Page 2
OBSAH Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní opatření Informace k produktu 3.1. Schéma robotického vysavače 3.2. Schéma prachové nádoby a ovladače 3.3. Specifikace Pokyny k obsluze 4.1. Nabíjení 4.2. Zapnutí 4.3. Dálkový ovladač Údržba 5.1. Čištění prachové nádoby a filtru 5.2. Údržba bočních kartáčů 5.3.
Page 3
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím produktu dodržujte následující bezpečnostní opatření: • Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tuto příručku a produkt používejte podle pokynů v této příručce. • Jakákoli operace, která není v souladu s tímto návodem, může vést k poškození produktu a zranění...
Page 4
15. Nepoužívejte jej bez nasazeného sběrače prachu a filtrů 16. Při nabíjení se ujistěte, že je napájecí adaptér připojen k zásuvce nebo nabíjecí základně. 17. Vyhýbejte se chladu nebo horku. Robota provozujte při teplotách od -10 °C do 50 °C. 18.
Page 5
Odstraňte prosím bílé proužky Ochranná zábradlí musí být na obou stranách nárazníku, umístěna na okraji, aby byla jinak nebude zařízení fungovat zajištěna bezpečnost provozu normálně výrobku.
Page 6
INFORMACE K PRODUKTU Schéma robotického vysavače Kryt vysavače Přední infračervené sensory Tlačítko vypnutí/zapnutí Tlačítko čištění z daného bodu Středový odklopný kryt Levý přimetací štětec Sensor pádu Levé kolečko Středové kolečko 10. Pravý přimetací štětec 11. Kryt baterie 12. Sací zařízení 13. Pravé kolečko 14.
Page 7
Schéma prachové nádoby a ovladače Prachový filtr Prachová nádobka Jemný bavlněný filtr HEPA filtr Těsnicí kroužek filtračního prvku Zapnuto/Vypnuto Vpřed Vlevo Zpět 10. Čištění z daného bodu 11. Vrácení do nabíjecího doku (pouze pro modely podporující danou funkci) 12. Vpravo 13.
Page 8
Specifikace Průměr 320 mm Výška 78 mm Čistá hmotnost 2 kg Napětí 7.4 V Baterie Lithiová baterie 2600mAh Výkon 15 W Objem sběrače prachu 600ml Typ nabíjení Manuální nabíjení Režim čištění Automatické čištění, čištění z daného bodu, čištění okrajů Doba do plného nabití 7 hodin Pracovní...
Page 9
POKYNY K OBSLUZE Nabíjení Napájecí adaptér zapojte přímo do přístroje, jak je znázor- něno na obrázku. * Poznámky A. Při prvním nabíjení nabíjejte přístroj nejméně 12 hodin a nabíjejte jej, dokud se nerozsvítí červená kontrolka tlačítka napájení. Když je baterie zcela nabitá, rozsvítí se zelená kontrolka, která...
Page 10
Pauza Stisknutím této klávesy pozastavíte stroj v běžném stavu a stisknutím této klávesy probudíte stroj ve spícím stavu. Směr Vpřed Stisknutím tohoto tlačítka posunete stroj dopředu. Zpět Stisknutím tohoto tlačítka se stroj vrátí zpět. Vlevo Stisknutím tohoto tlačítka posunete stroj doleva. Doprava Stisknutím tohoto tlačítka posunete stroj doprava.
Page 11
ÚDRŽBA Čištění prachové nádoby a filtru Vyjměte prachovou nádobu. Otevřete pojistku prachové nádoby a vysypte prach a odpadky. Vyjměte filtrační prvky. Filtr HEPA lze omývat vodou a před mytím jej můžete poklepem zbavit prachu. Umyjte sběrač prachu a první filtrační prvek, vysušte sběrač prachu a filtrační prvky a udržujte je v suchu, aby byla zajištěna jejich životnost.
Page 12
Údržba přimetacích kartáčů Vyčistěte boční kartáč Vyjměte boční Univerzální kolečko Clean kartáč a otřete jej čistým hadříkem. Vyčistěte univerzální kolečko, abyste odstranili chlupy a vyčistěte je od zamotaných vlasů. Údržba sensoru pádu Vyčistěte sensory pádu, abyste zajistili citlivost snímače. Údržba sacího zařízení Pokud je v sacím otvoru velké...
Page 13
SEZNAM ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Když se se strojem něco pokazí, červená kontrolka bliká nebo svítí nepřetržitě a hlasová signali- zace se ozve současně s hlasovými pokyny. 1 pípnutí, trvale svítí červená Chyba pojezdových kol Pokud se kolem kola objeví cizí kontrolka tělesa, vyčistěte jej červené...
Page 14
OBSAH BALENÍ Sériové číslo Popis Množství Hlavní stroj (včetně baterie) Napájecí adaptér Uživatelská příručka Boční kartáč 2 páry HEPA filtr Dálkový ovladač (bez baterie)
Page 15
INFORMACE PRO UŽIVATELE K LIKVIDACI ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ (DOMÁCNOSTI) Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací...
Page 16
OBSAH Bezpečnostné pokyny Bezpečnostné opatrenia Informácie k produktu 3.1. Schéma robotického vysávača 3.2. Schéma prachovej nádoby a ovládača 3.3. Špecifikácia Pokyny na obsluhu Nabíjanie Zapnutie Diaľkový ovládač Údržba 5.1. Čistenie prachovej nádoby a filtra 5.2. Údržba bočných kief 5.3. Údržba senzora pádu 5.4.
Page 17
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred použitím produktu dodržujte nasledujúce bezpečnostné opatrenia: • Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte túto príručku a produkt používajte podľa pokynov v tejto príručke. • Akákoľvek operácia, ktorá nie je v súlade s týmto návodom, môže viesť k poškodeniu produktu a zraneniu osôb.
Page 18
15. Nepoužívajte ho bez nasadeného zberača prachu a filtrov. 16. Pri nabíjaní sa uistite, že je napájací adaptér pripojený k zásuvke alebo nabíjacej základni. 17. Vyhýbajte sa chladu alebo horúčave. Robot prevádzkujte pri teplotách od -10 °C do 50 °C. 18.
Page 19
Odstráňte, prosím, biele prúžky Ochranné zábradlia musia byť na oboch stranách nárazníka, umiestnené na okraji, aby bola inak nebude zariadenie fungovať zaistená bezpečnosť prevádzky normálne. výrobku.
Page 20
INFORMÁCIE K PRODUKTU Schéma robotického vysávača Kryt vysávača Predné infračervené senzory Tlačidlo vypnutia/zapnutia Tlačidlo čistenia z daného bodu Stredový odklopný kryt Ľavý primetací štetec Senzor pádu Ľavé koliesko Stredové koliesko 10. Pravý primetací štetec 11. Kryt batérie 12. Nasávacie zariadenie 13.
Page 21
Schéma prachovej nádoby a ovládača Prachový filter Prachová nádobka Jemný bavlnený filter HEPA filter Tesniaci krúžok filtračného prvku Zapnuté/Vypnuté Vpred Vľavo Späť 10. Čistenie z daného bodu 11. Vrátenie do nabíjacej základne (iba pre modely podporujúce danú funkciu) 12. Vpravo 13.
Page 22
Špecifikácia Priemer 320 mm Výška 78 mm Čistá hmotnosť 2 kg Napätie 7,4 V Batéria Lítiová batéria 2 600 mAh Výkon 15 W Objem zberača prachu 600 ml Typ nabíjania Manuálne nabíjanie Režim čistenia Automatické čistenie, čistenie z daného bodu, čistenie okrajov Čas do plného nabitia 7 hodín Pracovný...
Page 23
POKYNY NA OBSLUHU Nabíjanie Napájací adaptér zapojte priamo do prístroja, ako je znázornené na obrázku. * Poznámky A. Pri prvom nabíjaní nabíjajte prístroj najmenej 12 hodín a nabíjajte ho, kým sa nerozsvieti červená kontrolka tlačidla napájania. Keď je batéria celkom nabitá, rozsvieti sa zelená kontrolka, ktorá...
Page 24
Pauza Stlačením tohto klávesu pozastavíte stroj v bežnom stave a stlačením tohto klávesu prebudíte stroj v spiacom stave. Smer A Vpred Stlačením tohto tlačidla posuniete stroj dopredu. B Späť Stlačením tohto tlačidla sa stroj vráti späť. C Vľavo Stlačením tohto tlačidla posuniete stroj doľava. D Doprava Stlačením tohto tlačidla posuniete stroj doprava.
Page 25
ÚDRŽBA Čistenie prachovej nádoby a filtra Vyberte prachovú nádobu. Otvorte poistku prachovej nádoby a vysypte prach a odpadky. Vyberte filtračné prvky. Filter HEPA je možné umývať vodou a pred umývaním ho môžete poklepom zbaviť prachu. Umyte zberač prachu a prvý filtračný prvok, vysušte zberač prachu a filtračné prvky a udržujte ich v suchu, aby bola zaistená...
Page 26
Údržba primetacích kief Vyčistite bočnú kefu. Vyberte bočnú kefu Univerzálne koliesko Clean a utrite ju čistou handričkou. Vyčistite univerzálne koliesko, aby ste odstránili chlpy a vyčistite ich od zamotaných vlasov. Údržba senzora pádu Vyčistite senzory pádu, aby ste zaistili citlivosť snímača. Údržba nasávacieho zariadenia Ak je v nasávacom otvore veľké...
Page 27
ZOZNAM RIEŠENÍ PROBLÉMOV Keď sa na stroji niečo pokazí, červená kontrolka bliká alebo svieti nepretržite a hlasová signali- zácia sa ozve súčasne s hlasovými pokynmi. 1 pípnutie, trvalo svieti Chyba pojazdových kolies Ak sa okolo kolesa objavia cudzie červená kontrolka telesá, vyčistite ho.
Page 28
OBSAH BALENIA Sériové číslo Popis Množstvo Hlavný stroj (vrátane batérie) Napájací adaptér Požívateľská príručka Bočná kefa 2 páry HEPA filter Diaľkový ovládač (bez batérie)
Page 29
INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽOV K LIKVIDÁCII ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ (DOMÁCNOSTI) Uvedený symbol na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamená, že použité elektrické alebo elektronické výrobky sa nesmú likvidovať spolu s ko- munálnym odpadom. S cieľom správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde ho prijmú zadarmo. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať...
CONTENTS Safety Instructions Precautions Product Introduction 3.1. Cleaner Part Diagram 3.2. Dust collector and remote controller diagram 3.3. Specifications Operation Instructions 4.1. Charging method 4.2. Turn on machine 4.3. Remote controller Maintenance 5.1. Dust collector and filter screen cleaning 5.2. Clean the side brush and universal caster 5.3.
Page 31
SAFETY INSTRUCTIONS Please follow the following safety precautions before using the product: • Please read this manual carefully before using the product and use the product according to the instructions in this manual. • Keep it properly. • If you need to transfer the product to a third party, please attach the manual together with the product.
Page 32
12. Possible problems in product cleaning shall be eliminated as soon as possible. Please clear up any power cord or small object on the floor before using the cleaner in case they hinder the cleaning. Fold over the fringed them of carpet and prevent curtain or tablecloth from touching the floor.
PRECAUTIONS Please read the following guidelines before using the Cleaner. The power cord and other sundries scattered Please roll up the fringe of the carpet or on the ground may entangle or wrap the pro- make the product work on the short-wool duct.
Dust collector and remote controller diagram First level filter Dust collector Fine filter cotton HEPA filter Filter element seal ring ON/OFF Forward Turn left Backward 10. Fixed-point cleaning 11. Automatic recharge (Only for models with this function) 12. Turn right 13.
Specifications Diameter 320mm Height 78mm Net weight Voltage 7.4V Battery Lithium battery 2600mAh Power Dust collector volume 600ml Charging type Manual charging Cleaning mode Automatic cleaning, fixed-point cleaning, Edge cleaning Full charge time 7 hours Working time Up to 80 minutes Button type Physical buttons...
OPERATION INSTRUCTIONS Charging method Directly plug the power adapter into the machine, as shown in the figure. * Notes A.Please charge the machine for not less than 12 hours when charging for the first time, and charge it until the red light of the power key breathe.
Page 38
Pause Press this key to pause the machine in the running state , and press this key to wake up the machine in the sleeping state. Direction A Forward Press this key to move the machine forward. B Backward Press this key to move the machine back. C Left Press this key to move the machine left.
MAINTENANCE Dust collector and filter screen cleaning Take out the dust collector. Open the dust collector lock and pour the dust and garbage. Remove the filter elements. HEPA can be washed with water, and you can tap it to remove dust before washing.
Clean the side brush and universal caster Clean the side brush Clean universal caster Remove the side brush and wipe it with Clean the universal caster to remove hair a clean cloth. entanglement. Clean the cliff sensor Clean the cliff sensor to ensure sensor sensitivity. Clean the suction port If there is a large amount of dust in the suction port, clean it with a cloth.
Page 41
INDICATOR DESCRIPTION When something goes wrong with the machine, the red light will be flash or lights on constant- ly, and the voice prompts at the same time. 1 beep, red light constantly Abnormal wheel Please clean the foreign matter around the wheel if any1 beep, red light flashes IR bumper stuck...
PACKING LIST Serial number Description Quantity Main machine(include battery) Power adapter User manual Side brush 2 pair HEPA filter Remote controller (without battery)
Page 43
USER INFORMATION FOR DISPOSING ELECTRICAL AND ELECTRONIC DEVICES (HOME USE) This symbol located on a product or in the product’s original documentation means that the used electrical or electronic products may not be disposed together with the communal waste. In order to dispose of these products correctly, take them to a designated collection site, where they will be accep- ted for free.
Page 44
Importer to EU: RTB media s.r.o., Pretlucka 16, Prague 10, 100 00, Czech Republic, ID: 294 16 876 Made in China.
Need help?
Do you have a question about the ION CHARLES i3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers