Makita DPB181 Instruction Manual page 41

Cordless portable band saw
Hide thumbs Also See for DPB181:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Nízke napätie akumulátora:
Zostávajúca kapacita akumulátora je veľmi
nízka a náradie nebude fungovať. V tejto
situácii akumulátor vyberte a nabite ho.
Zapínanie
Fig.3
POZOR:
Pred inštaláciou bloku akumulátora do náradia sa
vždy presvedčte, či vypínač funguje správne a po
uvoľnení sa vráti do pozície „OFF".
Vypínač je pred náhodným potiahnutím chránený
zaisťovacím tlačidlom vypínača.
Ak chcete zapnúť náradie, stlačte zaisťovacie tlačidlo
vypínača zo strany B a potiahnite vypínač.
Náradie zastavíte uvoľnením vypínača. Po použití vždy
zatlačte zaisťovacie tlačidlo vypínača zo strany A.
Zapnutie kontrolky
POZOR:
Nedívajte sa priamo do svetla alebo jeho zdroja.
Fig.4
Svetlo zapnete potiahnutím spínača. Svetlo neustále svieti,
kým ťaháte spínač. Svetlo po uvoľnení spínača zhasne.
UPOZORNENIE:
Do
lampy
nenarážajte,
poškodenie alebo kratšiu životnosť.
Na utretie nečistôt z šošovky svetla používajte
suchú handričku. Dávajte pozor, aby ste šošovku
svetla nepoškrabali, môže sa tým zmenšiť jeho
svietivosť.
Na čistenie lampy nepoužívajte riedidlo ani benzín.
Takéto rozpúšťadlá ju môžu poškodiť.
MONTÁŽ
POZOR:
Pred vykonaním akejkoľvek práce na nástroji vždy
skontrolujte, či je nástroj vypnutý a kazeta
akumulátora je vybratá.
Inštalácia alebo odstránenie ostria
POZOR:
Olej na ostrí môže spôsobiť preklzavanie alebo
neočakávané zošmyknutie ostria. Pred montážou
ostria utrite všetky prebytky oleja tkaninou.
Pri manipulácii s ostrím vždy používajte ochranné
rukavice.
Pri manipulácii s ostrím buďte opatrní, aby ste sa
neporezali na ostrých okrajoch zubov ostria.
Pri kontrole pohybu ostria majte svoje telo v
dostatočnej vzdialenosti od miesta ostria.
Pri otáčaní páčky napínania ostria v smere pohybu
hodinových ručičiek na uvoľnenie napnutia ostria
mierte nástrojom smerom nadol, lebo ostrie môže
neočakávanie vypadnúť.
môže
to
spôsobiť
41
Fig.5
Inštalácia ostria:
1.
Na uvoľnenie kotúča otočte páčku napínania ostria
v smere hodinových ručičiek, kým sa nezastaví.
2.
Dodržiavajte smer šípok na ostrí a kotúčoch.
Fig.6
Fig.7
3.
Zasuňte stranu ostria bez zubov do horného a
spodného držiaka. Skontrolujte, že sa ostrie v
hornom aj spodnom držiaku dotýka spodných ložísk.
Fig.8
4.
Stlačte strednú časť ostria a umiestnite ostrie na
kotúč. Je to jednoduchšie, ak kotúč posuniete na
stranu A.
5.
Ostrie podobným spôsobom umiestnite na druhý
kotúč.
6.
Umiestnite ostrie na gumený plášť.
7.
Držiac ostrie na miestne otáčajte proti smeru
hodinových ručičiek páčkou napínania ostria, kým sa
nezastaví. Takto dosiahnete správne napnutie ostria.
Skontrolujte,
že
ostrie
umiestnené.
Dvakrát alebo trikrát nástroj spustite a zastavte na
kontrolu, či ostrie správne beží na kotúčoch.
Ak chcete odstrániť čepeľ, nasledujte inštalačný postup
v opačnom poradí.
Nastavenie polohy dosky zarážky
Fig.9
Pri bežnej prevádzke vyčnieva doska zarážky úplne na
stranu A.
Keď doska zarážky naráža na konci rezu na prekážky,
napríklad stenu a pod., uvoľnite dve skrutky a posuňte
ich na stranu B podľa obrázka.
Po
posunutí
dosky
utiahnutím dvoch skrutiek.
Hák (voliteľné príslušenstvo)
Fig.10
Hák je užitočný na zavesenie náradia. Náradie zaveste
na zverák na rúrky alebo na inú stabilnú konštrukciu.
Hák nainštalujete tak, že hák vložíte pozdĺž drážky a
utiahnete ho dvomi skrutkami.
Kryt kotúča (voliteľné príslušenstvo)
Inštalácia krytu kotúča:
1.
Priložte k sebe závesy krytu kotúča a náradia.
Fig.11
2.
Zasuňte osky.
Fig.12
3.
Osky upevnite zádržnými krúžkami.
4.
Kryt kotúča zablokujte.
UPOZORNENIE:
Pri otváraní krytu kotúča súčasne stlačte a otvorte obe
zrážky. Otvorením len jednej zarážky môže dôjsť k
prasknutiu krytu kotúča.
je
na
kotúčoch správne
zarážky
ju
zaistite
pevným

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents