Hans Grohe Axor Starck 10616 Series Manual
Hide thumbs Also See for Axor Starck 10616 Series:
Table of Contents
  • Montage
  • Bedienung
  • Informations Techniques
  • Montaje

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Montageanleitung
Starck
Starck X
10616XXX
10645000
Citterio M
Citterio
34625000
39655XXX
Uno²
Uno
Uno
38625XXX
38605XXX
38615XXX

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Axor Starck 10616 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hans Grohe Axor Starck 10616 Series

  • Page 1 Montageanleitung Starck Starck X 10616XXX 10645000 Citterio M Citterio 34625000 39655XXX Uno² 38625XXX 38605XXX 38615XXX...
  • Page 2 Starck Starck X 10616XXX 10645000 DIN 4109 P-IX 9710/IB 10616XXX/10645000/ 38615XXX/39655XXX/ 38605XXX/38625XXX 34625000 Citterio M Citterio 34625000 39655XXX Uno² 38605XXX 38615XXX 38625XXX...
  • Page 3 13x2 48x5 48x5 65x2,5 16x2 48x5 48x5...
  • Page 4 Montage / Assembly / Montaggio / Montaje / Montering / Instalação / Montaż *Silikon (essigsäurefrei!) *Silicona (¡libre de ácido acético!) *Silicone (sans acide acétique!) *Silicone (azijnzuurvrij!) *Silicone (free from acetic acid!) *Silikone (eddikesyre-fri) *Silicone (esente da acido acetico!) *Silicone (sem ácido acético) *Silikon (neutralny)
  • Page 5: Montage

    Deutsch Montage Serviceteile (siehe Seite 3) Achtung! Die Armatur muss nach den gültigen Griff Starck / Starck X 10490XXX Normen montiert, gespült und geprüft werden. 1.1 Griffstopfen 96338000 Griff Uno "Zero" 38090XXX Bedienung Griff Uno 38091XXX Griff Uno² 98553XXX Durch Ziehen am Griff wird der Mischer geöffnet. Griff Citterio 39491XXX Schwenkung nach links = warmes Wasser,...
  • Page 6: Informations Techniques

    Français Montage Pièces détachées (voir pages 3) Attention! La robinetterie doit être installée, rincée poignée Starck/Starck X 10490XXX et contrôlée conformément aux normes valables. 1.1 cache vis 96338000 poignée Uno "Zero" 38090XXX Instructions de service poignée Uno 38091XXX poignée Uno² 98553XXX En levant ou en baissant l'étrier de commande on poignée Citterio...
  • Page 7: Operation

    English Montaggio Spare parts (see page 3) Attenzione: la rubinetteria deve essere installata, handle Starck / Starck X 10490XXX pulita e testata secondo le istruzioni riportate. 1.1 screw cover 96338000 handle Uno "Zero" 38090XXX Assembly handle Uno 38091XXX handle Uno² 98553XXX Attention! The fitting must be installed, flushed and handle Citterio...
  • Page 8 Italiano Montaggio Parti di ricambio (vedi pagg. 3) Attenzione: la rubinetteria deve essere installata, maniglia Starck / Starck X 10490XXX pulita e testata secondo le istruzioni riportate. 1.1 tppino 96338000 maniglia Uno "Zero" 38090XXX maniglia Uno 38091XXX maniglia Uno² 98553XXX Il miscelatore si apre tirando la maniglia a forma maniglia Citterio 39491XXX...
  • Page 9: Montaje

    Español Montaje Repuestos (ver página 3) Atención! El grifo tiene que ser instalado, probado Manecilla Starck / Starck X 10490XXX y testado, según las normas en vigor. 1.1 Tapón 96338000 Manecilla Uno "Zero" 38090XXX Manejo Manecilla Uno 38091XXX Manecilla Uno² 98553XXX El mezclador se abre levantando la manecilla.
  • Page 10 Nederlands Montage Service onderdelen (zie pag. 3) LET OP: Leidingen doorspoelen volgens Norm. De greep Starck / Starck X 10490XXX mengkraan vervolgens monteren en controleren! 1.1 greepstopje 96338000 greep Uno "Zero" 38090XXX Bediening greep Uno 38091XXX greep Uno² 98553XXX Door het bedienen van de beugelgreep wordt de greep Citterio 39491XXX mengkraan geopend.
  • Page 11 Dansk Montering Reservedele (se s. 3) Bemærk! Ifølge gældende regler, skal armaturet Greb Starck / Starck X 10490XXX monteres, skylles igennem og afprøves. 1.1 Dækknap til grep 96338000 Greb Uno "Zero" 38090XXX Brugsanvisning Greb Uno 38091XXX Greb Uno² 98553XXX Ved at løfte grebbet åbnes for vandet. Drej mod Greb Citterio 39491XXX venstre for varmt vand og til højre for koldt vand.
  • Page 12 Português Montagem Peças de substituição (ver página 3) Atenção! A misturadora deve ser instalada, Manípulo Starck / Starck X 10490XXX purgada e testada de acordo com as normas em 1.1 Tampa de parafuso 96338000 vigor. Manípulo Uno "Zero" 38090XXX Manípulo Uno 38091XXX Manuseamento Manípulo Uno²...
  • Page 13 Polski Montaž Części serwisowe (zobacz str. 3) Uwaga! Armatura musi być zamontowana, Uchwyt Starck / Starck X 10490XXX 1.1 Korek maskujący 96338000 p r z e p ł u k a n a w y p r ó b o w a n a w e d ł...
  • Page 14 Warmwasserbegrenzung: Warmwassertemperatur 60°C, Kaltwassertemperatur 10°C, Fließdruck 0,3 MPa. Limiteur d'eau chaude: Température d'eau chaude 60°C, Température d'eau froide 10°C, Pression dynamique 0,3 MPa. Hot water limiter: hot water temperature 60°C, cold water temperature 10°C, flow rate 0,3 MPa. Limitatore di acqua calda: temperatura dell’acqua calda 60°C, temperatura dell’acqua fredda 10°C, pressione 0,3 MPa. Limitación del agua caliente: temperature del agua caliente 60°C, temperatura del agua fria 10°C, presión dinámica 0,3 MPa.
  • Page 16 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Table of Contents