Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL UTILIZARE
USER MANUAL
TELEFON MOBIL
RO
MY9003
MY9003
GB
SMARTPHONE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MY9003 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Myria MY9003

  • Page 1 MANUAL UTILIZARE USER MANUAL TELEFON MOBIL MY9003 MY9003 SMARTPHONE...
  • Page 2 MANUAL UTILIZARE MY9003...
  • Page 3: Table Of Contents

    Manual utilizare smartphone MY9003 Cuprins    Măsuri de siguranță ............... 3   Mediu înconjurător .............. 5     Noțiuni de bază  ............ 6     Instalarea cartelei SIM, bateriei și a cardului de memorie ..6 1.1.     Încărcarea bateriei ..............10 1.2.     Pornirea telefonului ..............10 1.3.     Iconițele ..................13 1.4.    ...
  • Page 4 Manual utilizare smartphone MY9003     Mesagerie SMS și MMS ............30 6.1.     Conturi de email POP3 și IMAP ..........33 6.2.     Internet .............. 35     Modalități de conectare la internet ......... 35 7.1.     Browser ..................36 7.2.     Multimedia  .............. 36     Cameră și imagini ..............36 8.1.
  • Page 5: Măsuri De Siguranță

    Manual utilizare smartphone MY9003 Măsuri de siguranță    Nu încercați să desazamblați telefonul. Sunteți responsabil de  modul în care utilizați telefonul și de consecințele utilizării  acestuia.  Ca regulă general, opriți întotdeauna telefonul atunci  când  vă  aflați  în  zone  unde  utilizarea  acestuia  este  interzisă.  Folosirea telefonului se supune unor măsuri de siguranță menite  să protejeze utilizatorii și mediul înconjurător.  Nu utilizați telefonul în zone cu multă umezeală (baie, piscine,  etc.). Protejați‐l de lichide și umezeală.  Nu expuneți telefonul la temperaturi extreme mai mici de ‐  10°C și mai mari de + 55°C.  Procesele fizico‐chimice create de încărcătoare impun limite de  temperatură atunci când se încarcă bateria. Telefonul  protejează în mod automat bateriile de temperaturile  extreme.  Nu lăsați telefonul la îndemâna copiilor mici (anumite părți  detașabile pot fi ingerate accidental).  Siguranța  electrică:  Utilizați  numai  încărcătoare  menționate  în ...
  • Page 6 Manual utilizare smartphone MY9003 poate  interzice  utilizarea  rețelelor  celulare  pe  viitor,  în  cazul  în  care nu respectă aceste reglementări.  Materiale explozive: Respectați semnele de avertizare din stația  de  benzină  dacă  vă  solicită  să  opriți  telefonul.  Va  trebui  să  respectați  restricțiile  privind  utilizarea  echipamentelor  radio  în  locuri  cum  ar  fi  uzine  chimice,  depozite  de  combustibili  și  în ...
  • Page 7: Mediu Înconjurător

    Manual utilizare smartphone MY9003 țineți telefonul ca și cum ați tine un telefon cu fir.   Distanța față de corp: În timpul transmisiei, așezați telefonul  într‐un  accesoriu  de  transport  ce  nu  conține  metal  și  poziționați telefonul la o distanță minimă de 2,5cm față de  corpul dumneavoastră. Utilizarea altor accesorii poate să nu  respecte recomandările privind expunerea la radiofrecvență.  Dacă  nu  utilizați  un  accesoriu  de  transport  și  nu  țineți  telefonul la ureche, poziționați telefonul la minim de 2,5cm  față de corp.   Utilizare date: Atunci când se utilizează o funcție ce include  transferal  de  date,  poziționați  telefonul  la  minim  de  2,5cm ...
  • Page 8: Noțiuni De Bază

    Manual utilizare smartphone MY9003 Noțiuni de bază  1.1. Instalarea cartelei SIM, bateriei și a cardului de  memorie  Va  trebui  să  îndepărtați  capacul  din  spatele  telefonului  pentru  a  instala  cartela  SIM  și  bateria.  De  asemenea,  opriți  întotdeauna  telefonul  înainte  de  a  instala  sau  înlocui cartela SIM sau bateria.    Pentru  a  îndepărta  capacul  din ...
  • Page 9 Manual utilizare smartphone MY9003 Dispozitivul dumneavoastră suportă cartela SIM 2G (GSM) și 3G  (WCDMA).  Îndepărtați bateria în cazul în care a fost instalată.  Localizați  slotul  pentru  cartela  SIM  apoi  introduceți  cartela  SIM  cu  contactele  aurii  orientate  în  jos  și  colțul  tăiat în afara slotului.    Introduceți  cartela  SIM  în  slot.  Telefonul  acesta  functioneaza cu cartele MICRO SIM!  Observație:   Telefonul  suportă  instalarea  a  două  cartele  SIM.  Un  slot ...
  • Page 10 Manual utilizare smartphone MY9003       Pentru a instala cardul de memorie  Pentru  a  dispune  de  un  spațiu  suplimentar  pentru  stocarea  fotografiilor,  videoclipurilor,  melodiilor  și  fișierelor,  instalati  în  telefon un card de memorie.  Asigurați‐vă de faptul că telefonul este oprit, apoi scoateți  capacul din spate.  Locațizați  slotul  pentru  cardul  de  memorie  de  pe  partea  pg. 8 ...
  • Page 11 Manual utilizare smartphone MY9003 superioară a panoului expus din dreapta.  Introduceți cardul  de memorie în slot cu contactele aurii  în jos până se aude un clic.    Observație:  Pentru  a  îndepărta  cardul  de  memorie,  apăsați  pentru a scoate cardul din slot.  Pentru a instala bateria  Telefonul  dumneavoastră  este  prevăzut  cu  o  baterie  litiu‐ion  și  este creat să funcționeze doar cu baterii și accesorii originale.    Performanțele  bateriei  depind  de  mai  mulți  factori,  inclusiv  configurarea rețelei, puterea semnalului și modelele de utilizare.     ...
  • Page 12: Încărcarea Bateriei

    Manual utilizare smartphone MY9003 1.2. Încărcarea bateriei  Bateriile noi sunt furnizate parțial încărcate. Înainte de a utiliza  telefonul,  este  recomandabil  să  încărcați  bateria.  Unele  baterii  funcționează  mult  mai  bine  după  câteva  încărcări  /  descărcări  complete.  Observație:  Utilizați  doar  adaptorul  AC  și  cablul  USB  furnizat  împreună cu telefonul pentru a încărca bateria.  Conectați  cablul  USB  al  adaptorului  la  mufa  telefonului  apoi ...
  • Page 13 Manual utilizare smartphone MY9003 Mod silențios  Pentru  a  trece  rapid  telefonul  pe  modul  silențios,  apăsați  și  mențineți apăsat butonul pentru volum până la nivelul zero sau  pe  ecranul  principal,  apăsați  bara  cu  aplicații  și  selectați  Settings > Audio profile. Selectați optiunea ”Silențios”.    Modul sleep  După  o  perioadă  de  inactivitate,  ecranul  telefonului  va  intra  în  modul  sleep  (afișajul  devine  negru).  În  acest  mod,  telefonul ...
  • Page 14 Manual utilizare smartphone MY9003 Observație: Trebuie să deplasați degetul pe ecran pentru a crea  un tipar, nu trebuie să selectați puncte individuale. Conectați cel  puțin patru puncte.    Dacă doriți ca tiparul dumneavoastră să fie ascuns atunci când îl  trasați, ștergeți căsuța ”Make pattern visibile”.    Ecranul principal  Ecranul  principal  este  punctul  de  plecare  pentru  utilizarea  tuturor  aplicațiilor  de  pe  telefonul  dumneavoastră.  Puteți  seta  ecranul  principal  să  afișeze  aplicații,  scurtături  și  widget‐uri  în  funcție de preferințe.  Apăsați  bara  cu  aplicați  cu  vârful  degetului  pentru  a  afișa ...
  • Page 15: Iconițele

    Manual utilizare smartphone MY9003 Recomandare: Pentru a crea o scurtătură pentru o aplicație mult  mai  rapid,  apăsați  bara  pentru  aplicații  pentru  a  afișa  iconițele  aplicațiilor,  apoi  apăsați  și  mențineți  apăsată  iconița  aplicației  dorite.  Scurtătura  acesteia  va  fi  adăugată  pe  ecranul  principal,  aproape de bara cu aplicații pentru a fi observată.    Pentru  a  șterge  scurtătura  sau  un  widget  de  pe  ecranul ...
  • Page 16 Manual utilizare smartphone MY9003 trebuie  să  vă  aduceți  aminte.  În  partea  din  dreapta,  vor  apare  iconițele privind starea de conectare.    Conectare/ Eroare  Semnal rețea      sincronizare  SMS/MMS  Redare audio      Sonerie  oprită  Apel în desfășurare      (Mod silențios)  Serviciu  WLAN  Apel pierdut    conectat    Serviciile Wireless  sunt  oprite  (Mod ...
  • Page 17: Utilizarea Caracteristicilor Telefonului

    Manual utilizare smartphone MY9003 culisați cu degetul în jos pentru a deschide lista cu notificări.  Notificările  raportează  activități  precum  redirecționarea  apelurilor, starea apelului curent, melodia redată.    Notificările  raportează  sosira  unui  mesaj  nou,  evenimente  din  calendar  și  alarmele.  Puteți  șterge  lista  cu  notificări  prin  selectarea  opțiunii  ”Clear”  din  partea  de  sus  a  ferestrei  cu  notificări. ...
  • Page 18: Apelarea Unui Număr

    Manual utilizare smartphone MY9003 Apăsați ”Airplane mode” pentru a activa sau dezactiva.  Atunci când dezactivați modul Avion, funcția telefon este reluată  iar  starea  anterioară  a  funcțiilor  Bluetooth  și  WLAN  sunt  restabilite.    Ajustarea volumului  Apăsați  butonul  pentru  volum  din  partea  laterală  a  telefonului  pentru a afișa ecranul pentru volum.  Dacă  telefonul  se  află  în  modul  vibrații,  sunetul  va  fi  oprit  automat  iar  dispozitivul  va  vibra  atunci  când  se  primește  un ...
  • Page 19: Primirea Și Finalizarea Unui Apel

    Manual utilizare smartphone MY9003 Pe  ecranul  principal,  apăsați  bara  cu  aplicații  pentru  a  afișa  ecranul de apelare.  Introduceți numărul de telefon și apăsați ”Video Call” pentru a  realiza apelul video.  Observație:   Slotul  1  pentru  SIM  suportă  apeluri  video  (cartela  SIM1  trebuie să suporte rețeaua 3G).   Telefonul  trebuie  să  se  afle  în  raza  de  acțiune  a  rețelei ...
  • Page 20: Utilizarea Istoricului Apelurilor

    Manual utilizare smartphone MY9003 2.5. Utilizarea istoricului apelurilor  Iconița  pentru  apel  pierdut    apare  în  bară  sus  atunci  când pierdeți un apel.    Utilizați  bara  pentru  jurnalul  apelurilor  pentru  a  verifica  cine  v‐a  apelat  sau  pentru  a  vizualiza  toate  apelurile  realizate  sau  primite.  Pentru  a  deschide  bara  cu  jurnalul ...
  • Page 21 Manual utilizare smartphone MY9003 Puteți  alege  să  activați  sau  să  dezactivați  cartela  SIM  pe  care  doriți să o deschideți.  Setați  cartela  inițială  pe  care  doriți  să  o  utilizați  pentru  apeluri  vocale, mesaje și apeluri video sau conexiuni date.      Wi‐Fi  Pornire/Oprire  Wi‐Fi:  Selectați  această  căsuță  dacă  doriți  să  utilizați Wi‐Fi pentru conexiune. ...
  • Page 22: Dispozitiv

    Manual utilizare smartphone MY9003 iconiță    va apare  în bara de stare atunci când este selectat  modul avion.  Rețea mobilă   Selectați capacitate roaming.   Selectați  o  rețea  wireless  –  Scanați  toate  rețelele  disponibile sau selectați automat o rețea.   Adăugați  sau  editați  Numele  Punctelor  de  Acces  (APN)  –  Nu  modificați  această  setare  doar  dacă  vi  se  cere  acest ...
  • Page 23: Personal

    Manual utilizare smartphone MY9003 initial).  Demontați/scoateți cardul de memorie din telefon. Atunci  când telefonul este conectat la calculator prin intermediul  cablului  USB,  nu  puteți  vizualiza  imagini  și  nu  puteți  reda  fișierele stocate pe card sau pe telefon.  Memoria  internă  a  telefonului:  Raportează  spațiul  liber  din  memoria internă.    Descărcaţi aplicaţii de pe Magazin Play  a. Adăugaţi un cont Google,  b.  Accesaţi  Magazin  Play  (Play  Store)  și  descărcaţi  aplicaţii.   ...
  • Page 24: Conturi

    Manual utilizare smartphone MY9003 Securitate  Tipar  blocare  ecran:  Realizați  un  tipar  care  va  fi  solicitat  în  momentul  în  care  doriți  să  deblocați  ecranul.  Puteți  selecta  ca  tiparul să fie vizibil sau invizibil atunci când îl desenați.    Setări pentru blocarea cartelei SIM: Blocați cartela SIM pentru o  securitate suplimentară. Puteți de asemenea să modificați codul  PIN al cartelei SIM din acest ecran. Dacă nu cunoașteți codul PIN,  apelați la ajutorul operatorului dumneavoastră.  Parole  vizibile:  Selectați  dacă  să  fie  afișată  parola  în  timp  ce  o ...
  • Page 25: Sincronizare Activesync

    Manual utilizare smartphone MY9003 nu doriți să treceți peste valorile rețelei.  Format oră: Selectați formatul 12 sau 24 ore.  Format dată: Selectați una dintre opțiunile disponibile.  Opțiuni dezvoltator  Dacă  sunteți  un  dezvoltator  de  aplicații,  puteți  fi  interesați  de  aceste setări:  Debugging  USB:  Dacă  doriți  să  comunicați  cu  telefonul  dumneavoastră  în  mod  direct  prin  USB,  selectați  căsuța  ”USB  Debugging”.  Stai treaz: Pentru a preveni ca telefonul să intre în modul Sleep  în  timpul  încărcării  (prin  intermediul  adaptorului  sa  a  cablului ...
  • Page 26: Bluetooth

    Manual utilizare smartphone MY9003 în  aceste  aplicații  de  pe  internet,  informațiile  actualizate  vor  apare pe telefon și invers. De asemenea, dacă pierdeți telefonul  sau acesta este distrus, informațiile personale nu vor fi pierdute  și vor apare, ca înainte, pe următorul telefon.  Această  copiere  a  informațiilor  are  loc  prin  intermediul  sincronizării datelor. Sincronizarea datelor nu are loc la vedere și  nu  trebuie  să  vă  deranjeze.  Veți  ști  că  datele  dumneavoastră  sunt  sincronizate  atunci  când  apare  această  iconiță  în  bara  de ...
  • Page 27 Manual utilizare smartphone MY9003 Dacă  faceți  ca  telefonul  să  fie  detectabil,  acesta  va  fi  vizibil  pentru alte dispozitive Bluetooth timp de 120 de secunde.    Denumirea dispozitivului Bluetooth  Asigurați‐vă de faptul că ați pornit Bluetooth.  Selectați  Settings  >  Bluetooth  >  Bluetooth  Settings  >  Device name.  Tastați numele în caseta de dialog, apoi selectați ”OK”.  Noul  nume  al  dispozitivului  dumneavoastră  va  apare  pe  ecranul pentru setările Bluetooth.    Sincronizarea și conectarea cu dispozitivele Bluetooth ...
  • Page 28: Contacte

    Manual utilizare smartphone MY9003 dispozitivului.  După  ce  dispozitivul  Bluetooth  apare  conectat,  puteți  începe utilizarea acestuia pentru a primi apeluri.  Pentru  a  deconecta  sau  a  desincroniza  un  dispozitiv,  apăsați  și  mențineți  apăsat  dispozitivul  pentru  a  deschide  meniul.  Selectați  Disconnect  sau  Unpair.  Dacă  selectați ”Unpair” atunci când dispozitivul este conectat, se  va deconecta în același timp.  Observație:  Telefonul  suportă  doar  căști  și  handsfree,  dacă ...
  • Page 29 Manual utilizare smartphone MY9003 Navigați prin contacte prin culisarea degetului pe ecran în sus și  în jos și apăsați iconița de căutare apoi contactele vor apare pe  ecran.  De pe bara Contacte, puteți face următoarele:  Acționați  asupra  unui  contact:  Apăsați  pe  numele  contactului  pentru  a  deschide  meniul.  Din  meniu,  puteți  selecta să vizualizați detaliile acestuia, numărul de telefon,  puteți să îi trimiteți un mesaj, să adăugați sau să ștergeți o  stea, să editați detaliile sau să ștergeți contactul.    Mergeți  la  detaliile  contactului:  Selectați  numele  contactului  pentru  a  deschide  detaliile,  iar  aici  puteți ...
  • Page 30 Manual utilizare smartphone MY9003 După  ce  ați  terminat,  selectați  ”Crop”.  Imaginea  este  asociată cu contactul dumneavoastră. Dacă nu atribuiți nici  o iconiță, se va atribui o iconiță android.  Pentru a salva contactul, apăsați înapoi, apoi ”Done”.  Atribuire favorite  Utilizați  Favorite  ca  modalitate  de  a  afișa  contactele  pe  care  le  utilizați cel mai frecvent. Pentru a adăuga un contact la favorite:  Din Contacte, apăsați contactul pe care doriți să îl adăugați  pentru a deschide ecranul cu detalii.  Apăsați iconița stea din colțul din dreapta sus iar culoarea  acesteia se va schimba din gri în alb.  Acum contactul dumneavoastră va fi listat ca favorit.      Editarea detaliilor contactului  Puteți întotdeauna să modificați informații memorate pentru un  anumit contact.  Din Contacte, apăsați contactul pe care doriți să îl adăugați  pentru a deschide ecranul cu detalii. ...
  • Page 31 Manual utilizare smartphone MY9003 lista de contacte.  Apelați un contact: Din lista cu contacte, apăsați contactul  pentru  care  doriți  să  deschideți  detaliile.  Apăsați  numărul  de  telefon  pentru  a  apela  primul  număr  al  contactului  (primul din lista cu detalii).  Pentru  a  apela  un  alt  număr  al  contactului,  selectați  numele contactului apoi selectați numărul și apelați‐l.  Expedierea  unui  mesaj  text  sau  multimedia:  Pentru  a ...
  • Page 32: Mesagerie

    Manual utilizare smartphone MY9003 Dacă ați memorat nume și numere de telefon pe cartela SIM, le  puteți copia în telefon prin selectarea acestei opțiuni. Din lista cu  contacte,  apăsați  MENU  pentru  a  selecta  ”Import/Export”,  puteți  selecta  să  importați  de  pe  cartela  SIM  sau  cardul  de  memori, după ce lista cu nume apare, puteți face următoarele:  Importarea  tuturor  numelor  /  numerelor  din  listă  –  Apăsați  MENU și selectați ”Import all”.  Importarea doar a anumitor nume / numere din listă – Selectați  numele / numerele pe care doriți să le importați, apoi repetați și  pentru  altele  dacă  doriți.  (În  momentul  în  care  ați  selectat ...
  • Page 33 Manual utilizare smartphone MY9003 mesajul  text  în  mesaj  multimedia  în  momentul  în  care  veți  adăuga  un  atașament  sau  dacă  doriți  să  trimiteți  mesajul  utilizând adresa de email în schimbul numărului de telefon.        Vizualizarea unui mesaj din lista cu mesaje  Selectați  lista  cu  mesaje.  Va  apare  o  listă  cu  mesaj  precum  o ...
  • Page 34 Manual utilizare smartphone MY9003 Selectați ”Send” când ați terminat.  Link‐uri  în  mesaje:  Dacă  mesajul  conține  link‐uri  către  pagini  Web,  acestea  vor  putea  fi  selectate.  Pentru  a  vizualiza pagina Web în Browser, pur și simplu selectați‐o.  Ștergerea  mesajelor:  Mesajele  vor  fi  salvate  până  când  doriți să le ștergeți.  Ștergerea  unui  mesaj  dintr‐o  listă  –  Cu  mesajul  deschide  în ...
  • Page 35: Conturi De Email Pop3 Și Imap

    Manual utilizare smartphone MY9003 din colțul din dreapta de sus. Adăugarea unui atașament va  converti  mesajul  în  mesaj  multimedia.  Selectați  un  fișier  audio  sau  o  imagine.  Puteți  alege  să  realizați  o  fotografie  sau  să  înregistrați  un  fișier  audio.  Orice  înregistrare  va  fi  memorată  automat  în  aplicația  Muzică  în  lista  ”My ...
  • Page 36 Manual utilizare smartphone MY9003 Puteți prelua mesaje de pe maxim cinci conturi POP3 sau IMAP.  Urmați pașii de mai jos:  Pe  ecranul  principal,  apăsați  bara  cu  aplicații  și  selectați  aplicația  Email.  Va  apare  ecranul  pentru  setarea  unui  nou  cont de email.  Introduceți adresa de email și parola.    Dacă  doriți,  puteți  selecta  să  trimiteți  emailurile  de  pe  acest cont. Această setare se aplică doar atunci când aveți  mai multe conturi POP3 sau IMAP.  Selectați ”Next”.  Dacă aveți un cont email popular, aplicația va seta totul pentru ...
  • Page 37: Internet

    Manual utilizare smartphone MY9003 dorit sau continuați tastarea adresei. Adăugați câte adrese  doriți.  Tastați subiectul și mesajul.  Selectați ”Send” (trimite), ”Save as draft” (salvează ciornă)  sau  ”Discard”  (șterge).  Dacă  apăsați  butonul  înapoi  și  ați  introdus  informații,  mesajul  se  va  salva  de  asemenea  ca  ciornă.    Adăugarea altor conturi POP3 și IMAP  Pentru  a  adăuga  un  alt  cont  (maxim  cinci),  mergeți  la  Inbox, ...
  • Page 38: Browser

    Manual utilizare smartphone MY9003 7.2. Browser  Pentru  a  deschide  un  Browser,  apăsați  bara  cu  aplicații  și  selectați iconița Browserului.  Browserul  deschide  întotdeauna  ultima  pagină  de  internet  vizualizată.  Prima  dată  când  deschideți  Browserul  după  ce  telefonul a fost oprit, va apare pagina principală.  Puteți  modifica  pagina  principală  prin  apăsarea  butonului ...
  • Page 39 Manual utilizare smartphone MY9003 cititorul de cardul atașat la calculator.  Pe calculator, căutați drive‐ul UBS și deschideți‐l.  Creați  un  director  în  partea  superioară  denumit  ”Imagini”  sau un alt nume dorit și deschideți‐l.  Copiați  fișierele  .jpg  sau  alte  formate  în  acest  director.  Pentru  a  organiza  imaginile  în  albume  ce  vor  fi  afișate  în  aplicația  Imagini,  creați  un  director  și  copiați  imaginile ...
  • Page 40: Muzică

    Manual utilizare smartphone MY9003 compatibile) sau să ștergeți imaginea.  Dacă selectați să salvați, setați sau să distribuiți imaginea,  aceasta va fi salvată în aplicația Galerie.      Vizualizarea imaginilor  Pentru  a  vizualiza  imaginile  captate,  precum  și  cele  stocate  pe  cardul  de  memorie  sau  în  memoria  internă  a  telefonului,  accesați aplicația Galerie.  8.2. Muzică  Pentru  a  deschide  librăria  cu  muzică,  pe  ecranul  principal, ...
  • Page 41: Înregistrare Audio

    Manual utilizare smartphone MY9003 8.4. Înregistrare audio  Telefonul este prevăzut de asemenea și cu funcția de înregistrare  audio.    Alte aplicații  9.1. Calendar  Vizualizarea calendarului  Puteți vizualiza mai multe calendare pe telefonul dumneavoastră,  de  aceea  fiecare  calendar  este  marcat  cu  o  culoare.  Puteți  vizualiza  calendarul  în  mai  multe  moduri.  Apăsați  pe  data  din  colțul  din  stânga  sus  al  ecranului  pentru  a  selecta  Data, ...
  • Page 42: Calculator

    Manual utilizare smartphone MY9003 9.3. Calculator  Pentru a deschide calculatorul, pe ecranul principal apăsați bara  pentru aplicații apoi selectați iconița Calculator.  Calculatorul vă oferă două panouri: calculator de bază și avansat.  Comutați înainte și înapoi între panouri prin apăsarea butonului  MENU  și  selectarea  ”Advanced  panel”  sau  ”Basic  panel”  după  cum doriți.    9.4. Localizare şi GPS  Intrati in meniul Setari – Locatie – Mod unde aveti disponibile 3  optiuni. Recomandam optiunea „economisirea bateriei”.  Nota:  Se poate folosi Google™ Map ca harta avand posibilitatea  de a copia in telefon harti zonale si utiliza acestea off‐line.    Telefonul recunoaşte cele mai uzuale hărţi ce funcționează  OFF‐LINE.    Reciclarea    Reciclarea echipamentelor electrice si electronice uzate  Acest  simbol  prezent  pe  produs  sau  pe ...
  • Page 43 Manual utilizare smartphone MY9003 care le‐ar avea asupra mediului și sănătății umane.  Pentru a afla adresa celui mai apropiat centru de colectare :  Contactați autoritățile locale;  Accesați pagina de internet: www.mmediu.ro  Solicitați  informații  suplimentare  la  magazinul  de  unde  ați  achiziționat produsul    Acest  aparat  este  conform  cu  standardele  Europene  de  securitate  și  conformitate  electromagnetică    Acest produs nu conține materiale periculoase  pentru  mediul  înconjurător  (plumb,  mercur,  cadmiu,  crom  hexavalent  și  agenți  inflamabili ...
  • Page 44 USER MANUAL MY9003...
  • Page 45 MY9003 Smartphone user manual Contents    Safety .................. 2   Environment ................ 6   1 Getting Started  .............. 4   1.1 Installing the SIM card, battery, and storage card ......4   1.2 Charging the Battery ................5   1.3 Starting up the device................. 6  ...
  • Page 46: Safety

    MY9003 Smartphone user manual Safety Never attempt to disassemble your phone. You alone are responsible for how you use your phone and any consequences of its use. As a general rule, always switch off your phone wherever the use of a phone is prohibited.
  • Page 47: Environment

    MY9003 Smartphone user manual pacemakers, insulin pumps, etc. It is recommended that a minimum separation of 15 cm be maintained between the phone and an implant. Your doctor or the manufacturers of such equipment will be able to give you any advice you may need in this area.
  • Page 48: 1 Getting Started

    MY9003 Smartphone user manual 1 Getting Started 1.1 Installing the SIM card, battery, and storage card You need to remove the back cover before you can install the SIM card and battery. Also, make sure to always turn off the power before installing or replacing the SIM card and battery.
  • Page 49: Charging The Battery

    MY9003 Smartphone user manual consult with your service provider for a replacement SIM card. There may be fees for this service. To install a memory card To have additional storage for your images, videos, music, and files, you can purchase a memory card and install it into your device.
  • Page 50: Starting Up The Device

    MY9003 Smartphone user manual be used to charge the device. Connect the USB connector of the AC adapter to the sync connector on your device, and then plug in the AC adapter to an electrical outlet to start charging the battery.
  • Page 51 MY9003 Smartphone user manual pattern. You can set your screen unlock pattern as follows: On the Home screen, touch the application tab and select Settings > Security> Screen lock pattern section. Set or change yours unlock pattern by selecting Screen lock pattern, as applicable. Follow the prompts to define your pattern.
  • Page 52: Status Icons

    MY9003 Smartphone user manual • To move an icon or other item on the Home screen, you must first touch & hold it to enter move mode. The object will magnify when it’s ready to be moved. • Without lifting your finger (or you’ll drop out of move mode), drag the object to the new position.
  • Page 53: 2 Using Phone Features

    MY9003 Smartphone user manual Connected Battery is very low! Connected Battery is charging earphone Read your notifications When you see a notification in the status bar, touch the bar and slide your finger down the screen to open the list of notifications displayed in the sliding window.
  • Page 54: Making A Call

    MY9003 Smartphone user manual 2. Touch ‘Airplane mode’ to enable or disable. When you disable Airplane mode, the phone function is turned back on and the previous state of Bluetooth and WLAN are restored. Adjusting the volume Press Volume button on the side of the phone to show the volume screen.
  • Page 55: In-Call Options

    MY9003 Smartphone user manual 1. To answer an incoming call, slide ‘ANSWER’ (Green icon) button rightward. 2. To reject a call, slide ‘REJECT’ button (Red icon) button leftward. 2.4 In-call options While on a call, reveal the in-call options: Speaker, Mute, Hold, End.
  • Page 56 MY9003 Smartphone user manual You can select to activate or deactivate the SIM card you want to open. Set the default SIM to use voice call, Video call and message, data connection. Wi -Fi Wi-Fi on/off: Select this check box if you prefer to use Wi-Fi for your data connection.
  • Page 57 MY9003 Smartphone user manual Brightness: Select to open the brightness control, and then slide your finger along the brightness bar to set the level. In sunlight, increase the level. Sleep: Select to decide how long your phone must be inactive before the screen turns off.
  • Page 58 MY9003 Smartphone user manual you can obtain it from your wireless operator. Visible passwords: Select to have your password display as you type it. Unknown sources: Select this check box if you want the ability to download applications from the Web. With this check box not selected, you will only be able to download applications from Android Market.
  • Page 59: 4 Activesync

    MY9003 Smartphone user manual 4 ActiveSync 4.1 Data synchronization Some applications on your phone (Contacts and so on) give you access to the same personal information that you can add, view, and edit on your computer using Web applications. This means that when you add, change, or delete your information in any of these applications on the Web, the updated information also appears on your phone, and vice versa.
  • Page 60: 5 Contacts

    MY9003 Smartphone user manual 2. Select Settings > Bluetooth > Bluetooth settings > Device name. 3. Type the name for your device in the dialog box, and then select ‘OK’. 4. Your new device name appears on the Bluetooth settings screen.
  • Page 61 MY9003 Smartphone user manual Web. To view the contacts on your phone, touch the application tab and select People. Contacts belonging to a specific group (you can choose which group) are listed in the Contacts tab. Only those contacts you star as “favorites” are listed in the Favorites tab.
  • Page 62 MY9003 Smartphone user manual Use Favorites as a way to display only those contacts you contact most frequently. To add a contact to Favorites: 1 From Contacts, touch the contact you want to add to Favorites to open the Contact details screen.
  • Page 63: 6 Exchanging Messages

    MY9003 Smartphone user manual have an email address stored for them in their contact details. • Select the contact you want to email. Their Contact details screen opens. • In the Send email section, select the email address. If you are fetching POP3 or IMAP email accounts to your phone, then select the account you wish to use to send.
  • Page 64 MY9003 Smartphone user manual phone number. View the message from the message list Select a message thread in the list to open it for reading. When open, the individual messages appear stacked on the screen, much like with instant messaging conversations (or chats).
  • Page 65 MY9003 Smartphone user manual Delete all message threads - From the message list, press MENU and select Delete all threads. Compose text and multimedia messages 1. Touch ‘Compose’ icon. The Compose screen opens. 2. Add recipients by typing a name, phone number, or email address in the ‘To’...
  • Page 66 MY9003 Smartphone user manual You can fetch messages from up to five POP3 or IMAP accounts. Follow these steps: 1. On the Home screen, then touch the application tab and select Email application. The Set up new account screen appears.
  • Page 67: 7 Internet

    MY9003 Smartphone user manual 7 Internet 7.1 Ways of Connecting to the Internet Your device’s networking capabilities allow you to access the Internet or your corporate network through WLAN, GPRS, EDGE (if available), or WCDMA (if SIM card supported). You can also add and set up a VPN or proxy connection.
  • Page 68 MY9003 Smartphone user manual Load pictures onto your memory card Read the instructions below to add pictures to your Memory card or the phone storage. 1. Mount your memory card to your computer by doing one of the following: Remove the memory card and insert it into a card reader attached to your computer.
  • Page 69: Music

    MY9003 Smartphone user manual 8.2 Music To open your music Library, on the Home screen, touch the application tab and select Music icon. Your music is organized into four categories: Artists, Albums, Songs, and Playlists. Select a category to view the lists within each. Once in a category, keep selecting until you reach the music you want to play.
  • Page 70: Calculator

    MY9003 Smartphone user manual Add more alarms To add more than three alarms, from the main Alarm Clock screen, press MENU and select ‘Add alarm’. 9.3 Calculator To open Calculator, on the Home screen, then touch the application tab and select Calculator icon.

Table of Contents