Download Print this page

1.4.2.2 Sentido De Rotación; 1.4.2.3 Sensor De Temperatura; Resistencias Anti-Condensación; Servicio - FPZ SCL K07R Use Instructions

Lateral channel blowers - exhausters
Hide thumbs Also See for SCL K07R:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
Dimensione los fusibles teniendo en consideración la intensidad de
arranque, particularmente en el caso de arranque directo. Los fusibles
no constituyen una protección para el motor, sino sólo una protección
contra los cortocircuitos.
1.4.2.2 SENTIDO DE ROTACIÓN
Los compresores – aspiradores 'SCL K' se deben utilizar con un
sentido de rotación que corresponda con el indicado por la flecha
presente en la tapa del ventilador del motor eléctrico (Véase fig.1).
Fig.1:
Para verificar el sentido de rotación, alimente/corte la alimentación al
motor por un breve periodo. Para invertir el sentido de rotación si
fuera erróneo, consulte el manual adjunto de instrucciones del motor.

1.4.2.3 SENSOR DE TEMPERATURA

Los compresores – aspiradores 'SCL K' para categoría 3GD van
equipados con motores eléctricos dotados de sensor de temperatura
Klixon (PTO) para el control de la temperatura del devanado.
Los sensores Klixon se deben conectar en terminales adicionales
aptos para la función con arreglo al esquema de conexión del sistema
de protección.
1.4.2.4
RESISTENCIAS ANTI-CONDENSACIÓN
A petición, los motores eléctricos para los compresores – aspiradores
'SCL K' para categoría 3GD se pueden dotar de resistencias anti-
condensación.
Potencia térmica y tensión de alimentación: consulte las indicaciones
de la placa del motor. Las resistencias anti-condensación se deben
conectar en terminales especiales al efecto presentes en la caja de
bornes, con arreglo al esquema de conexión.
¡¡ ATENCIÓN !!
No conecte las resistencias sin haber desconectado antes el
motor.
Durante el funcionamiento del motor, las resistencias se deben
desconectar.
1.5

SERVICIO

1.5.1

CONTROLES PREVIOS

Antes de poner en servicio la unidad, efectúe los siguientes controles:
-
Si hubiera transcurrido un periodo prolongado antes de poner en
función la unidad controle su estado de conservación.
-
Controle además que todas las protecciones de seguridad estén
instaladas correctamente.
1.5.2

PUESTA EN FUNCIONAMIENTO

Al poner en funcionamiento la unidad:
-
Controle la presión o depresión de servicio; es oportuno disponer
el empleo de un manómetro o de un vacuómetro adecuado.
-
Compruebe que la válvula de seguridad esté bien tarada.
-
Mida la absorción del motor y cotéjela con el valor de la placa.
-
Gradúe el salvamotor consiguientemente.
-
Tras una hora de funcionamiento, compruebe que la corriente
absorbida non supere los valores admitidos.
¡¡ ATENCIÓN !!
En condiciones de servicio se pueden llegar a alcanzar
temperaturas superficiales elevadas, incluso hasta 125º;
1.5.3

REGULACIONES

Los compresores - aspiradores 'SCL K' se auto-regulan con el valor
de presión diferencial necesario para el empleo.
A una presión diferencial creciente le van correspondiendo valores
mayores de potencia absorbida y un incremento de la temperatura,
que puede incluso llevar a condiciones de crisis para la máquina y/o
para el motor si se superan los valores de presión máximos
consentidos.
Las pérdidas de carga de las tuberías a menudo se subestiman y en
cambio son factores determinantes para la presión diferencial de
servicio.
La regulación de la presión diferencial de servicio se puede conseguir
eliminando obstrucciones y estrangulamientos y si esto no es posible,
disminuyendo el caudal.
ENERGOEKONOM spol. s r.o., Wolkerova 433, CZ-250 82 Úvaly, Czech Republic, Tel.: +420 281 981 055, info@energoekonom.cz, www.energoekonom.cz
Para reducir el caudal no hay que estrangular la aspiración o la
impulsión si no montar una válvula en derivación.
1.5.4
CONTROLES PERIÓDICOS
Con la unidad en funcionamiento efectúe periódicamente los
siguientes controles:
-
Temperatura de impulsión
-
Presión y/o depresión de servicio:
-
Absorción de corriente del motor eléctrico.
Las variaciones de dichos valores respecto a las condiciones
normales de trabajo son indicios de un que el funcionamiento no es
correcto.
En este sentido es importante que las unidades se sometan a
inspecciones efectuadas por el personal de FPZ, con el fin de evitar
averías que pudieran directamente o indirectamente provocar daños.
Véase el párrafo 1.7 PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO para
intervenir y/o prevenir posibles roturas o averías.
Con la unidad parada, efectúe periódicamente los siguientes
controles:
-
Polvo depositado: controle el polvo, y si fuera necesario elimine
con los utensilios adecuados los depósitos que hayan podido
formarse en las superficies externas pues podrían impedir el
correcto intercambio de calor.
-
Filtro de aspiración: cada 8/10 días, controle el cartucho del filtro
y si fuera necesario límpielo o sustitúyalo. En ambientes muy
polvorientos, sustitúyalo con mayor frecuencia. El cartucho sucio
comporta
una
consiguientemente aumentan: el diferencial de presión, la
potencia absorbida, la temperatura de servicio.
1.6

MANTENIMIENTO

No está permitido que el usuario efectúe reparaciones u
operaciones de mantenimiento que requieran desmontar la
máquina.
En estos casos solicite la asistencia de FPZ o la de nuestro
representante.
Es
importante
que
periódicamente a inspecciones efectuadas por el personal de FPZ,
con el fin de evitar averías que pudieran directamente o
indirectamente provocar daños.
En las condiciones normales de servicio (valores indicados en la placa
del producto) los cojinetes de la máquina deben ser sustituidos, por
parte del personal de FPZ, tras un máx. de 20.000 horas de servicio o
como mucho, tras 4 años.
Elimine periódicamente con los utensilios adecuados los depósitos de
polvo de las superficies externas de la unidad pues podrían impedir el
correcto intercambio de calor.
Los compromisos, acuerdos o relaciones legales serán regidos por
el correspondiente contrato de venta.
Los artículos anteriores no están en modo alguno limitados por el
contenido de este manual.
La calidad de los materiales y de la fabricación están garantizados
según las condiciones standard de ventas establecidas.
LA GARANTIA NO ES VALIDA: Si se incurre en daños durante el
transporte;
Por
almacenamiento
defectuosa; Uso incorrecto; Límites de actuación sobrepasados;
Uso indebido mecánico o eléctrico.
Guarde el embalaje para su posible uso posterior.
E - 36/39
fuerte
resistencia
en
aspiración
las
unidades
en
servicio
se
inadecuado;
y
sometan
Instalación

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Scl k08rScl k09Scl k10Scl k11Scl k12