Page 1
Młynek do soli i pieprzu LP-0500 Instrukcja obsługi ......................4 Operating Instructions ....................5 Bedienanleitung ......................6 Руководство пользования ..................7 Návod k obsluze ......................8 Návod na obsluhu ......................9 Instrucţiuni de folosire ....................10 Ръководство за експлоатация ...................11 Інструкція з обслуговування ................... 14...
MŁYNEK DO SOLI I PIEPRZU LP-0500 KARTA GWARANCYJNA NR ....Ważna wraz z dowodem zakupu Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nazwa sprzętu: .................. Typ, model: ..................Data sprzedaży: ..........................pieczątka i podpis sprzedawcy WARUNKI GWARANCJI Produkt objęty jest 24-miesięczną gwarancją od daty jego zakupu. Gwarancja dotyczy wyrobów za- kupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. W tym okresie istnieje wygodna możliwość wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu (termin na rozpatrzenie reklamacji wynosi 14 dni). Podstawą do wymiany jest czytelnie wypełniona karta...
INSTRUKCJA OBSŁUGI Młynek do soli i pieprzu LP-0500 Zasady bezpieczeństwa: 1. Nie otwierać baterii. 2. Nie wrzucać baterii do ognia. 3. Przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. 4. Baterie należy wymienić natychmiast po wyczerpaniu, w przeciwnym wypadku urządzenie może ulec uszkodzeniu.
Salt and pepper mill LP-0500 MANUAL INSTRUCTION Safety note: 1. Do not open batteries. 2. Do not throw batteries into an open fire. 3. Keep batteries out of reach of children. 4. Please immediately replace batteries when they are dead, as they could otherwise damage the device.
Page 6
BEDIENUNGSANLEITUNG Pfeffer- und Salzmühlen LP-0500 Sicherheitsvorkehrungen: 1. Batterien nicht öffnen. 2. Batterien nicht ins Feuer werfen. 3. Außerhalb der Reichweite von Kindernaufbewahren. 4. Batterien sind unverzüglich nach Erschöpfung zu wechseln, denn sonst kann das Gerät beschädigt werden. 5. Alle Batterien sind gleichzeitig zu wechseln.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ Мельница для соли и перца LP-0500 Правила по технике безопасности: 1. Не открывать батарейки. 2. Не бросать батарейки в огонь. 3. Хранить в местах, недоступных для детей. 4. Батарейки следует заменить сразу же после их исчерпания, в противоположном случае...
NÁVOD NA OBSLUHU Mlýnek na sůl a pepř LP-0500 Bezpečnostní pokyny 1. Neotevírejte baterii. 2. Nevhazujte baterii do ohně. 3. Uschovejte na místě, kam nemají přístup děti. 4. Baterie vyměňujte ihned po jejich vybití, aby nedošlo k poškození přístroje. 5. Všechny baterie je třeba vyměňovat současně.
NÁVOD NA OBSLUHU Mlynček na soľ a čierne korenie LP-0500 Bezpečnostné pokyny: 1. Batérie neotvárajte. 2. Batérie nevhadzujte do ohňa. 3. Uchovávajte mimo dosahu detí. 4. Batérie vymeňte okamžite po vybití, v opačnom prípade sa môže zariadenie poškodiť. 5. Všetky batérie vymeňte súčasne.
Page 10
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE Râşniţă sare şi piper LP-0500 Măsuri de securitate: 1. Nu deschideţi locaşul pentru baterii 2. Nu aruncaţi bateriile în foc. 3. Depozitaţi în locuri la care nu au acces copiii. 4. Bateriile vor trebui înlocuite imediat după ce s-au consumat, în caz contrar, aparatul se poate defecta.
Page 11
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Мелница за сол и пипер LP-0500 Правила за безопасност: 1. Не отваряйте батериите. 2. Не изхвърляйте батериите в огън. 3. Съхранявайте на място, недостъпно за деца. 4. Батериите трябва да се сменят веднага след изчерпването, в противен случай уредът може...
Page 14
ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ Млинок для солі і перцю LP-0500 Правила щодо техніки безпеки: 1. Не відкривати батарейки. 2. Не кидати батарейки у вогонь. 3. Зберігати у місцях, недоступних для дітей. 4. Батарейки належить замінити відразу ж після їх вичерпання, у протилежному випадку...
Need help?
Do you have a question about the LP-0500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers