warnings contained in this user manual, please retain it for future reference. This manual contains information about the installation and use of the device. The information contained in this publication has been carefully prepared and checked.
2. - SAFETY INSTRUCTIONS Caution! This product is not suitable for household illumination. Please read this manual before installing and applying power to the equipment, follow the safety precautions listed below and observe all warnings in this manual and printed on. Please contact a PROEL distributor for assistance with any questions about how to activate the equipment safely.
Page 16
IP20 PROTECTION RATING The device is protected against the penetration of solid bodies larger than 12 mm (0,47 ") in diameter (first digit 2), but not against dripping water, rain, splashes or jets of water (second digit 0). Use only in dry areas. Inside use only. Do not expose the equipment to rain or moisture. PROTECTION AGAIN ELECTRIC SHOCK The device must be connected to a power supply system with efficient earthing.
3. - OPENING AND CONTROL Carefully open the package, check the content and make sure that all the parts are present and are in good condition. In cases where some parts are not present or are damaged, immediately contact Your supplier and retain the packaging for verification. WARNING! If the product has been exposed to drastic temperature changes, let the unit turned off until it reaches room temperature because the...
4. - INSTALLATION AND SWITCH ON 4.1 - PRODUCT INSTALLATION - Do not shake the device. Avoid the use of too much force during installation or unit fixing. - The unit can be installed on the floor resting on the rubber feet, on the wall, ceiling or on a truss.
Page 19
4.3 - CONNECTION TO THE DMX CHAIN Use a cable conforming to specifications EIA RS-485: pole twisted, shielded, 120Ohm characteristic impedance and low capacity (SAGITTER SG DMX3 – SG DMX5). Do not use microphone cable or other cable with different characteristics than those specified.
5. - SETUP 5.1 – MENU ADDRESS Address = 001 Set DMX address MODE 13 Ch 13 channels mode 14 Ch 14 channels mode 16 Ch 16 channels mode Auto (Alone) Auto mode Alone Auto (Master) Auto mode Master Sound (Alone) Sound mode Alone Sound (Master) Sound mode Master...
Page 21
Note: If the wireless is disabled when the projector is linked to other projectors, it will stop to work. It’s possible to connect the projector directly with a DMX cable. ENTER 3S UNLINK: With this sub menu it’s possible to unlink the wireless. Press and Hold for 3 seconds. To verify that projector is unlinked, enter on the sub menu STATUS.
176 – 185 Gobo 11 shacking from slow to fast 186 – 195 Gobo 12 shacking from slow to fast 196 – 205 Gobo 13 shacking from slow to fast 206 – 230 Counterclockwise rotation from slow to fast 231 – 255 Clockwise rotation from slow to fast 8-facet prism 000 –...