Table of Contents
  • Czech

    • Table of Contents
    • Chladnička
    • Bezpečnostní Informace
    • Popis
    • Instalace
    • ZáMěna Otevírání Dveří
    • Každodenní PoužíVání
    • Řešení ProbléMů
    • Technické Informace
    • Péče O Zákazníka a Servis
    • Varování
  • Slovak

    • Chladnička
    • Bezpečnostné Informácie
    • Popis
    • Inštalácia
    • Zmena Orientácie Dverí
    • Každodenné Používanie
    • Riešenie Problémov
    • Technické Dáta
    • Starostlivosť O Zákazníka a Servis
    • Varovanie
  • Hungarian

    • Hütö
    • Biztonsági InformáCIók
    • Készülék Leírása
    • Telepítés
    • Ajtónyitás Megváltoztatása
    • Mindennapi Használat
    • ProbléMák Megoldása
    • Műszaki Adatok
    • Ügyfélszolgálat És Szerviz
    • Figyelem
  • Polish

    • Lodówka
    • Wskazówki Bezpieczeństwa
    • WygląD Urządzenia
    • Instalacja
    • Zmiana Orientacji Drzwi
    • Użytkowanie Urządzenia
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Dane Techniczne
    • Opieka Nad Klientem I Serwis
    • Ostrzeżenie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 39

Quick Links

RSD 084 GW8SSF | RSD 084 GS8SSF
NÁVOD K POUŽITÍ | NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUCTION MANUAL | HASZNÁLATI UTASÍTÁS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Chladnička | Chladnička | Fridge | Hütö | Lodówka
CZ
SK
EN
HU
PL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Goddess RSD 084 GW8SSF

  • Page 1 RSD 084 GW8SSF | RSD 084 GS8SSF NÁVOD K POUŽITÍ | NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL | HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUKCJA OBSŁUGI Chladnička | Chladnička | Fridge | Hütö | Lodówka...
  • Page 2: Table Of Contents

    OBSAH | CONTENT | TARTALOM | ZADOWOLONY CZ - CHLADNIČKA I. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE..................3 II. POPIS ..........................9 III. INSTALACE ........................10 IV. ZÁMĚNA OTEVÍRÁNÍ DVEŘÍ ..................11 V. KAŽDODENNÍ POUŽÍVÁNÍ ....................13 VI. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ .......................18 VII. TECHNICKÉ INFORMACE.....................19 VIII. PÉČE O ZÁKAZNÍKA A SERVIS ...................19 IX.
  • Page 3: Chladnička

    CZ - Chladnička RSD 084 GW8SSF / RSD 084 GS8SSF I. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE à V zájmu vlastní bezpečnosti a zajištění správného používání si před instalací a prvním použitím spotřebiče pozorně přečtěte tento návod, včetně tipů a upozornění. Aby nedošlo ke zbytečným chybám a nehodám, je důležité...
  • Page 4 Všeobecná bezpečnost UPOZORNĚNÍ! Dbejte, aby byly volné větrací otvory v okolí spotřebiče nebo tam, kde je spotřebič zabudován. UPOZORNĚNÍ! Nepoužívejte k urychlení odmrazovacího procesu mechanická zařízení ani jiné prostředky, než ty, které doporučuje výrobce. UPOZORNĚNÍ! Nepoškozujte chladící okruhy. UPOZORNĚNÍ! Uvnitř chladících zařízení spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické spotřebiče (například zařízení...
  • Page 5 - V zaměstnaneckých kuchyňkách, v obchodech, kancelářích a v jiném pracovním prostředí. - Na farmách a klienty v hotelech, motelech a jiném prostředí rezidenčního typu. - V zařízeních pro ubytování se snídaní. - Ve stravovacích zařízeních a pro podobné použití mimo maloobchod.
  • Page 6 à V mrazáku neskladujte sycené a perlivé nápoje, protože vytvářejí tlak na stěny nádoby, což může způsobit jejich roztržení a následné poškození spotřebiče. à Nanuky mohou způsobit popálení mrazem, pokud je budete konzumovat ihned poté, co je vyjmete z mrazáku. à...
  • Page 7 Instalace DŮLEŽITÉ! V případě elektrického připojení přesně dodržujte pokyny uvedené v příslušných ustanoveních. à Rozbalte spotřebič a zkontrolujte, zda není poškozen. Pokud je spotřebič poškozen, nezapojujte jej. Případné poškození ihned nahlaste v místě, kde jste spotřebič zakoupili. V takovém případě uschovejte obal.
  • Page 8 Úspora energie à Nevkládejte do spotřebiče teplé potraviny. à Neukládejte potraviny blízko sebe, protože byste tím bránili cirkulaci vzduchu. à Ujistěte se, že se potraviny nedotýkají zadní stěny přihrádky (přihrádek) à Pokud dojde k výpadku elektřiny, neotvírejte dveře. à Neotvírejte dveře často. à...
  • Page 9: Popis

    VAROVÁNÍ! Při používání, údržbě a likvidaci spotřebiče věnujte pozornost symbolu na levé straně, který je umístěn na zadní straně spotřebiče (zadní panel nebo kompresor) se žlutou nebo oranžovou barvou. Je to výstražný symbol „nebezpečí požáru“. V potrubí chladiva a kompresoru jsou hořlavé materiály.
  • Page 10: Instalace

    III. INSTALACE Požadavek na prostor à Ponechejte dostatek prostoru pro otevření dveří. à Po obou stranách ponechejte mezerualespoň 50 mm. 480 mm 450 mm 850 mm min=50 mm min=50 mm min=50 mm 960 mm 930 mm Vyrovnání spotřebiče à Vyrovnání provedete pomocí dvou nastavitelných nožek na přední...
  • Page 11: Záměna Otevírání Dveří

    Umístění Spotřebič je třeba instalovat v dostatečné vzdálenost od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery, přímé slunce atd. Zajistěte, aby kolem zadní části skříně spotřebiče mohl volně cirkulovat vzduch. V případě, že spotřebič je umístěn pod přečnívající stěnou, musí být mezi horní...
  • Page 12 2. Sejměte horní kryt a položte jej stranou. VYŠROUBOVAT 3. Odšroubujte horní závěs, odejměte dveře a položte je na měkkou podložku, aby se nepoškrábaly. 4. Odšroubujte spodní závěs. Poté z obou stran odstraňte nastavitelné nožky. 5. Odšroubujte a odstraňte kolík spodního závěsu, otočte konzoly a vraťte ji zpět. ZAŠROUBOVAT VYŠROUBOVAT CZ - 12...
  • Page 13: Každodenní Používání

    6. Instalujte konzoly na spodní závěs. Vraťte zpět obě nastavitelné nožky 7. Vyjměte těsnění dveří chladničky a mrazničky, otočte je o 180° a poté je vložte zpět. 8. Vraťte dveře zpět. Než definitivně dotáhnete šrouby, zkontrolujte, zda dveře horizontálně i vertikálně lícují a zda těsnění...
  • Page 14 Nepoužívejte čisticí prostředky ani brusné prášky, protože by mohlo dojít k poškození povrchové úpravy. Nastavení teploty Zapojte Váš spotřebič do zásuvky. Vnitřní teplota je řízenatermostatem. Existuje 6 stupňů nastavení: 1: je nejteplejší nastavení (nejméně chladí) 5: je nejchladnější nastavení (nejvyšší účinnost chlazení) 0: chlazení...
  • Page 15 Doba Potravina Jak a kde skladovat skladovatelnosti zabalte do folie, sáčku nebo krabičky maso a ryby 2-3 dny na maso a sladujte na skleněné polici čerstvý sýr 3-4 dny dveřní přihrádka máslo a margarín 1 týden dveřní přihrádka balené potraviny dle data spotřeby dveřní...
  • Page 16 Čištění Z hygienických důvodů je třeba vnitřní prostory chladničky včetně vnitřního příslušenství pravidelně čistit. UPOZORNĚNÍ! Při čištění nesmí být spotřebič připojen k síti. Hrozí úraz elektrickým proudem! Před čištěním spotřebič vypněte a odpojte zástrčku ze sítě, anebo vypněte jistič nebo pojistky.
  • Page 17 4. Odšroubujte žárovku a zašroubujte novou žárovku. 5. Uchopte kryt lampy a nasaďte háček krytu lampy tak, aby zapadl do skříně termostatu. 6. Zatlačte na kryt lampy, aby zaklapl do skříně termostatu. 7. Vložte zpět odkapávací tác. Odmrazování mrazáku Mrazící oddíl se postupem časy pokryje námrazou. Námrazu je třeba odstraňovat. K odstranění...
  • Page 18: Řešení Problémů

    VI. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ UPOZORNĚNÍ! Než začnete řešit jakýkoliv problém se spotřebičem, odpojte jej z elektrické sítě. Problémy, které nejsou uvedeny v tomto návodu, může řešit pouze kvalifikovaný elektrikář nebo povolaná osoba. DŮLEŽITÉ! Během běžného provozu jsou slyšet různé zvuky (z kompresoru, z cirkulace chladiva) – tyto zvuky nejsou důvodem k reklamaci! Problém Možná...
  • Page 19: Technické Informace

    Technické informace se nacházejí na Typovém štítku uvnitř spotřebiče à (eventuálně na jeho zadní straně) a na energetickém štítku. „Informační list“ a „Návod k použití“ najdete ke stažení na stránkách: www.goddess.cz. à QR kód na energetickém štítku, dodaném se spotřebičem, poskytuje webový odkaz à...
  • Page 20: Varování

    IX. VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS.
  • Page 21: Chladnička

    SK - Chladnička RSD 084 GW8SSF | RSD 084 GS8SSF I. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE à V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečenie správneho používania si pred inštaláciou a prvým použitím spotrebiča pozorne prečítajte tento návod, vrátane tipov a upozornení. Aby nedošlo k zbytočným chybám a nehodám, je dôležité zabezpečiť, aby osoby používajúce spotrebič...
  • Page 22 Všeobecná bezpečnosť UPOZORNENIE! Dbajte, aby boli voľné vetracie otvory v okolí spotrebiča alebo tam, kde je spotrebič zabudovaný. UPOZORNENIE! Nepoužívajte na urýchlenie odmrazovacieho procesu mechanické zariadenia ani iné prostriedky, než tie, ktoré odporúča výrobca. UPOZORNENIE! Nepoškodzujte chladiace okruhy. UPOZORNENIE! Vnútri chladiacich zariadení spotrebičov nepoužívajte iné elektrické...
  • Page 23 à Je nebezpečné meniť špecifikácie alebo akýmkoľvek spôsobom tento výrobok upravovať. Poškodenie sieťového kábla môže spôsobiť skrat, požiar a (alebo) úraz elektrickým prúdom. à Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti a na podobnému použitie, napríklad: - V zamestnaneckých kuchynkách, v obchodoch, kanceláriách a v inom pracovnom prostredí.
  • Page 24 Každodenné používanie à Neklaďte horúce potraviny na plastové časti spotrebiča. à Neukladajte potraviny tak, že sa dotýkajú zadnej steny. à Mrazené potraviny sa nesmú po rozmrazení znovu zmrazovať. à Balené mrazené potraviny skladujte v súlade s pokynmi výrobcu mrazených potravin. à...
  • Page 25 à Pravidelne kontrolujte odvodňovací kanálik pre vodu po rozmrazovaní. Ak je to nutné, vyčistite ho. Ak je odvodňovací kanálik upchatý, bude sa v dolnej časti spotrebiča hromadiť voda. Ak je v oddelení svetlo. Ak má chladnička mraziaci oddiel. Ak má chladnička oddiel pre čerstvé potraviny. Inštalácia DÔLEŽITÉ! V prípade elektrického pripojenia presne dodržiavajte pokyny...
  • Page 26 Úspora energie à Nevkladajte do spotrebiča teplé potraviny. à Neukladajte potraviny blízko seba, pretože by ste tým bránili cirkulácií vzduchu. à Uistite sa, že sa potraviny nedotýkajú zadnej steny priehradky (priehradiek); à Ak dôjde k výpadku elektriny, neotvárajte dvere. à Neotvárajte dvere často. à...
  • Page 27: Popis

    Likvidácia spotrebiča 1. Odpojte sieťový kábel zo sieťovej zásuvky. 2. Odstrihnite sieťový kábel a zlikvidujte ho. VAROVANIE! Pri používaní, údržbe a likvidácii spotrebiča venujte pozornosť symbolu na ľavej strane, ktorý je umiestnený na zadnej strane spotrebiča (zadný panel alebo kompresor) so žltou alebo oranžovou farbou. Je to výstražný...
  • Page 28: Inštalácia

    III. INŠTALÁCIA Požiadavka na priestor à Ponechajte dostatok priestoru pre otvorenie dverí. 480 mm 450 mm 850 mm min=50 mm min=50 mm min=50 mm 960 mm 930 mm Vyrovnanie spotrebiča Vyrovnanie vykonáte pomocou dvoch nastaviteľných nožičiek na prednej strane spotrebiča. Pokiaľ...
  • Page 29: Zmena Orientácie Dverí

    spotrebič pod prečnievajúcu stenu neumiestňovať. Presné vyrovnanie spotrebiča je zabezpečené jednou alebo viacerými nastaviteľnými nožičkami v základni spotrebiča. Tento chladiaci spotrebič nie je určený na zabudovanie. UPOZORNENIE! Je potrebné zabezpečiť, aby bolo možné odpojiť spotrebič od elektrického napájania zo siete, preto musí byť po inštalácii spotrebiča zástrčka ľahko prístupná. Elektrické...
  • Page 30 2. Odstráňte horný kryt a položte ho nabok. VYYSKRUTKOVAŤ 3. Odskrutkujte horný záves, odoberte dvere a položte ich na mäkkú podložku, aby sa predišlo poškriabaniu. 4. Odskrutkujte spodný záves. Potom z oboch strán odstráňte nastaviteľné nôžky. 5. Odskrutkujte a odstráňte kolík spodného závesu, otočte konzolu a vráťte ju späť. ZASKRUTKOVAŤ...
  • Page 31: Každodenné Používanie

    6. Nainštalujte konzolu na spodný záves. Vráťte späť obe nastaviteľné nôžky. 7. Vyberte tesnenie dverí chladničky a mrazničky, otočte ich o 180° a potom ich vložte späť. 8. Vráťte dvere späť. Než definitívne dotiahnete skrutky, skontrolujte, či dvere horizontálne aj vertikálne doliehajú...
  • Page 32 DÔLEŽITÉ! Nepoužívajte čistiace prostriedky ani brúsne prášky, pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu povrchovej úpravy. Nastavenie teploty Zapojte Váš spotrebič do zásuvky. Vnútorná teplota je riadená termostatom. Existuje 5 stupňov nastavenia. 1: je najteplejšie nastavenie (najmenej chladí) 5: je najchladnejšie nastavenie (najvyššia účinnosť chladenia) 0: chladenie je vypnuté...
  • Page 33 Dopad na skladovanie potravín Doba skladovateľnosti sa môže pri inom nastavení spotrebiča znížiť. Najlepšia doba skladovania v chladničke s odporučeným nastavením je nasledujúca: Doba Potravina Ako a kde skladovať skladovateľnosti zelenina a ovocie 1 týždeň zásuvka na zeleninu zabaľte do fólie, vrecka alebo krabičky na mäso a ryby 2-3 dni mäso a skladujte na sklenenej polici...
  • Page 34 UPOZORNENIE! Pri čistení nesmie byť spotrebič pripojený k sieti. Hrozí úraz elektrickým prúdom! Pred čistením spotrebič vypnite a odpojte zástrčku zo siete, alebo vypnite istič alebo poistky. Nikdy spotrebič nečistite parným čističom. Na elektrických komponentoch môže kondenzovať vlhkosť. Horúce pary môžu spôsobiť poškodenie plastových častí. Pred vrátením do servisu musí...
  • Page 35 5. Uchopte kryt lampy a nasaďte háčik krytu lampy tak, aby zapadol do skriene termostatu. 6. Zatlačte na kryt lampy, aby zaklapol do skriene termostatu. 7. Vložte spať odkvapávaciu tácku. Odmrazovanie mrazničky Mraziaci oddiel sa postupom času pokryje námrazou. Námrazu treba odstraňovať. Na odstránenie námrazy z výparníka nikdy nepoužívajte ostré...
  • Page 36: Riešenie Problémov

    VI. RIEŠENIE PROBLÉMOV UPOZORNENIE! Ako začnete riešiť akýkoľvek problém so spotrebičom, odpojte ho z elektrickej siete. Problémy, ktoré nie sú uvedené v tomto návode, môže riešiť len kvalifikovaný elektrikár alebo povolaná osoba. DÔLEŽITÉ! Počas bežnej prevádzky sú počuť rôzne zvuky (z kompresora, z cirkulácie chladiva). Tieto zvuky nie sú...
  • Page 37: Technické Dáta

    à Názov modelu (číslo produktu) nájdete na Typovom štítku spotrebiča, a tiež na energetickom štítku dodanom so spotrebičom. à Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku. à Prípadné ďalšie dotazy zasielajte na info@goddess.cz VIII. STAROSTLIVOSŤ O ZÁKAZNÍKA A SERVIS à Vždy používajte originálne náhradné diely.
  • Page 38 Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje, že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom. Po skončení životnosti odovzdajte prosím výrobok alebo batériu (ak je priložená) v príslušnom mieste spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií.
  • Page 39: Fridge

    EN - Fridge RSD 084 GW8SSF | RSD 084 GS8SSF I. SAFETY INFORMATION à In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary...
  • Page 40 General safety WARNING! Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING! Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. WARNING! Do not damage the refrigerant circuit.
  • Page 41 à It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short circuit, fire and/or electric shock. à This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments...
  • Page 42 Daily use à Do not put hot on the plastic parts in the appliance. à Do not place food products directly against the rear wall. à Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out. à Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food, manufactures instructions.
  • Page 43 à Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary, clean the drain. If the drain is blocked, water will collect in te bottom of the appliance. If there is a light in the compartment. If there is a freezer compartment. If there is a fresh-food storage compartment.
  • Page 44 à Don’t open the door(s) frequently à Don’t keep the door(s) open for too long time à Don’t set the thermostat on exceeding cold temperatures à All drawers, shelves and door compartments should be placed in their position for the lowest possible energy consumption. EnvironmentProtection This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation...
  • Page 45: Overview

    II. OVERVIEW Thermostat and Light Door Balconies Glass Shelf Crisper Leveling Foot Note: Above picture is for reference only. Real appliance may be a little bit different. III. INSTALLATION Space Requirement à Keep enough space of door open. 480 mm 450 mm 850 mm min=50 mm...
  • Page 46 Levelling the unit à To do this adjust the two levelling feet at front of the unit. à If the unit is not level, the doors and magnetic seal alignments will not be covered properly. Note: Above pictures are for reference only. Positioning Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance.
  • Page 47: Reverse Door

    IV. REVERSE DOOR Tool required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner. à Ensure the unit is unplugged and empty. à To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid so that it will not slip during the door reversing process. à...
  • Page 48 5. Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it. SCREW UNSCREW 6. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace both adjustable feet. 7. Detach the Fridge and the Freezer door gaskets and then attach them after rotating. 8.
  • Page 49: Daily Use

    V. DAILY USE First use / cleaning the interior à Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly.
  • Page 50 Impact on food storage Storage time may be reduced if the appliance is set up differently. The best storage time in the refrigerator with the recommended setting follows: Maximum How and where Food storage time to store Vegetables and fruits 1 week Vegetable bin Wrap in plastic foil, bags, or in a meat...
  • Page 51 Cleaning For hygienic reasons the appliance interior, including interior accessories, should be cleaned regularly. CAUTION! The appliance may not be connected to the mains during cleaning. Danger of electrical shock! Before cleaning switch the appliance off and remove the plug from the mains, or switch off or turn out the circuit breaker or fuse.
  • Page 52: Troubleshooting

    4. Unscrew the bulb and screw the new bulb. 5. Hold the lamp cover and put the hook of the lamp cover to click the thermostat box. 6. Pull the lamp cover to click the thermostat box. 7. Assemble the water tray. Defrosting of the freezer The freezer compartment, however, will become progressively covered with frost.
  • Page 53: Technical Data

    à Technical information can be found on the type plate inside the appliance (or on its back side) and on the energy label. à “Information Sheet” and “Directions for Use” can be downloaded at: www.goddess.cz. à QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to information concerning the specification of this appliance in the EU EPREL database.
  • Page 54: Customer Care And Service

    VIII. CUSTOMER CARE AND SERVICE à Always use original spare parts. à When contacting our authorised service or information line, make sure you have the following information available: the model name (product number) and serial number (SN). à This information can be found on the type plate (or on a separate label near it). à...
  • Page 55: Hütö

    HU - Hütö RSD 084 GW8SSF | RSD 084 GS8SSF I. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK à A saját biztonsága és a megfelelő használat biztosítása érdekében olvassa el a használati utasítást telepítés előtt, a tippeket és figyelmeztetéseket is beleértve! A felesleges hibák és balesetek elkerülése érdekében fontos, hogy a felhasználók ismerjék a készülék működését és biztonsági funkcióit! Ezt...
  • Page 56 à Ha ez a mágneses ajtóval felszerelt készülék helyettesít egy régebbit, amelynek ajtaja rugós zárral van felszerelve, a régebbi készülék megsemmisítése előtt ellenőrizze, hogy a rugós zár el van-e távolítva! Ellenkező esetben a rugós zár komoly sérülést, vagy akár halált is okozhat! Általános biztonság FIGYELMEZTETÉS! Figyeljen arra, hogy a készülék körül lévő...
  • Page 57 Ebben a készülékben ne tároljon robbanékony anyagokat, mint pl. aeroszolok gyúlékony sűrített gázzal! à A hűtő körök isobutan (R600a) hűtő anyagot tartalmaznak! Ez egy természetes gáz, amely a környezethez barátságos, viszont gyúlékony! à A készülék szállításánál és telepítésénél győződjön meg arról, hogy a hűtő...
  • Page 58 à A készülék nagyon nehéz. Szállításánál legyen nagyon óvatos! à Ne érjen a fagyasztott tárgyakhoz, ha a keze nedves, vagy vizes, ellenkező esetben az a fagy által égési sérüléseket okozhat! à Ne tegye ki a készüléket hosszabb időre közvetlen napsugárnak! Mindennapi használat à...
  • Page 59 Karbantartás à Karbantartás előtt húzza ki a tápkábelt az elektromos hálózatból! à Ne tisztítsa a készüléket fémes tárgyakkal! à Ne éles tárgyakkal távolítsa el a készülékből a jeget! Használjon műanyag kaparót! à Rendszeresen ellenőrizze a vízvezető csatornát! Ha szükséges, tisztítsa azt meg! Ha a vízvezető csatorna eldugult, a készülék alsó...
  • Page 60 Energiatakarékosság à Ne helyezzen a készülékbe meleg élelmiszereket! à Ne helyezze az élelmiszereket közel egymáshoz, ellenkező esetben a légáramlást megakadályozza! à Győződjön meg arról, hogy az élelmiszerek nem érintik a rekeszek hátsó falát! à Áramszünet esetén ne nyissa ki az ajtót! à...
  • Page 61: Készülék Leírása

    FIGYELEM! A készülék használata, karbantartása és ártalmatlanítása során vegye figyelembe a bal oldali hasonló szimbólumot, amely a készülék hátulján található (hátsó panel vagy kompresszor) és sárga vagy narancssárga színű. Tűzveszélyjelző szimbólum. Hűtőközeg-csövekben és kompresszorokban gyúlékony anyagok találhatók. Kérjük, távolítsa el a tűzforrást a használat, a karbantartás és az elhelyezés során. II.
  • Page 62: Telepítés

    III. TELEPÍTÉS Szükséges terület à Hagyjon elegendő helyet az ajtó kinyitásához! 480 mm 450 mm 850 mm min=50 mm min=50 mm min=50 mm 960 mm 930 mm Készülék stabilitása à Az hűtő egyenesbe hozását végezze el a két beállítható láb segítségével, amelyek a készülék első oldalán találhatóak! à...
  • Page 63: Ajtónyitás Megváltoztatása

    Elhelyezés A készüléket telepítse hőforrásoktól (radiátorok, bojlerek, közvetlen napsugár, stb.) távol! Biztosítson megfelelő légáramlást a készülék hátsó oldala körül! Abban az esetben, ha a készüléket vízszintes fal alatt telepítette, a készülék felső oldala és a fal között 100 mm távolságot kell hagyni, a készülék legjobb teljesítményének elérése érdekében! Ha lehetséges, ne telepítse a készüléket vízszintes fal alá! A készülék egyenesbe hozását biztosíthatja a készülék bázisában található...
  • Page 64 2. Vegye le a felső fedelet és tegye el! KICSAVARNI 3. Csavarja ki a felső tartót, távolítsa el az ajtót és tegye le az ajtót egy puha felületre azért, hogy az ajtó ne karcolódjon meg! 4. Csavarja ki a fagyasztó alsó tartóját! Utána vegye ki az ajtót és tegye azt le egy puha felületre azért, hogy az ajtó...
  • Page 65 6. Telepítse a konzolt az alsó tartóra! Helyezze vissza az állítható lábakat! 7. Távolítsa el a hűtőszekrény és a fagyasztó ajtótömítéseit, fordítsa el őket 180 ° -kal, majd tegye vissza. 8. Helyezze vissza az ajtót! Mielőtt teljesen rögzíti a csavarokat, ellenőrizze az ajtó függőleges és vízszintes oldalát és a tömítés megfelelő...
  • Page 66: Mindennapi Használat

    V. MINDENNAPI HASZNÁLAT Első használat / belső tér tisztítása Az első használat előtt tisztítsa ki a belső területet és az összes belső részt langyos, enyhén mosószeres vízzel, hogy az új készülék tipikus szaga megszűnjön! Utána alaposan szárítsa ki a készüléket! FONTOS! Ne használjon agresszív, vagy karcoló...
  • Page 67 Kihatás az élelmiszerek tárolására A hűtőszekrényben a legjobb tárolási idő az ajánlott beállítással a következő: Idő Élelmiszer Hogyan és hol kell tárolni tárolhatóság zöldség és gyümölcs 1 hét fiók a zöldséghez hús és hal 2-3 nap csomagolja fóliába, zacskóba vagy hústároló...
  • Page 68 Tisztítás Higiéniai okokból szükséges a fagyasztó belső területét rendszeresen tisztítani. FIGYELMEZTETÉS! Tisztításnál húzza ki a tápkábelt az elektromos hálózatból! Ellenkező esetben áramütés veszélye léphet elő! Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a tápkábelt, vagy kapcsolja ki a biztosítékot! Soha ne tisztítsa a készüléket gőztisztító eszközzel! Az elektromos részeken a nedvesség kondenzálhat! Szervizelés előtt száraz kell, hogy legyen a készülék! FONTOS!
  • Page 69 5. Tartsa a lámpa burkolatát ęs illessze a kampót a łelżęre. 6. Húzza a burkolatot a łąfokszabálżzó gombłoz (kattan). 7. Helżezze fel a csepegtetą tálcát. Fagyasztó olvasztása A fagyasztó rész idővel jeges lesz. A jeget szükséges eltávolítani! A jég eltávolításához ne használjon éles tárgyakat, ellenkező esetben a készülék károsodását okozhatja! Abban az esetben, ha a jég túl vastag, végezzen teljes olvasztást a következők szerint: à...
  • Page 70: Problémák Megoldása

    VI. PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA FIGYELEM! Mielőtt bármilyen problémát szeretne megoldani, húzza ki a tápkábelt az elektromos hálózatból! Azokkal a problémákkal, amelyeket az alábbi táblázatban nem talál meg, forduljon szakemberhez! FONTOS! Normális működés közben különböző hangokat lehet hallani (kompresszorból, fagyasztó folyadék cirkulációból, stb.)! Ezek a hangok nem kifogásokon! Probléma Lehetséges ok Megoldás...
  • Page 71: Műszaki Adatok

    à A műszaki információk a készülék belsejében található Típustáblán (esetleg a hátoldalán) és az energiacímkén olvashatók. à Az „Információs lap“ és a „Használati utasítás“ letölthető a következő címen: www.goddess.cz. à A készülékkel kapott energiacímkén található QR-kód internetes linket biztosít a készülék specifikációjával kapcsolatos információkhoz az EU EPREL adatbázisban.
  • Page 72 Használt elektromos berendezések, elemek és akkumulátorok megsemmisítése Ez a jel a készüléken, annak tartozékain vagy csomagolásán azt jelöli, hogy ezt a terméket nem szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon kezelni. Élettartamának letelte után a terméket vagy az elemet (amennyiben tartalmaz) adja le az illetékes hulladékgyűjtő...
  • Page 73: Lodówka

    PL - Lodówka RSD 084 GW8SSF | RSD 084 GS8SSF I. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA à Aby zapewnić sobie bezpieczne i prawidłowe użytkowanie urządzenia, przed instalacją i pierwszym użyciem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję użytkowania, z uwzględnieniem porad oraz ostrzeżeń. Aby uniknąć...
  • Page 74 à Przed pozbyciem się urządzenia, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka zasilającego, a następnie odciąć kabel zasilający (tak by przy urządzeniu pozostała jak najkrótsza jego część oraz zdjąć drzwiczki, żeby uniemożliwić porażenie prądem lub zamknięcie się w urządzeniu (na przykład przez dzieci podczas zabawy).
  • Page 75 OSTRZEŻENIE! Nie należy umieszczać wielu gniazd lub przenośnych zasilaczy (przedłużaczy) z tyłu urządzenia. à Nie przechowywać w urządzeniu materiałów wybuchowych takich jak opakowania z łatwopalnymi gazami w aerozolu. à W obwodzie chłodniczym urządzenia znajduje się izobutan chłodniczy (R600a), naturalny gaz o niewielkim oddziaływaniu na środowisko, niemniej jednak należący do gazów palnych.
  • Page 76 à Nie przedłużać przewodu zasilającego. à Należy zawsze sprawdzać, czy przewód zasilający nie jest zgnieciony lub uszkodzony przez tył urządzenia. Przytrzaśnięty lub uszkodzony przewód może doprowadzić do zwarcia, przegrzania się i pożaru. Należy zapewnić dostęp do wtyczki urządzenia. à Nie ciągnąć za kabel zasilający. à...
  • Page 77 Postępuj zgodnie z tymi wytycznymi, aby zapobiec zanieczyszczeniu żywności: à Otwieranie drzwi przez dłuższy czas może spowodować znaczny wzrost temperatury w komorze urządzenia. à Regularnie czyścić powierzchnie, które mogą wejść w kontakt z żywnością i dostępne systemy odwadniające. à Wyczyść zbiorniki wody, jeśli nie są używane przez 48 godzin, przepłucz instalację...
  • Page 78 Instalacja WAŻNE! W celu prawidłowego wykonania podłączenia do źródła zasilania, należy postępować zgodnie ze wskazaniami instrukcji zawartymi w odpowiednim rozdziale. à Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy nie ma ono żadnych widocznych uszkodzeń. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, nie podłączać go do źródła zasilania. Natychmiast należy zgłosić sprzedawcy zauważone uszkodzenia.
  • Page 79 à Upewnić się, że produkty nie dotykają tylnej ścianki wnętrza lodówki lub zamrażarki; à Jeśli nastąpiła przerwa w dostawie prądu nie otwierać drzwi lodówki ani zamrażarki; à Jak najrzadziej otwierać drzwi urządzenia; à Nie trzymać otwartych drzwi przez dłuższy czas; à...
  • Page 80: Wygląd Urządzenia

    Pozbywanie się urządzenia 1. Odłączyć urządzenie od źródła zasilania. 2. Odciąć kabel zasilania i również go wyrzucić. OSTRZEŻENIE! Podczas używania, konserwacji i utylizacji urządzenia należy zwrócić uwagę na symbol po lewej stronie, który znajduje się z tyłu urządzenia (panel tylny lub sprężarka) w kolorze żółtym lub pomarańczowym.
  • Page 81: Instalacja

    III. INSTALACJA Zachowanie przestrzeni wokół urządzenia à Należy pozostawić wystarczająco miejsca na otwarcie drzwi à Po każdej stronie urządzenia należy zostawić odstęp o szerokości co najmniej 50 mm. 480 mm 450 mm 850 mm min=50 mm min=50 mm min=50 mm 960 mm 930 mm Poziomowanie urządzenia...
  • Page 82: Zmiana Orientacji Drzwi

    Właściwe miejsce Urządzenie należy ustawić z dala od źródeł ciepła takich jak grzejniki, bojlery, miejsca bezpośredniego padania promieni słonecznych, etc. Należy zapewnić swobodny przepływ powietrza z tyłu urządzenia. Aby zapewnić najlepsze działanie, w przypadku kiedy urządzenie jest umieszczone pod wiszącym na ścianie elementem umeblowania lub wyposażenia, odległość...
  • Page 83 2. Zdejmij górną pokrywę i odłóż na bok. ODKRĘCIĆ 3. Odkręć górny zawias, zdejmij drzwi i połóż je jest na miękkiej powierzchni, aby uniknąć zarysowań.. 4. Odkręć dolny zawias i stopkę poziomującą. 5. Odkręć i wyjmij dolny sworzeń zawiasu, odwróć wspornik i wymień go. PRĘŻYĆ...
  • Page 84 6. Zamontuj zawias po lewej stronie i płytę podnóżków po prawej stronie. Następnie przykręć dwie nóżki poziomujące do ich oryginalnych części. 7. Zdejmij uszczelki drzwi lodówki i zamrażarki i zwróć je po obróceniu o 180 °. 8. Umieścić drzwi urządzenia na miejscu. Przed ostatecznym dokręceniem śrub, decyduje o tym, czy drzwi pasują...
  • Page 85: Użytkowanie Urządzenia

    V. UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA Pierwsze użycie / czyszczenie wnętrza urządzenia à Przed pierwszym użyciem urządzenia, należy umyć jego wnętrze oraz wszystkie akcesoria letnią wodą z dodatkiem niewielkiej ilości neutralnego środka myjącego, żeby usunąć zapach charakterystyczny dla nowych urządzeń, a następnie dokładnie osuszyć umyte wnętrze.
  • Page 86 Wpływ na przechowywanie żywności Trwałość może ulec skróceniu, jeśli urządzenie zostanie ustawione inaczej. Najlepszy okres przechowywania w lodówce z zalecanym nastawieniem jest następujący: Okres Żywność Jak i gdzie przechowywać przechowywania warzywa i owoce 1 tydzień szuflada na warzywa zapakować do folii, torebki lub pu- mięso i ryby 2-3 dni dełka na mięso i przechowywać...
  • Page 87 OSTRZEŻENIE: Komora zamrażarki (parownik) w tym urządzeniu nie jest rzeczywistym miejscem wytwarzania lodu lub zamrażania - nie jest również przeznaczona do przechowywania zamrożonej żywności. Temperatura w tym obszarze nie jest wystarczająco niska, aby bezpiecznie zamrozić żywność. Chłodniejsze ustawienie termostatu może być wykorzystane do częściowego obniżenia temperatury w komorze zamrażarki, ale może to również...
  • Page 88 à Odłączyć urządzenie od źródła zasilania, wyjmując wtyczkę z gniazdka. à Wyjąć wszystkie produkty z zamrażarki. Owinąć je kilkoma warstwami gazet i przenieść w chłodne miejsce. à Pozostawić drzwi otwarte i postawić miskę na spodzie urządzenia, żeby zbierać wodę z roztopionego lodu. à...
  • Page 89: Rozwiązywanie Problemów

    VI. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW UWAGA! Przed rozwiązaniem problemów należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Jeśli rozwiązanie problemu nie znajduje się w poniższej tabeli lub w instrukcji, naprawy może dokonać wyłącznie uprawniony elektryk lub pracownik serwisu. WAŻNE! Podczas normalnego użytkowania urządzenie wydaje różne dźwięki (kompresor, krążenie płynu chłodniczego).
  • Page 90: Dane Techniczne

    à Informacje techniczne znajdują się na Tabliczce fabrycznej wewnątrz urządzenia (ewentualnie na jego tylnej stronie) i na etykiecie energetycznej. à „Kartę informacyjną“ i „Instrukcję użytkowania“ można znaleźć do pobrania na stronie: www.goddess.cz. à Kod QR na etykiecie energetycznej dostarczonej z urządzeniem jest zamieszczony na stronie internetowej à...
  • Page 91: Ostrzeżenie

    IX. OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ.W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ...
  • Page 92 05/01/2021...

This manual is also suitable for:

Rsd 084 gs8ssf

Table of Contents