RO MY9077 - Manual de utilizare Informaţii privind siguranţa Vă rugăm să citiţi cu atenţie punctele de mai jos: Utilizare în siguranţă Nu utilizaţi telefonul în situaţii în care ar putea cauza pericole. Siguranţa în timpul transportului Vă rugăm să respectaţi toate regulile şi regulamentele de transportare. Ţineţi ambele mâini pe volan în timp ce conduceţi.
Page 5
MY9077 - Manual de utilizare Nu utilizaţi telefonul în timpul zborului. Substanţe chimice toxice Nu folosiţi telefonul mobil în aproprierea combustibililor sau a substanţelor chimice. Risc Nu utilizaţi telefonul în zone periculoase, unde pot avea loc explozii. Accesorii şi baterii Utilizaţi doar accesorii şi baterii Blu autorizate.
RO MY9077 - Manual de utilizare Introducere Deschidere şi închidere Deschidere - Asiguraţi-vă că aţi introdus corect cartela SIM. Apăsaţi lung butonul Power pentru a porni telefonul. Închidere - În modul standby, apăsaţi lung butonul Power până vă apare meniul cu opţiuni.
Page 9
MY9077 - Manual de utilizare Jurnal de apeluri Fiecare număr de telefon sunat şi primit va fi salvat în Jurnal de apeluri. Toate numerele din Jurnalul de apeluri pot fi apelate direct apăsând pe SUNĂ ÎNAPOI pe ecran. Când apare numărul pe listă, apăsați pentru a vizualiza detaliile.
RO MY9077 - Manual de utilizare Opţiuni de apelare În Jurnal de apeluri şi în interfaţa de apelare pot fi utilizate diverse opţiuni. Puteţi apăsa pe MAI MULT din interfaţa de apelare şi să stabiliţi numere cu apelare rapidă setări pentru apeluri.
Page 11
MY9077 - Manual de utilizare Adaugă contact nou 1. Apară pictograma adaugă contact (+) ca să adăugaţi un contact. 2. Selectaţi să vă salvaţi contactele în contul Google , în telefon sau în cartela SIM. 3. Puteţi adăuga diverse detalii legate de contacte, precum fotografie, nume, nr.
RO MY9077 - Manual de utilizare Mesaje Puteţi folosi această funcţie pentru a face schimb de mesaje text cu familia şi prietenii. Mesajele de la şi către acelaşi contact sau număr de telefon vor fi salvate într-o singură conversaţie ca să accesaţi uşor întreaga serie de mesaje.
MY9077 - Manual de utilizare Trimiteţi un SMS Din meniul de aplicaţii » Mesagerie » Mesaj nou (sau pictograma de comandă rapidă) 1. Apăsaţi pentru a adăuga destinatarul (Un contact din agendă sau un număr nou) 2. Compuneţi mesajul 3. Trimiteţi Trimiteţi un MMS Când creaţi un mesaj, stilul implicit este SMS.
Page 14
RO MY9077 - Manual de utilizare Pagini deschise • Puteţi vizualiza toate paginile deschise atingând pictograma din partea dreapta sus a browser-ului. Preferinţe • Atingeţi pentru a salva opţiunea de preferinţe pentru a salva ca preferat URL-ul curent. • Atingeţi preferinţe/istoric pentru a deschide preferinţele salvate. Găsiţi pe pagină: Căutaţi pe pagina curentă.
EN MY9077 - User manual Bluetooth & Wi-Fi Bluetooth este o tehnologie de comunicaţii fără fir bazată pe undele radio pe care le pot utiliza dispozitivele pentru a face schimb de informaţii şi a se conecta la diferite tipuri de dispozitive care includ căşti şi alte dispozitive.
Page 17
MY9077 - User manual Activaţi Wi-Fi 1) Setaţi » Wi-Fi şi selectaţi ON ca să activaţi Wi-Fi 2) Atingeţi reţeaua Wi-Fi la care vreţi să vă conectaţi. Reţelele nesecurizate pot fi accesate direct, dar pentru reţelele securizate este nevoie de parolă sau certificări înainte de conectare.
EN MY9077 - User manual Cameră foto Cameră foto Înainte de utilizare: Inseraţi cardul SD înainte de a utiliza camera foto sau camera video. Toate fotografiile sau clipurile făcute cu telefonul sunt de obicei stocate în cardul de memorie, care are capacitate mai mare de stocare a imaginilor. Deschideţi camera foto 1.
Page 19
MY9077 - User manual Moduri fotografie Setări Selectează între Cameră și Video...
Page 20
EN MY9077 - User manual Partajare fotografii Puteţi partaja fotografii trimiţându-le prin diferite tipuri de aplicaţii instalate. Puteţi să mai trimiteți fotografii prin funcţia MMS compunând un mesaj şi ataşând fotografia. Orice imagine mai poate fi trimisă prin funcţia Bluetooth selectând dispozitivul Bluetooth cu care v-aţi conectat.
MY9077 - User manual săgeata, apropiaţi degetele sau îndepărtaţi-le pentru a ajusta dimensiunea. Dacă vreţi să ajustaţi imaginea şi să păstraţi proporţiile, ţineţi apăsat pe unul dintre cele patru colţuri ale imaginii şi ajustaţi corespunzător. Muzică Deschidere muzică Din meniul de aplicaţii » Muzică Căutare muzică...
EN MY9077 - User manual Reportofon Reportofonul poate înregistra vocea sau orice alt sunet. Puteţi trimite orice înregistrare audio prin Bluetooth sau MMS şi aveţi opţiunea de a seta o înregistrare audio ca ton de apel implicit. Reportofonul utilizează formate 3GPP şi OGG. Înregistrare -Ţineţi microfonul telefonului aproape de sursa vocii.
Page 23
MY9077 - User manual Butoane înregistrare...
EN MY9077 - User manual Ceas alarmă 1. Atingeţi pictograma Ceas din meniul de aplicaţii 2. Atingeţi butonul setaţi alarmă şi accesaţi interfaţa setare ceas Atingeţi pentru alarmă de unde puteţi şterge şi edita alarme a edita alarme Atingeţi pentru a adăuga alarme...
MY9077 - User manual Magazin Google PlayTM Google Play vă permite să descărcaţi muzică, filme, chiar și jocuri. Atingeţi pictograma Play pentru a vă accesa contul Google Căutaţi şi selectaţi dintre diferite categorii din Magazin Play...
Page 26
EN MY9077 - User manual Setări Wi-Fi Setări » Wi-Fi pentru activare. Când este activat, Wi-Fi caută automat • reţele disponibile. Reţelele nesecurizate pot fi accesate direct, dar pentru reţelele securizate este nevoie de parolă sau certificări înainte de conectare. Bluetooth Atingeţi simbolul pentru a activa Bluetooth.
Page 27
MY9077 - User manual Sunet Această opţiune stabileşte setările pentru tonul telefonului, pentru apeluri • primite şi notificări. Setările pot include: • Vibraţii, volum, tonuri de apel, notificări tonuri de apel, tonuri pentru tastatura numerică, feedback şi tonuri la atingere Memorie •...
Page 28
EN MY9077 - User manual Model: Prima dată, veţi avea instrucţiuni şi exemple simple de deblocare. • Atingeţi “pasul următor” pentru a continua setarea modelului de securitate. • PIN: Introduceţi PIN-ul pentru a debloca ecranul. Parolă: Folosiţi parola pentru a debloca ecranul •...
Page 29
MY9077 - User manual aplicaţii. Când folosiţi GPS-ul, activaţi-o pentru poziţionarea corectă prin satelit. • Utilizatori şi conturi Adăugare conturi,schimbare cont, Google , IMAP, Personal(IMAP), • Personal(POP3), POP3 Limbă şi introducerea textului Limbă – Schimbaţi limba telefonului. • Dicţionar personal - Adăugaţi sau ştergeţi cuvinte din dicţionarul personal. •...
Page 30
EN MY9077 - User manual Opţiuni resetare Revenire la setările din fabrică - Ştergeţi toate datele stocate în telefon. • Data şi ora Setaţi data şi ora. • Fus orar - Selectaţi fusul orar în funcţie de locaţia dvs.. • •...
MY9077 - User manual Stocare Conectaţi telefonul folosind cablul USB primit. Odată conectat, va apărea interfaţa de conectare. În interfaţa de conectare, selectaţi MTP şi activaţi din ecranul de conectare pentru a putea transfera fişiere. Aveţi şi alte opţiuni de stocare disponibile.
(Declarația UE de conformitate simplificată) Prin prezenta, Complet Electro Serv S.A., Voluntari- Șos. București Nord, 10 Global City Business Park, Corp 011, et. 10, declară că smartphone Myria MY9077 este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă de internet: http://myria.ro/ro/89/smartphone...
Page 33
MY9077 - User manual instrucţiunile, poate provoca interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Cu toate acestea, nu există nicio garanţie că nu vor surveni interferenţe în cazul unei instalări particulare. Dacă acest echipament generează interferenţe dăunătoare recepţiei radio sau TV, care pot fi determinate prin pornirea şi oprirea echipamentului, utilizatorul este încurajat să...
Page 34
EN MY9077 - User manual Acest telefon este conceput şi fabricat pentru a nu depăşi limitele de emisii pentru expunerea la energie de radio-frecvenţă stabilite de Comisia Europeană. Standardul pentru expunere în cazul dispozitivelor mobile implică o unitate de măsură denumită...
Page 35
MY9077 - User manual accesorii poate duce la încălcarea normelor privind expunerea RF. Dacă nu utilizaţi un accesoriu de purtare pe corp şi nu ţineţi telefonul la ureche, ţineţi receptorul la minimum 10mm de corp când telefonul este pornit. Informaţii suplimentare Informaţiile din acest manual pot suferi modificări fără...
Page 36
EN MY9077 - User manual AVERTISMENT: Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârstă de peste 8 ani şi de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienţă şi de cunoştinţe, dacă acestea au fost supravegheate sau pregătite în vederea utilizării aparatului în condiţii de siguranţă...
Page 38
EN MY9077 - User manual Table of Contents Safety Information ............3 Appearance and Key Function ........5 Introduction ..............7 Call Functions .............. 7 Contacts ................ 9 Messages ..............11 Internet Browser ............12 Bluetooth & Wi-Fi ............15...
Page 39
MY9077 - User manual Camera ................ 17 Music ................20 Sound Recorder ............21 Alarm Clock ............... 23 Google Play Store ........... 24 Settings ................ 25 Storage ................ 30 Rules Compliance ........... 31...
EN MY9077 - User manual Safety Information Please carefully read the terms bellow: Use Safely Do not use the phone in situations where it might cause danger. Transportation Safety Please observe all transportation laws and regulations. Please drive with both hands on the wheel. DO NOT TEXT AND DRIVE Hospitals Please follow limitations.
Page 41
MY9077 - User manual Please do not use your phone during flight. Toxic Chemicals Do not use your mobile phone around fuels or chemicals. Hazard Do not use in hazardous areas where explosions may occur. Accessories and Batteries Use only Blu authorized batteries and accessories. Backup Remember to keep a written record of all-important information.
EN MY9077 - User manual Appearance and Key Function...
Page 43
MY9077 - User manual 1. Earphone 7. Speaker 2. Sub camera 8. Microphone 3. USB port 9. Main camera 4. Power key 10. Flash 5. volume button 11. P/L sensor 6. Receiver...
EN MY9077 - User manual Introduction Power On and Off On - Please ensure the SIM card has been properly inserted into the phone. Long press the Power key to switch on the phone. Off - In standby mode, long press on Power key until an options menu appears. Select Power Off in the menu and confirm Security You may set a security lock feature as a security measure for the phone.
Page 45
MY9077 - User manual History Every telephone number called and received will be saved in the history. All numbers in the history can be dialed directly by clicking the CALL BACK on the screen. When the number appears on the list, click it to view details.
EN MY9077 - User manual Call Options There are different options that can be used in the history and dialing interface. You may press the MORE while in the dial interface and adjust speed dial and call settings. In the dialing interface, you may press the search button to browse through contacts list or set default contact resources.
Page 47
MY9077 - User manual Add New Contact 1. Click the add contact icon (+) to add contact. 2. Select to save your contacts to the Google account, the phone or the SIM card. 3. You may enter different contact details, which include adding a picture, name, telephone number, group, address, and email among other options.
EN MY9077 - User manual Messages You may use this function to exchange text messages and multimedia messages with your family and friends. The messages to and from the same contact or phone number will be saved into a single conversation so you may see the entire message history conveniently.
MY9077 - User manual Send an SMS Application Menu » Messaging » New message (or shortcut icon) 1. Click to enter recipient (You may enter contacts from contact book or enter a new number) 2. Compose Message 3. Send Send an MMS When creating message, the default message style is SMS.
Page 50
EN MY9077 - User manual page. Windows • You may view all windows open by clicking the windows icon in the upper right part of the browser. Bookmarks • Click the save to Bookmarks option to make the current URL as a saved Bookmark. •...
EN MY9077 - User manual Bluetooth & Wi-Fi Bluetooth is a short-range wireless communications technology that devices can use to exchange information and connect to different types of devices which include headsets and other devices. Power on Bluetooth 1) Settings » Bluetooth and select to power on Bluetooth. 2) The Bluetooth icon will appear in the notification bar.
Page 53
MY9077 - User manual Power on Wi-Fi 1) Settings » Wi-Fi and select ON to power on Wi-Fi 2) Click on the desired Wi-Fi network to be connected. Unsecured networks can be connected to directly - secured networks require a password or credentials prior to connection.
EN MY9077 - User manual Camera Camera Prior to use: Insert SD card before using the camera or video camera. All photos or videos taken by the phone are typically stored in the memory card for large storage capacity of images.
Page 55
MY9077 - User manual Picture modes Settings Select between Camera & Video...
Page 56
EN MY9077 - User manual Share Pictures You may share pictures by sending them through different types of installed applications. You may also send pictures through the MMS message function by composing a message and attaching the picture. Any image can also be sent via the Bluetooth function by selecting Bluetooth equipment that has been paired.
MY9077 - User manual If you want to adjust the size of the picture, use the crop tools. Once the arrow appears, pinch your fingers in or out to adjust the size. If you want to adjust the image and keep its proportion, please hold down any of the four corners of the image and adjust accordingly.
EN MY9077 - User manual Sound Recorder The Sound Recorder can record voice or any audio. You may send any recorded audio via Bluetooth or MMS and also have the option to make any recorded audio the phones default ring tone. The recorder uses 3GPP and OGG format.
Page 59
MY9077 - User manual Recording Controls...
EN MY9077 - User manual Alarm Clock 1. Click on the Clock icon in the application menu 2. Click set alarm button and enter the alarm clock set interface where Click to edit you may delete and edit alarms alarms Click to add alarms alarme...
MY9077 - User manual Google Play Store Google Play allows you to download music, movies, and even games. Click the Play icon to sign in with your Google account. Search and select between different Play Store categories...
EN MY9077 - User manual Settings Wi-Fi • Settings » Wi-Fi to power on. When on, the Wi-Fi will automatically search for available networks. Any unsecured network can be used directly and any secured network requires a password or credentials prior to connection. Bluetooth •...
Page 63
MY9077 - User manual • This option sets the phone tone settings for receiving calls and notifications. Some of the settings include: • Vibrate, volume, ring tones, ring tones notification, dial touchpad, and haptic feedback and tones Storage • View the phone memory usage. Battery •...
Page 64
EN MY9077 - User manual • PIN: Enter PIN number to unlock the screen. • Password: Use password to unlock the screen You may stop the security feature at any time. Set up SIM card PIN lock • SIM card PIN (Personal Identification Number) is used to prevent unauthorized use of SIM card.
Page 65
MY9077 - User manual Users & accounts • Add accounts, include Exchange, Google , IMAP, Personal(IMAP), Personal(POP3), POP3 Language & Input • Language – Change the language of the phone. • Custom Dictionary - Add or delete words to the custom dictionary. •...
Page 66
EN MY9077 - User manual • Time Zone - Select Time Zone according to where your location. • Select Date Format - There are 3 kinds of formats you can choose from: Month-Day-Year, Day-Month-Year and Year-Month-Day, and Year-Month-Day which is the default setting Accessibility •...
MY9077 - User manual Storage Connect the phone with the USB cable provided. Once connected, a connection interface will appear. In the connection mode interface, select MTP and turn on from the connection screen to be able to transfer files. Other storage options are also available.
EN MY9077 - User manual Some system settings, hardware, and UI options may vary depending on final version. Regulatory Information Rules Compliance This mobile phone has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant EU Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Page 69
MY9077 - User manual Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user‘s authority to operate the equipment. The antenna(s) used for this transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Page 70
EN MY9077 - User manual RF Exposure Information (SAR) This mobile phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. This phone is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the EU Commission. The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
Page 71
MY9077 - User manual holding the phone at the ear, position the handset a minimum of 10mm from your body when the phone is switched on. Additional Information The information provided in this user manual is subject to change without notice and the producer reserves the right to modify the manual at any given time.
Page 72
EN MY9077 - User manual WARNING: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 74
PRODUCĂTOR: S.C. COMPLET ELECTRO SERV S.A. Voluntari- Șos. București Nord, 10 Global City Business Park, Corp 011, et. 10 Telefon relatii clienți: 0374168303 e-mail: relatiiclienti@ces.nt.ro România...
Need help?
Do you have a question about the L550 and is the answer not in the manual?
Questions and answers