Wayne-Dalton TORQUEMASTER PLUS Installation Instructions And Owner's Manual

Wayne-Dalton TORQUEMASTER PLUS Installation Instructions And Owner's Manual

Hide thumbs Also See for TORQUEMASTER PLUS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Models 9100 / 9605
T
M
O R Q U E
A S T E R
R
ESIDENTIAL
S
L
TANDARD
IFT
I
I
NSTALLATION
NSTRUCTIONS
M
ANUAL
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT
TO THE STORE
If you need assistance, please call 1-866-
569-3799 (press Option 1) and follow the
prompts to contact a customer service
representative. They will be happy to handle
any questions that you may have.
IMPORTANT NOTICES!
To avoid possible injury, read and fully understand the enclosed
instructions carefully before installing and operating the garage door. Pay
close attention to all warnings and notes. After installation is complete,
fasten this manual near garage door for easy reference.
©Copyright 2021
Wayne Dalton, a division of Overhead Door Corporation
P
®
L U S
A
O
'
ND
WNER
S
T a b l e O f C o n t e n t s
INSTALLATION VIDEO
Watch: https://www.youtube.com/
watch?v=IgE-hPXz3iU&feature=youtu.be
This Installation document is available at no charge from:
- Your local Wayne Dalton Sales Center, or
- Online at www.Wayne-Dalton.com, or
- By mailing to: Wayne Dalton, a division of Overhead Door Corporation,
P.O. Box 67, Mt. Hope, OH., 44660
Part Number
365456
2
2
2
3
4
4
5
6
10
16
16
16
16
16
17
REV1_04/14/2021

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TORQUEMASTER PLUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Wayne-Dalton TORQUEMASTER PLUS

  • Page 1: Table Of Contents

    To avoid possible injury, read and fully understand the enclosed instructions carefully before installing and operating the garage door. Pay - Online at www.Wayne-Dalton.com, or close attention to all warnings and notes. After installation is complete, - By mailing to: Wayne Dalton, a division of Overhead Door Corporation, fasten this manual near garage door for easy reference.
  • Page 2: Pre-Installation

    Existing Door & Prepar- Track systems are not intended or designed to support extra weight. ing the Opening. These are available for download at www.Wayne-Dalton.com or at your This door may not meet the building code wind load requirements in your area. For local Wayne Dalton Sales Center.
  • Page 3: Package Contents

    be firmly attached to the wall, above the header at the center of the opening. NOTE: Drill a 3/16” pilot hole in the mounting surface to avoid splitting the lumber. Do not (I2.) Spring tube assembly attach the mounting surface with nails. WEATHERSTRIPS (IF APPLICABLE): Depending on the size of your door, you may have to cut or trim the weatherstrips (if necessary) to properly fit into the header and jambs.
  • Page 4: Door Section Identification

    Door Section Identification Tools Required Graduated end and center hinges are always pre-attached at the top of each section (except top section) and the graduated end hinges are stamped for identification, #1, #2, #3, and #4 (#4 only on five section doors). The stamp identifies the stacking sequence of the section. The sequence is always determined by #1 being the bottom section to #3 or #4 being the highest intermediate section.
  • Page 5: Breakdown Of Parts

    H5. Left Hand Vertical Track C1. Short Stem Track Rollers H6. Right Hand Vertical Track D. GRADUATED END HINGES: I. TORQUEMASTER PLUS® SPRING ASSEMBLY: D1. Single Graduated End Hinges (S.E.H.), Anti-Pinch I1. Center Bracket Bushing Assembly E. STACKED SECTIONS: I2. Spring Tube Assembly (Single Or Double Springs) E1.
  • Page 6: Door Installation Instructions

    JAMB BRACKET SCHEDULE DOOR INSTALLATION INSTRUCTIONS DOOR TRACK LENGTH 1ST SET 2ND SET 3RD SET HEIGHT 6’0” 64” (1626 mm) BEFORE INSTALLING YOUR DOOR, BE CERTAIN THAT YOU HAVE READ AND FOL- 6’5” 69” (1753 mm) LOWED ALL OF THE INSTRUCTIONS COVERED IN THE PRE-INSTALLATION SECTION 6’8”...
  • Page 7 ATTACHING COUNTERBALANCE LIFT CABLES AND TRACK ROLLERS Weatherstrips (If applicable) NOTE: Refer to door section identification, located in the pre-installation section of this manual or refer to Breakdown Of Parts. WARNING ENSURE TIGHT FIT OF CABLE LOOP OVER MILFORD PIN TO PREVENT COUNTERBALANCE LIFT CABLE FROM COMING OFF THE PIN, WHICH Level COULD ALLOW THE DOOR TO FALL AND RESULT IN SEVERE OR FATAL...
  • Page 8 (2) 1/4”-20 x 11/16” Self drilling screws ATTACHING STRUT(S) TO SECTION (2) 1/4”-20 x 11/16” (2) 1/4”-14 x 5/8” Self drilling screws Self tapping screws (2) 1/4”-14 x 5/8” Self tapping screws NOTE: Refer to Package Contents or Breakdown Of Parts, to determine which type of strut, 6”...
  • Page 9 ATTACHING TOP FIXTURES NOTE: The top fixture slide will be tightened and adjusted later, in Step 12 Adjusting Top (H5.) (H6.) Fixtures. Vertical Vertical track (E2.) Intermediate track NOTE: Ensure the top fixture slide is able to slide along the top fixture base. If needed, section loosen the 1/4”...
  • Page 10: Counterbalance Installation Instructions

    ATTACHING HORIZONTAL TRACKS ADJUSTING TOP FIXTURES NOTE: Depending on your door, you may have Quick Install Flag Angles or Fully Adjustable STEP 12 INSTRUCTIONS Flag Angles. Refer to either the images below, Package Contents or Breakdown of Parts, to 12a. With horizontal tracks installed, you can now adjust the top fixtures. Vertically align the determine which Flag Angles you have.
  • Page 11 Left hand Winding cable drum Counterbalance lift Bearing INSTALLING CABLE DRUM ASSEMBLIES shaft cable 1/2 wrap Groove STEP 14 INSTRUCTIONS peak Winding 5” straight shaft 14a. Shake the spring tube assembly (I2.) gently to extend the winding shafts out about 5” Spring tube on each side.
  • Page 12 ATTACHING END BRACKETS TO FLAG ANGLES ATTACHING CENTER BRACKET TO WALL IMPORTANT: Warning tags must be securely attached to end bracket(s). IMPORTANT: Spring tube must be level before securing center bracket bushing assembly to header. IMPORTANT: For single spring doors, ensure the left hand cable drum bearing is all the NOTE: Drill 3/16”...
  • Page 13 19f. There are two methods for counting the spring turns as you wind. One method is to identify the black tooth on the ratchet wheel inside of the end bracket. When the wheel ADJUSTING COUNTERBALANCE LIFT CABLE makes one revolution and the tooth returns to its starting point, one turn has been made. The other method is to make a mark on the winding shaft (or socket) and end bracket, and count your turns in this manner.
  • Page 14 ATTACHING REAR BACK HANGS Perforated angle bolted using (2) 5/16” x 1-5/8” IMPORTANT: Hold the door down to prevent it from rising unexpectedly in the event the hex head lag screws to spring(s) were over-wound and cautiously remove locking pliers from vertical tracks. ceiling member and parallel to door STEP 20 INSTRUCTIONS...
  • Page 15 BALANCING DOOR NOTE: Windows may cause the top section to be significantly heavier than the remaining sections. Wayne Dalton attempts to balance the door at the top and bottom. To prevent any sudden door acceleration between the top and bottom, we recommend motor operating all doors with windows.
  • Page 16: Maintenance

    Wayne Dalton, a division of Overhead Door Corporation, P.O. Box Cleaning Your Garage Door 67, Mt. Hope, OH., 44660, or at www.Wayne-Dalton.com. For additional information on garage door/operator maintenance go to www.dasma.com and reference TDS 151, 167 IMPORTANT: Do not use a pressure washer on your garage door! and 179.
  • Page 17: Warranty

    WARRANTY Limited Warranty Models 9100 and 9605 Wayne Dalton, a division of Overhead Door Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser of the Models 9100 and 9605 (“Product”), subject to all of the terms and conditions hereof, that the Product and all components thereof will be free from defects in materials and workmanship for the following period(s) of time, measured from the date of installation: LIMITED LIFETIME WARRANTY* on the Product sections against: •...
  • Page 18 Thank you for your purchase. PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE If you need assistance, please call 1-866-569-3799 (press Option 1) and follow the prompts to contact a customer service representative. They will be happy to handle any questions that you may have.
  • Page 19 - Su Centro de Venta Wayne Dalton local o completamente las instrucciones que se incluyen antes de instalar - En línea en www.Wayne-Dalton.com o y accionar la puerta de garaje. Preste suma atención a todas las advertencias y notas. Después de completar la instalación, deje este - Solicitándolo por correo postal a: Wayne Dalton, a division of Overhead...
  • Page 20: Preinstalación

    “Preparación de la abertura”. Estas instrucciones se encuentran disponibles para descargar- las en www.Wayne-Dalton.com o en su Centro de Ventas Wayne Dalton local. 16. Para puertas con carga de viento, el buen desempeño en viento se logra por medio de todo el sistema de la puerta y no está...
  • Page 21: Contenido Del Paquete

    y 164 en www.dasma.com. El espacio lateral El perímetro interior de la abertura de su puerta de garaje se deberá enmarcar con material Superficie de montaje Altura libre mín. es de adecuada, madera de 2 x 6 de jamba y cabecero de madera. Las jambas y el cabecero se deben sujetar firmemente libre 3-1/2 pulgadas pulgadas como mínimo...
  • Page 22: Identificación De Las Secciones De La Puerta

    ya sea derecho o izquierdo. NOTA: Las bisagras de extremo graduadas núm. 4 se utilizan en la cuarta sección de las puertas de cinco secciones. La SECCIÓN SUPERIOR (E1.) se puede identificar por no tener bisagras de extremo gradua- (F2.) Deslizadores (F1.) Bases de das o centrales preinstaladas.
  • Page 23: Herramientas Necesarias

    Herramientas necesarias Brocas taladradoras: Vástago de 1/8, 3/16, 9/32, Taladro eléctrico vaso: 7/16 de pulgada 7/16 y 1/2 pulgada Nivel Destornillador Alicates / Llave de trinquete Cinta métrica de punta plana Cortadores de alambre Llaves de tuerca: Llaves de vaso: 3/8, 7/16,1/2, Extensión de trinquete 7/16,1/2, 9/16...
  • Page 24: Desglose De Piezas

    C1. Rodillos para riel de vástago corto H6. Riel vertical derecho D. BISAGRAS DE EXTREMO GRADUADAS: I. CONJUNTO DE RESORTES TORQUEMASTER PLUS®: D1. Bisagras de extremo graduadas sencillas (B.E.S.), antipellizcamiento I1. Conjunto de buje del soporte central E. SECCIONES APILADAS: I2.
  • Page 25: Instrucciones De Instalación De La Puerta

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN TABLA DE SOPORTES PARA JAMBAS DE LA PUERTA ALTURA DE LA PUERTA LONGITUD DEL RIEL CONJUNTO CONJUNTO CONJUNTO 6 pies 0 pulgadas 64 pulgadas (1626 mm) ANTES DE INSTALAR SU PUERTA, ASEGÚRESE DE QUE HA LEÍDO Y SEGUIDO TODAS 6 pies 5 pulgadas 69 pulgadas (1753 mm) LAS INSTRUCCIONES CUBIERTAS EN LA SECCIÓN DE PREINSTALACIÓN DE ESTE...
  • Page 26 INSTALACIÓN DE LOS CABLES DE ELEVACIÓN DE CONTRAPESO Y LOS RODILLOS PARA RIEL Burletes (si procede) NOTA: Consulte la identificación de las secciones de la puerta, ubicada en la sección de preinstalación de este manual, o consulte “Desglose de piezas”. ADVERTENCIA ASEGÚRESE DE QUE HAYA UN AJUSTE PERFECTO DEL BUCLE DEL CABLE SOBRE EL PASADOR MILFORD PARA IMPEDIR QUE EL CABLE...
  • Page 27 (2) Tornillos autoperforantes de 1/4 de pulgada - 20 x 11/16 de pulgada INSTALACIÓN DEL PUNTAL O LOS PUNTALES (2) Tornillos autorroscantes de 1/4 de pulgada - 14 x 5/8 de pulgada EN LA SECCIÓN 6 pulgadas 30 a 36 NOTA: Consulte “Contenido del paquete”...
  • Page 28 INSTALACIÓN DE LOS ELEMENTOS DE FI- JACIÓN SUPERIORES NOTA: El deslizador del elemento de fijación superior se apretará y ajustará más tarde, en (H5.) Riel (H6.) Riel el Paso 12, “Ajuste de los elementos de fijación superiores”. vertical vertical (E2.) Sección NOTA: Asegúrese de que el deslizador del elemento de fijación superior pueda deslizarse intermedia a lo largo de la base del elemento de fijación superior.
  • Page 29: Instrucciones De Instalación Del Contrapeso

    11d. Repita el proceso para el otro lado. Retire el clavo que estaba sujetando temporalmente la sección superior en la posición deseada. INSTALACIÓN DE LOS RIELES HORIZONTALES IMPORTANTE: Si no se saca el clavo antes de intentar subir la puerta, el resultado podría ser daños permanentes a la sección superior.
  • Page 30 PARA APLICACIONES DE RESORTE DOBLE: Repita el proceso para el lado izquierdo. INSTALACIÓN DE LOS CONJUNTOS DE TAMBOR Punta de la leva directamente hacia arriba PARA CABLE 1/2 vuelta del Eje de Cojinete cable de elevación enrollamiento de contrapeso Surco PASO 14, INSTRUCCIONES 14a.
  • Page 31 INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES DE EXTREMO INSTALACIÓN DEL SOPORTE CENTRAL EN LA EN LOS ANGULARES ACARTELADOS PARED IMPORTANTE: Las etiquetas de advertencias deben estar firmemente colocadas en el IMPORTANTE: El tubo de resortes debe estar nivelado antes de fijar el conjunto de buje soporte (los soportes) de extremo.
  • Page 32 como izquierdo respondan igual. AJUSTE DEL CABLE DE ELEVACIÓN DE CON- ADVERTENCIA TRAPESO SE DEBERÁ TENER PRECAUCIÓN EXTREMA AL ENROLLAR LOS RESORTES, YA QUE SI NO SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES O NO SE PASO 18, INSTRUCCIONES UTILIZAN LAS HERRAMIENTAS ADECUADAS, EL RESULTADO PUEDE 18a.
  • Page 33 Cable de elevación (I3.) Soporte de ADVERTENCIA de contrapeso extremo izquierdo MANTENGA LOS RIELES HORIZONTALES PARALELOS Y A UNA Marcas Llave de DISTANCIA DE ENTRE 3/4 Y 7/8 DE PULGADA COMO MÁXIMO DEL trinquete BORDE DE LA PUERTA, YA QUE DE LO CONTRARIO LA PUERTA PODRÍA CAERSE Y CAUSAR LESIONES GRAVES O MORTALES.
  • Page 34 ADVERTENCIA 3/4 a 7/8 de pulgada 3/4 a 7/8 de pulgada Bordes de la puerta Rieles horizontales SE DEBERÁ TENER PRECAUCIÓN EXTREMA AL ENROLLAR LOS RESORTES, YA QUE SI NO SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES O NO SE UTILIZAN LAS HERRAMIENTAS ADECUADAS, EL RESULTADO PUEDE SER LESIONES GRAVES A LAS PERSONAS Y DAÑOS MATERIALES GRAVES.
  • Page 35: Mantenimiento

    Wayne Dalton, a division of Overhead Door Corpora- NOTA: Asegúrese de limpiar detrás de los burletes a ambos lados y en la parte superior de tion, P.O. Box 67, Mt. Hope, OH., 44660, o en www.Wayne-Dalton.com. Para obtener la puerta.
  • Page 36 (una por resorte) IMPORTANT! WHEN CONNECTING A TROLLEY TYPE GARAGE DOOR OPENER TO THIS DOOR, A WAYNE-DALTON OPENER/TROLLEY BRACKET MUST BE SECURELY ATTACHED TO THE TOP SECTION OF THE DOOR, ALONG WITH ANY U-BARS PROVIDED WITH THE DOOR. THE INSTALLATION OF THE OPENER MUST BE ACCORDING TO MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS AND FORCE SETTINGS...
  • Page 37: Garantía

    GARANTÍA Garantía limitada Modelos 9100 y 9605 Wayne Dalton, una división de Overhead Door Corporation (el “Vendedor”), garantiza al comprador original de los Modelos 9100 y 9605 (el “Producto”), sujeto a todos los términos y condiciones del presente documento, que el Producto y todos los componentes del mismo estarán libres de defectos de materiales y de fabri- cación durante el siguiente o los siguientes períodos de tiempo, medidos desde la fecha de instalación: GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA* EN LAS SECCIONES DEL PRODUCTO CONTRA: •...
  • Page 38 Gracias por su compra. POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA Si necesita asistencia, sírvase llamar al 1-866-569-3799 (presione la Opción 1) y siga las indicaciones para contactar a un representante de servicio al cliente. Nuestros representantes se complacerán en atender cualquier duda que usted tenga. Después de completar la instalación, deje estas Instrucciones de instalación y el Manual del propietario con el dueño de la casa o en un lugar fijo cerca de la puerta del...

This manual is also suitable for:

96059100

Table of Contents

Save PDF