Download Print this page

iNels RFWB-20/G Quick Start Manual

Wireless wall controller

Advertisement

Quick Links

RFWB-20/G, RFWB-40/G
Wireless wall controller
EN
Nástenný bezdrôtový ovládač
SK
Compatibility /
Kompatibilita
The RFWB controller (hereinafter referred to as the controller) can control all switching and dimming
elements of the iNELS RF Control and iNELS RF Control
components). The controller is compatible with RF Control and RF Control
Indication, manual control /
Indikácia, manuálne ovládanie
RFWB-20/G
1. Common control buttons for the upper position of the RFWB-20/G controller
1.
2. Common control buttons for the lower position of the RFWB-20/G controller
3.
3. Programming button
4. LED - indication of sending RF command
4.
5. Upper control button for the left half of the RFWB-40/G controller
2.
6. LED - indication of sending the command (for the left half of the RFWB-40/G
controller)
7. Lower control button for the left half of the RFWB-40/G controller
8. Upper control button for the right half of the RFWB-40/G controller
9. LED - indication of sending the command (for the right half of the RFWB-40/G
RFWB-40/G
controller)
8.
5.
10. Lower control button for the right half of the RFWB-40/G controller
3.
6.
Sending the command (when pressing and releasing the control button) is indi-
9.
cated on the RFWB by a fl ashing LED.
7.
10.
In the programming and operating mode, the LED on the component lights up
at the same time each time the button is pressed - this indicates the incoming
command.
Insertion and replacement of a battery /
Using a screwdriver, carefully pry off
1
RFWB-20/G
the device from the frame.
Pomocou skrutkovača opatrne vy-
cvaknite prístroj z rámčeka.
RFWB-40/G
Snap on the cover. The LED opening
4
must be located in the upper part (for
the RFWB-40, observe the positioning
of the left and right cover).
Nacvaknite kryt. Otvor pre LED musí
byť umiestnený v hornej časti (u
RFWB-40 pozor na umiestnenie ľavé-
ho a pravého krytu).
Safe handling /
Bezpečná manipulácia s prístrojom
When handling a device unboxed it is important to avoid contact with liquids. Never place
the device on the conductive pads or objects, avoid unnecessary contact with the compo-
nents of the device.
Radio frequence signal penetration through various construction materials /
Priestup rádiofrekvenčných signálov rôznymi stavebnými materiálmi
RFRP-20
ELKO EP declares that the RFWB-20/G and RFWB-40/G type of radio equipment complies with
Directive 2014/53 / EU. The full EU Declaration of Conformity is available at:
RFWB-20/G: www.elkoep.com/wireless-wall-controller---rfwb-20g
RFWB-40/G: www.elkoep.com/wireless-wall-controller---rfwb-40g
2
system (hereinafter referred to as the
2
system devices.
Vloženie a výmena batérie
Gently pull to remove the cover.
2
Ľahkým ťahom zložte kryt.
Place the frame on the rear part.
5
Rámček umiestnite na zadný diel.
80 - 95 %
wooden structures
with plaster boards
drevené konštrukcie
so sádrokart.
doskami
Ovládačom RFWB (ďalej len ovládač) možno ovládať všetky spínacie a stmievacie prvky systému
2
iNELS RF Control a iNELS RF Control
(ďalej len prvky). Ovládač je kompatibilný so systémovými
prvkami RF Control a RF Control
2
.
1. Spoločné ovládacie tlačidlá pre hornú pozíciu ovládača RFWB-20/G
2. Spoločné ovládacie tlačidlá pre dolnú pozíciu ovládača RFWB-20/G
3. Programovacie tlačidlo
4. LED - indikácia odosielania RF povelu
5. Horné ovládacie tlačidlo pre ľavú polovicu ovládača RFWB-40/G
6. LED - indikácia odosielania povelu (pre ľavú polovicu ovládača RFWB-40/G)
7. Dolné ovládacie tlačidlo pre ľavú polovicu ovládača RFWB-40/G
8. Horné ovládacie tlačidlo pre pravú polovicu ovládača RFWB-40/G
9. LED - indikácia odosielania povelu (pre pravú polovicu ovládača RFWB-40/G)
10. Dolné ovládacie tlačidlo pre pravú polovicu ovládača RFWB-40/G
Odoslanie povelu (pri stlačení i uvoľnení ovládacieho tlačidla) je na RFWB indiko-
vané prebliknutím LED.
V programovacom a mazacom režime pri každom stlačení tlačidla ovládača sú-
časne dlho zasvieti LED na RF prvku - indikuje tým príjem povelu.
3
+
CR2032
6
Pri manipulácii s prístrojom bez krabičky je dôležité zabrániť kontaktu s tekutinami. Prístroj
nikdy neklaďte na vodivé podložky a predmety, nedotýkajte sa zbytočne súčiastok na
prístroji.
80 - 90 %
60 - 90 %
common glass
brick walls
bežné sklo
tehlové steny
Týmto ELKO EP, s.r.o prehlasuje, že typ rádiového zariadenia RFWB-20/G a RFWB-40/G je v súlade so smer-
nicou 2014/53/EU. Úplné znenie EU prehlásenia o zhode je k dispozícii na týchto internetových stránkach:
RFWB-20/G: www.elkoep.sk/bezdrotovy-ovladac-rfwb-20g
RFWB-40/G: www.elkoep.sk/bezdrotovy-ovladac-rfwb-40g
02-13/2019 Rev.0
Slide the CR2032 battery into the
battery holder. Observe the polarity.
Batériu CR2032 zasuňte do držiaka
batérie. Pozor na polaritu.
Snap the device with the cover into
the prepared frame.
Prístroj s krytom nacvaknite do pripra-
veného rámiku.
20- 60 %
0 - 10 %
reinforced
metal partitions
concrete
vystužený betón
kovové prepážky
1 / 2

Advertisement

loading

Summary of Contents for iNels RFWB-20/G

  • Page 1 ELKO EP declares that the RFWB-20/G and RFWB-40/G type of radio equipment complies with Týmto ELKO EP, s.r.o prehlasuje, že typ rádiového zariadenia RFWB-20/G a RFWB-40/G je v súlade so smer- Directive 2014/53 / EU. The full EU Declaration of Conformity is available at: nicou 2014/53/EU.
  • Page 2 Attention: No installation into multi-frames. Upozornenie: When you instal iNELS RF Control system, you have to keep Neinštalujte do viacrámčekov. minimal distance 1 cm between each units. Pri inštalácii systému iNELS RF Control musí byť dodržaná Between the individual commands must be an interval of minimálna vzdialenosť...

This manual is also suitable for:

Rfwb-40/g