Please read and comply with Safety instructions these original instructions prior to the initial operation of your appliance and – Before first start-up it is definitely nec- store them for later use or subsequent own- essary to read the operating instruc- ers.
CAUTION Safety Devices Always connect the system separator to the water supply, never directly to the appli- Safety devices serve for the protection of ance! the user and must not be put out of opera- tion or bypassed with respect to their func- Proper use tion.
Notes about the ingredients (REACH) Start up You will find current information about the ingredients at: WARNING www.kaercher.com/REACH Risk of injury! Appliance, accessories, sup- ply lines and connections must be in fault- Before Startup free condition. If they are not in a perfect state then the appliance must not be used.
Drawing in water from open reservoirs High pressure operation Screw the suction hose with filter (order Note: no. 4.440-238.0) to the water connec- The appliance is equipped with a pressure tion. switch. The motor starts up only when the ...
Frost protection Safety inspection/ maintenance contract Warning Frost will destroy the not completely water You can sign with your dealer a contract for drained device. regular safety inspection or even sign a Store the appliance in a frost free area. maintenance contract.
Oil change Pump leaky Note: 3 drops per minute are permitted and can See "Specifications" for oil volume and come out from the lower side of the appli- type. ance. Call Customer Service if there is Turn out the oil drain screw at the front heavy leakage.
Page 9
EN 60335–2–79 EN 61000–3–11: 2000 EN 62233: 2008 Applied conformity evaluation method 2000/14/EC: Appendix V Sound power level dB(A) HD 10/21-4 CAGE Measured: Guaranteed: The undersigned act on behalf and under the power of attorney of the company man- agement.
Technical specifications Main Supply Voltage 380-400 Current type 3~ 50 Connected load Protection (slow, char. C) Maximum allowed net impedance 0.416 Type of protection IPX5 Extension cable 10 m Extension cord 30 m Water connection Max. feed temperature °C Min. feed volume l/h (l/min) 1200 (20) Suck height from open container (20 °C)
Page 11
Требования к качеству воды: Символы на аппарате ВНИМАНИЕ В качестве среды высокого давления Находящаяся под высоким можно использовать только чистую давлением струя воды может воду. Загрязнения приводят к преждев- при неправильном использовании пред- ременному износу устройства или от- ставлять опасность. Запрещается ложению...
Page 12
Инструкции по применению компо- Манометрический выключатель нентов (REACH) – Если спусковой рычаг ручного писто- Актуальные сведения о компонентах лета-распылителя отпускается, ма- приведены на веб-узле по следующему нометрический выключатель отклю- адресу: чает насос, подача струи воды под www.kaercher.com/REACH высоким давлением прекращается. Перед...
Page 13
Соединить струйную трубку с писто- Подключение водоснабжения летом-распылителем и затянуть вручную (EASY!Lock). Подвод к водопроводу Соединить шланг высокого давления ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ с пистолетом-распылителем и па- Соблюдайте предписания предприя- трубком высокого давления устрой- тия водоснабжения. ства и затянуть вручную Параметры подключения указаны в раз- (EASY!Lock).
Page 14
Опасность получения травм! При по- Выключение прибора вреждении предохранительного рыча- га обратиться в сервисную службу. Закрыть подачу воды. Опасность получения травмы от Открыть ручной пистолет-распыли- струи воды под давлением. Перед про- тель. ведением любых работ на устройстве Включить насос с помощью выклю- передвинуть...
Page 15
Транспортировка Инспекция по технике безопасности/договор о ОСТОРОЖНО техническом обслуживании Опасность травмы и повреждения! Обратить внимание на вес устройст- Вы всегда можете договориться с вашим ва при транспортировке. торговым представителем о регулярном ВНИМАНИЕ проведении технического осмотра или Во время транспортировки обеспе- заключить...
Page 16
Каждые 500 часов работы, не Давление в приборе не реже раза в год увеличивается Техническое обслуживание устрой- Установить насадку высокого давле- ства может осуществлять сервисная ния. служба. Очистить/заменить форсунку. Замена масла. Прочистить складчатый фильтр, при необходимости...
Page 17
изготовлении. В случае возникновения 2000/14/ЕС: Приложение V претензий в течение гарантийного срока Уровень мощности звука dB(A) просьба обращаться, имея при себе чек HD 10/21-4 CAGE о покупке, в торговую организацию, про- Измерено: давшую вам прибор или в ближайшую Гарантировано: 92 уполномоченную...
Page 18
Технические данные Электропитание Напряжение В 380-400 Вид тока Гц 3~ 50 Потребляемая мощность кВт Предохранитель (инертный, Char. C) А Максимально допустимое сопротивление сети Ом 0.416 Тип защиты IPX5 Удлинитель 10 м мм Удлинитель 30 м мм Подключение водоснабжения Температура подаваемой воды (макс.) °C Количество...