Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Remote Control
Daljinsko upravljanje - Távvezérlő
Sime HOme PLUS
INSTALLATION AND USE MANUAL
PRIRUČNIK ZA INSTALACIJU I UPORABU
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS
EN
Zone
Th 21 Sept 2014
10:30
HR
HU
Hot water 48°C eco
Winter automatic - set 20.0°C until 7.30
Menu
Mode
Fonderie SIME S.p.A.
6330361 - 12/2019 - R1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HOME PLUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sime HOME PLUS

  • Page 1 Remote Control Daljinsko upravljanje - Távvezérlő Sime HOme PLUS INSTALLATION AND USE MANUAL PRIRUČNIK ZA INSTALACIJU I UPORABU TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Zone Th 21 Sept 2014 10:30 Hot water 48°C eco Winter automatic - set 20.0°C until 7.30 Menu Mode Fonderie SIME S.p.A.
  • Page 2 RANGE SYMBOLS MODEL CODE WARNING Sime HOME PLUS 8092283 To indicate actions which, if not carried out correctly, can result in injury of a general nature or may dam- age or cause the appliance to malfunction; these actions therefore require particular caution and ad- equate preparation.
  • Page 3: Table Of Contents

    INDEX SAFeTY WARNiNGS AND ReGULATiONS DiSPOSAL Warnings ........4 Appliance disposal (European Directive 2012/19/EU) .
  • Page 4: Safety Warnings And Regulations

    SAFETY WARNINGS AND REGULATIONS Warnings Restrictions WARNINGS IT IS FORBIDDEN – Read this manual carefully before installing the – Install the Remote Control near appliances which appliance. emit electromagnetic radiation. – The appliance is an integral part of the system. –...
  • Page 5: Installation

    INSTALLATION Receiving the product Dimensions and weight The Sime HOME PLUS Remote Control is supplied in a single package, protected by cardboard. In addition to the Sime HOME PLUS Remote Control, the follow- ing are also supplied: Description Sime Home –...
  • Page 6: Wall Mounting

    – Position the Bus communication cable (4), Open Them, be- Wall mounting tween the boiler and the Remote Control After having taken the Sime HOME PLUS Remote Control out of its packaging: – Connect the boiler to the terminals (5) (Cable: 2 x 0.75 mm –...
  • Page 7 – Secure the base (2) to the wall using the screws (7) and the – Refit the User interface (3) on the base (2) hooking the tab plugs (8) supplied with the Remote Control (1) correctly WARNING Make sure that there is no excess cable between the base (2) and the user interface (3).
  • Page 8: Description

    – Display of alarm history and management of those present Characteristics – Two terminals available for a possible contact required for The Sime HOME PLUS Remote Control is a functional yet el- connecting a phone dialler allowing remote management. egant complementary product for the system which has been...
  • Page 9: User Interface

    User interface Zone 1 Th 20 Sept 2014 10:30 Mode: Winter Progr. automatic - Set 18,0°C until 11:30 Menu Mode Button (A) Date Multifunction encoder Measured room temperature Button (B) Modulation percentage Action carried out by pressing button (B) Presence of flame Programmed time band Controlled area Description of adjustments in course...
  • Page 10: Use

    4.2.1 GENERAL SETTINGS Menu been completed, proceed as follows: From the “main screen” of the Sime HOME PLUS Remote Con- – Set the main system switch to ON (on) trol, proceed as follows: – From the boiler control panel, set "Stand-by" mode...
  • Page 11 – Press the encoder to confirm the submenu highlight- – Rotate the encoder to select another submenu (eg. click ed and select the modifiable area Date and time) GENERAL SETTINGS GENERAL SETTINGS Language Language Date and time [...] Date and time Date and time [...] Visualization...
  • Page 12 The operating procedure described so far. – Rotate the encoder to modify the “data/value” (eg. from 36 to 50) GENERAL SETTINGS Language Date and time [...] SETTING DATE AND HOUR Visualization [...] MONTH YEAR Date 2014 Factory settings [...] Back HOUR MINUTE Hour...
  • Page 13: Information Menu

    4.2.2 INFORMATION Menu – Press the encoder to confirm “INFORMATION” and go click The INFORMATION menu is for display purposes only and no into the submenu modification of the data can be made. INFORMATION Zone heating Zone heating [...] From the “main screen” Boiler [...] Hot water...
  • Page 14: Technical Menu

    4.2.3 TECHNICAL Menu – Press the button to go back to the submenus Back It is recommended that the TECHNICAL Menu is only used by – Rotate the encoder to select another submenu Professionally Qualified Personnel, since it is used to modify system management data.
  • Page 15 WARNING – Press the encoder to go into a modifiable area. A click When the submenu “boiler parameters” is selected, screen appears offering the following options: the following screen appears when the the encoder is pressed. CONFIRM REQUEST click Confirm operation? ENTER ACCESS CODE Code: 0 0 0 0 0...
  • Page 16 – Once all the displays/modifications have been completed, – Or press the button to go into the “Parameter set- press the button to go back to the “main screen” . Confirm area for the boiler tings” Zona Gi 18 Set 2014 10:30 Boiler parameters Parameter Index: 1...
  • Page 17 – Continue in the same way until the name is complete. – Press the encoder to confirm. click – Press the button to enter the telephone number. Confirm Proceed in the same way as for the name. CUSTOMER SERVICE NAME: CUSTOMER SERVICE NAME: John Doe PHONE:...
  • Page 18: Menu Button For Navigation Tree

    4.2.4 MENU button for navigation tree Modo: Inverno Progr. automatico - Set 18,0 Cfino alle 11:30 Menu Modo MENU “select” rows or “modify” values MENÙ MENU click the selections or modifications “confirm” IMPOSTAZIONI GENERALI [...] GENERAL SETTINGS [...] INFORMATION INFORMAZIONI [...] [...] TECNICO...
  • Page 19 Daily: last 24 hours Montly: last 30 days Annual: last 12 months 29.3 kWh = 6.2 kg di CO2 306 kWh = 65 kg di CO2 1.69 MWh = 360 kg di CO2 16 19 22 25 28 31 Back Back Back ACCUMULATED ENERGY...
  • Page 20: Technical Specifications

    4.2.5 Technical specifications Room probe run : the heating system heat request only occurs if the YES setting Heating temperature room temperature is below the set room set point. NO setting: the heating system heat request is constantly pre- °C sent in “Manual”...
  • Page 21: Settings From The Mode Button

    System inertia Settings from the MODE button This is a parameter which adjusts the reaction time of the ad- From the “main screen” justment algorithm, to be associated with inertia or with the size and type of building and the heating system. Zona Gi 18 Set 2014 10:30...
  • Page 22: Program. Time

    – Press the encoder to confirm “Heating” and go into click The Sime HOME PLUS Remote Control allows up to four time the “rows” bands to be managed for the domestic hot water function and the heating function described below.
  • Page 23: Holiday Function

    4.3.2 Holiday function – Press the encoder to confirm the modification and click This function allows the user to deactivate both heating and move to the next “data/value” [2] hot water production during a “set and activated” holiday pe- riod during which the antifreeze function can be active (if set). HEATING TIME PROGRAM Day/s: MONDAY...
  • Page 24: Fault Warnings

    4.3.3 Fault warnings – Press the encoder to confirm the modification and click If a fault occurs, the screen “Anomaly in progress” will ap- move to the next “data/value” pear in place of the “main screen”. For the main fault codes, a brief description and suggestions HOLIDAY SCHEDULE MONTH YEAR...
  • Page 25: Quick Settings

    In both cases, from the “main screen” : Alarm Fault Description of the fault code – Press the encoder to display the set value Smoke thermostat interven- click Smoke safety tion Air pressure switch sensor intervention HOT WATER SET Low water pressure in 40.0 Low pressure system...
  • Page 26: Navigating From The Mode Button

    Navigating from the MODE button Modo: Inverno Progr. automatico - Set 18,0 Cfino alle 11:30 Menu Mode MODE rows or values “select” “modify” click “confirm” the selections or modifications Summer Winter Hot water HOLIDAY SCHEDULE Function mode Summer MONTH YEAR Hour Hot water set 50°C...
  • Page 27 DISPOSAL Appliance disposal (European Directive 2012/19/EU) Boilers and electrical and electronic applianc- es from private households must not be dis- posed of as unsorted municipal waste at the end of their life. Instead, they must be taken to specific return and collection facilities, as per Directive 2012/19/EU and Italian Legisla- tive Decree 49/2014.
  • Page 28 RASPON SIMBOLI MODEL ŠIFRA PAŽNJA Sime HOME PLUS 8092283 Ukazuje na radnje koje, u slučaju da se ne obavlja- ju pravilno, mogu prouzročiti nezgode opće naravi ili mogu dovesti do neispravnosti u radu ili šteta na uređaju; stoga ove radnje zahtijevaju posebnu pažnju i prikladnu spremnost.
  • Page 29 SADRŽAJ UPOZOReNJA i SiGURNOSNA PRAViLA ZBRiNJAVANJe Upozorenja ........30 Zbrinjavanje uređaja (Europska direktiva 2012/19/EU) 53 Zabrane .
  • Page 30: Upozorenja I Sigurnosna Pravila

    UPOZORENJA I SIGURNOSNA PRAVILA Upozorenja Zabrane UPOZORENJA ZABRANJENO JE – Prije instalacije uređaja pažljivo pročitajte ovaj pri- – Instalirati daljinski upravljač u blizini uređaja koji ručnik. emitiraju elektromagnetska zračenja. – Uređaj je sastavni dio sustava kojim se upravlja. – Služiti se daljinskim upravljačem djeci ili nespo- Pogledajte i dokumentaciju upravljanog kotla.
  • Page 31: Instalacija

    INSTALACIJA Preuzimanje proizvoda Dimenzije i težina Daljinski upravljač Sime HOME PLUS isporučuje se u samo jed- nom paketu, zaštićenom kartonskom ambalažom. Unutar ambalaže, osim daljinskog upravljača Sime HOME PLUS , nalaze se: Opis Sime Home Plus – Priručnik za instalaciju i uporabu Š...
  • Page 32: Zidna Montaža

    – Pozicionirajte komunikacijski kabel Bus (4), protokola Open Zidna montaža Therm, između kotla i daljinskog upravljača Nakon što ste izvadili daljinski upravljač Sime HOME PLUS iz ambalaže: – Spojite ga s kotlom i terminalima (5) (Kabel: 2 x 0,75 mm –...
  • Page 33 – Učvrstite bazu (2) na zid vijcima (7) i zaticima (8), koji su is- – Ponovno montirajte korisničko sučelje (3) na bazu (2) tako poručeni s daljinskim upravljačem da se pravilno spoji pričvršćivačem (1) UPOZORENJE Pobrinite se da ne postoji višak kabela između baze (2) i korisničkog sučelja (3).
  • Page 34: Opis

    – Na raspolaganju su dva terminala za moguće priklju- Svojstva čivanje telefonskog upravljača preko kojeg je moguće Daljinski je upravljač Sime HOME PLUS funkcionalan i elegan- daljinsko upravljanje. Zatvaranje ulaznog suhog kon- tan dodatak sustavu, proučava se radi svoje jednostavne i in- takta, označenog kao GSM, omogućuje daljinsko uklju-...
  • Page 35: Korisničko Sučelje

    Korisničko sučelje Zona Čet 20. ruj 2014. 10:30 80 % Način rada: Zima Automatsko progr. – Zadano 18,0 °C do 11:30 Izbornik Način rada Tipka (A) Datum Multifunkcionalni koder Izmjerena temperatura okoline Tipka (B) Postotak modulacije Radnja koja se izvršava pritiskom tipke (B) Prisutnost plamena Programirani vremenski periodi Kontrolirano područje...
  • Page 36: Uporaba

    Izbornik OPĆE POSTAVKE , postupite na sljedeći način: Sime HOME PLUS S „glavnog okvira“ daljinskog upravljača Sime HOME PLUS , po- – Postavite glavni prekidač sustava na položaj „ON“ (uključeno) stupite na sljedeći način: – Na upravljačkoj ploči kotla postavite način rada „Stand-by“...
  • Page 37 – Pritisnite koder kako biste potvrdili označeni podiz- – Rotirajte koder kako biste odabrali drugi podizbornik click bornik i odabrali područje koje se može mijenjati koji vas zanima (npr. Datum i vrijeme) OPĆE POSTAV. OPĆE POSTAV. Jezik Jezik Datum i vrijeme [...] Datum i vrijeme [...]...
  • Page 38 UPOZORENJE – Rotirajte koder kako biste izmijenili „podatak/vrijed- „Podizbornik Tvorničke postavke“ (npr. od 36 na 50) nost“ Savjetuje se pristupanje ovom podizborniku SAMO ako se želite vratiti na „Tvorničke postavke“ , što bi po- POSTAVI DATUM I VRIJEME ništilo sve postavke korisnika. MJESEC GODINA Datum 01...
  • Page 39: Izbornik Informacije

    4.2.2 Izbornik INFORMACIJE – Pritisnite koder kako biste potvrdili „INFORMACIJE“ i click Izbornik INFORMACIJE služi samo za prikaz bez mogućnosti pristupili podizbornicima izmjene podataka. S „glavnog okvira“ INFORMACIJE Grijanje zone [...] Sanitarno svojstvo [...] Solarna toplinska energija [...] Alarmi [...] Zona Čet 18.
  • Page 40: Izbornik Tehnički Dio

    4.2.3 Izbornik TEHNIČKI DIO – Pritisnite tipku za povratak na podizbornike Natrag Izbornik TEHNIČKI DIO smije koristiti isključivo stručno kvali- – Rotirajte koder kako biste odabrali drugi podizbornik ficirano osoblje, s obzirom da omogućuje izmjenu podataka za koji vas zanima upravljanje sustavom.
  • Page 41 UPOZORENJE – Pritisnite koder kako biste pristupili području koje se click Kada odaberete podizbornik „Parametri kotla“ pri po- može mijenjati Prikazuje se sljedeći okvir: tvrdi pritiskanjem kodera prikazuje se sljedeći click okvir: ZAHTJEV ZA POTVRDOM Potvrditi operaciju? ZAHTJEV ZA PRISTUPNOM ŠIFROM Šifra: 0 0 0 0 0 Poništi...
  • Page 42 – Ili pritisnite tipku za pristupanje području „Po- – Nakon završetka prikaza/ izmjena pritisnite tipku Potvrdi Izađi stavljanje parametara“ kotla kako biste se vratili na „glavni okvir“ . Parametri kotla Indeks parametra: 1 1--------49 Zona Čet 18. ruj 2014. 10:30 Vrijednost parametra: 0 Isključi Izađi...
  • Page 43 – Nastavite na isti način dok ne kompletirate ime. – Pritisnite koder za potvrdu. click – Pritisnite tipku kako biste upisali telefonski broj. Potvrdi Postupite kako je navedeno za ime. KORISNIČKA PODRŠKA IME: KORISNIČKA PODRŠKA IME: ANTONIO PRIMO TEL. TEL. 0 4 2 Poništi Potvrdi Poništi...
  • Page 44 4.2.4 Navigacijsko stablo putem tipke MENU (izbornik) Modo: Inverno Progr. automatico - Set 18,0 Cfino alle 11:30 Menu Modo IZBORNIK „odabir” redova ili „izmjenu“ vrijednosti IZBORNIK click odabira ili izmjena „potvrdu“ OPĆE POSTAVKE [...] INFORMACIJE [...] TEHNIČKI DIO [...] OPĆE POSTAVKE PRIKAZ Jezik [...]...
  • Page 45 Daily: last 24 hours Montly: last 30 days Annual: last 12 months 29.3 kWh = 6.2 kg di CO2 306 kWh = 65 kg di CO2 1.69 MWh = 360 kg di CO2 16 19 22 25 28 31 Back Back Back AKUMULIRANA ENERGIJA...
  • Page 46: Navigacijsko Stablo Putem Tipke Menu (Izbornik) 44 4.2.5 Tehničke Specifikacije

    4.3.5 Tehničke specifikacije Zahtj. senzorom okol. Dovodna temperatura Postavka DA: zahtjev za grijanjem sustava za grijanje pojavlju- je se samo ako je temperatura okoline manja od postavljene °C zadane vrijednosti temperature okoline. Postavka NE: zahtjev za grijanjem sustava za grijanje uvijek je prisutan u načinima rada „Ručno“...
  • Page 47: Postavke Pomoću Tipke Način

    Inercija sustava Postavljanje pomoću tipke MODO (način rada) To je parametar kojim se namješta brzina reakcije algoritma S „glavnog okvira“ za regulaciju, povezano s inercijom ili dimenzijom i vrstom zgrade i sustava grijanja. Zona Čet 18. ruj 2014. 10:30 Minimalna postavljena dovodna temperatura Donja granica izračunane dovodne temperature (korisna je za Isključi sustave s niskom učinkovitosti na niskim izračunanim tempe-...
  • Page 48: Programiranje Rasporeda

    Programiranje rasporeda – Pritisnite koder kako biste potvrdili „Grijanje“ i pristu- click Daljinski upravljač Sime HOME PLUS omogućuje regulaciju pili „recima“ maksimalno četiri dnevna vremenska perioda ili za funkciju sanitarne vode ili za funkciju grijanja koja je opisana ispod. Grijanje Način rada...
  • Page 49: Funkcija Praznici

    4.3.2 Funkcija praznici – Pritisnite koder kako biste potvrdili izmjenu i prešli na click Ova funkcija omogućuje deaktivaciju grijanja ili proizvodnje sljedeći/u „podatak/vrijednost“ [2] sanitarne vode tijekom razdoblja praznika „postavljeno i akti- tijekom kojeg može biti aktivirana funkcija zaštite od virano“...
  • Page 50: Upozorenja O Grešci

    4.3.3 Upozorenja o grešci – Pritisnite koder kako biste potvrdili izmjenu i prešli na click Ako se pojavi greška u radu, pojavljuje se okvir „Greška u tije- sljedeći/u „podatak/vrijednost“ umjesto „glavnog okvira“ . Za glavne šifre greške pojavljuje ku“ se i kratak opis i prijedlozi za korisnika na temelju ozbiljnosti i PROGRAM PRAZNICI MJESEC GODINA...
  • Page 51: Brze Postavke

    U oba slučaja, s „glavnog okvira“ : Šifra Greška Opis greške alarma – Pritisnite koder kako biste mogli vidjeti postavljenu za- Uključivanje termostata click Sigurnost od dima dima ili Uključivanje senzora vrijednost danu priključka zraka ZADANO SANITARNO SVOJSTVO Nizak tlak u sustavu Nizak tlak vode u sustavu 40,0 Visok tlak u sustavu...
  • Page 52: Navigacija Pomoću Tipke Način

    Navigacija pomoću tipke MODO (način rada) Način rada: Zima Automatsko progr. – Zadano 18,0 C do 11:30 Izbornik Način rada NAČIN RADA redova ili vrijednosti „odabir” „izmjenu“ click „potvrdu“ odabira ili izmjena Ljeto Zima Isključi Topla voda PROGRAM PRAZNICI Način rada Ljeto MJESEC GODINA Vrijeme Zadana temp.
  • Page 53 ZBRINJAVANJE Zbrinjavanje uređaja (Europska direktiva 2012/19/EU) Na kraju svog životnog vijeka kotlovi i električ- na i elektronička oprema koji potječu iz privat- nih kućanstava ne smiju se odložiti s običnim miješanim komunalnim otpadom, nego pre- dati, u skladu sa zakonskim propisima i su- kladno direktivi 2012/19/EU i Zakonodavnom ukazu (D.
  • Page 54 TERMÉKCSALÁD SZIMBÓLUMOK MODELL KÓD FIGYELEM Sime HOME PLUS 8092283 Olyan műveletek megnevezéséhez, amelyeket, ha nem végez el helyesen, balesethez illetve a beren- dezés helytelen működéséhez vagy anyahibához vezethetnek; különleges odafigyelést és megfelelő előkészítést igényelnek. ELEKTROMOS VESZÉLY Olyan műveletek megnevezéséhez, amelyeket, ha nem végez el helyesen, balesethez vezethetnek;...
  • Page 55 TARTALOMJEGYZÉK FiGYeLmeZTeTÉSeK ÉS BiZTONSÁGi SZABÁLYOK ÁRTALmATLANÍTÁS Figyelmeztetések ......56 A készülék ártalmatlanítása (2012/19/EU Európai irányelv) .
  • Page 56: Figyelmeztetések És Biztonsági Szabályok

    FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK Figyelmeztetések Tiltások FIGYELMEZTETÉSEK TILOS – A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el – A Távvezérlőt olyan berendezések közelébe telepí- ezt a kézikönyvet. teni, amelyek elektromágneses sugárzást bocsá- tanak ki. – A berendezés a kezelt készülék teljes értékű ré- sze.
  • Page 57: Telepítés

    TELEPÍTÉS Termék kézhezvétele Méretek és súly A Sime HOME PLUS Távvezérlőt egyetlen csomagban kartonnal védett csomagban szállítjuk. A csomagban van a Sime HOME PLUS Távvezérlőn kívül: – Telepítési és használati utasítások Leírás Sime Home Plus – Tiplik. L (mm) H (mm)
  • Page 58: Falra Szerelés

    – Készítse elő a busz (4), OpenTherm kommunikációs kábelt Falra szerelés a kazán és a Távvezérlő közt Miután kivette a Sime HOME PLUS Távvezérlőt a csomagból: – Egy csavarhúzóval nyomja előre a rögzítőnyelvet (1) a fel- – Csatlakoztassa a kazánhoz és a kapcsokhoz (5) (Kábel: 2 x használó...
  • Page 59 – Rögzítse a falra a Távvezérlőhöz adott talapzatot (2) a csava- – Szerelje a Felhasználó interfészt (3) a talapzatra (2), megfe- rokkal (7) és a tipliket (8) lelően beakasztva a nyelvvel (1) FIGYELMEZTETÉS Úgy dolgozzon, hogy ne legyen a talapzat (2) és a fel- használó...
  • Page 60: Leírás

    – Két kapocs lehetősége esetleges érintkezéshez, amely Sajátosságok telefonos kapcsolathoz szükséges, távoli kezelés esetén. A Távvezérlő Sime HOME PLUS egy működőképes és elegáns A bemeneti tiszta érintkező zárása, amelyet GSM érzé- berendezés-kiegészítő, amelyet könnyű és intuitív használat- kel, lehetővé teszi a fűtést és a HMV gyártást. Az érintke- ra terveztek, a háttérvilágított, széles, pontmátrixos kijelző-...
  • Page 61: Felhasználó Interfész

    Felhasználó interfész Zóna Csüt. 20 szept 2014 10:30 Üzemmód: Tél Automatikus program beáll. - beáll. 18,0°C, 11:30-ig Menü Üzemmód Gomb (A) Dátum Többfunkciós jeladó Mért szobahőmérséklet Gomb (B) Modulációs százalék A (B) gomb nyomásával végrehajtott művelet Láng jelenléte Programozott időtartamok Ellenőrzött zóna A jelenlegi szabályozások leírása Fűtés (rad) vagy HMV (rub) igénylés...
  • Page 62: Használat

    – Nyomja meg a gombot, hogy belépjen a „Menü” Menü választási képernyőbe MENÜ ÁLTALÁNOS BEÁLL. ÁLTALÁNOS BEÁLL. [...] – A Távvezérlő Sime HOME PLUS képernyőjén az alábbi képer- INFORMÁCIÓK [...] TECHNIKUS [...] nyő jelenik meg. Kilépés Vissza – Nyomja meg a jeladót, hogy megerősítse a kiválasz-...
  • Page 63 – Nyomja meg a jeladót, hogy megerősítse a kiválasz- click ÁLTALÁNOS BEÁLL. tott almenüt és kiválassza a módosítható területet Nyelv Dátum és időpont [...] Megjelenítés [...] ÁLTALÁNOS BEÁLL. Nyelv Gyári beállítások [...] Dátum és időpont [...] Kilépés Vissza Megjelenítés [...] Gyári beállítások [...] Kilépés...
  • Page 64 FIGYELMEZTETÉS – Forgassa el a jeladót az „adat/érték” pár módosításá- „Gyári beállítás almenü” hoz (pl. 36-ról 50-re) É rdemes ebbe az almenübe CSAK akkor belépni, ha a „Gyári beállításokhoz” szeretne visszatérni, és a fel- DÁTUM ÉS IDŐPONT BEÁLLÍTÁSA használói szinten végzett minden beállítást törölni HÓNAP ÉV Dátum 01...
  • Page 65: Információ Menü

    4.2.2 INFORMÁCIÓ menü – Nyomja meg a jeladót, hogy megerősítse a „INFORMÁ- click Az INFORMÁCIÓ menü csak megjeleníthető és NEM lehet CIÓK” menüt és belépjen az almenükbe adatmódosítást végezni. A „fő képernyőről” INFORMÁCIÓK Zónafűtés Zónafűtés [...] [...] Szilár termikus [...] Riasztások [...] Zóna...
  • Page 66: Technikus Menü

    4.2.3 TECHNIKUS menü – Nyomja meg a gombot, hogy visszalépjen az elő- Vissza ző almenübe A TECHNIKUS menü csak Képzett Szakember számára java- solt, mivel a kezelt berendezés jellemző adatainak módosítá- – Forgassa el a jeladót, hogy kiválasszon egy másik al- sára szolgál.
  • Page 67 FIGYELMEZTETÉS Amikor kiválasztotta a „kazán paraméterek” almenüt a MENÜ jeladó megnyomásával, akkor a következő BEÁLL. ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK [...] INFORMÁCIÓK [...] click képernyő jelenik meg: TECHNIKUS TECHNIKUS [...] Kilépés Vissza HOZZÁFÉRÉSI KÓD KÉRÉSE Kód: 0 0 0 0 0 – Nyomja meg a jeladót, hogy beléphessen a módosít- click ható...
  • Page 68 – A megjelenítések/módosítások végén nyomja meg a – Vagy a gombot, hogy a kazán „Paraméter beállí- Megerősítés gombot, és térjen vissza a „főképernyőre” . tás” területére lépjen Kilépés Kazánparaméterek Paraméter index: 1 1--------49 Zóna Csüt. 18 szept 2014 10:30 Paraméter érték: 0 Kilépés Vissza Menü...
  • Page 69 – Ugyanígy folytassa, amíg befejezi a nevet. – Nyomja meg a jeladót, hogy megerősítse. click – Nyomja meg a gombot, hogy megadjon egy tele- Megerősítés fonszámot. Folytassa a névvel. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT NÉV: ÜGYFÉLSZOLGÁLAT NÉV: GIPSZ JAKAB TEL. TEL. 0 4 2 Lenullázás Megerősítés Lenullázás...
  • Page 70: Navigáció A Menü Gombbal

    4.2.4 Navigációs fa a MENÜ gombbal Modo: Inverno Progr. automatico - Set 18,0 Cfino alle 11:30 Menu Modo MENÜ „kiválasztáshoz” vagy érték „módosításhoz” MENÜ click A választás vagy a módosítások „megerősítéséhez” ÁLTALÁNOS BEÁLL. [...] INFORMÁCIÓK [...] TECHNIKUS [...] ÁLTALÁNOS BEÁLLÍTÁSOK MEGJELENÍTÉS Nyelv [...]...
  • Page 71 Daily: last 24 hours Montly: last 30 days Annual: last 12 months 29.3 kWh = 6.2 kg di CO2 306 kWh = 65 kg di CO2 1.69 MWh = 360 kg di CO2 16 19 22 25 28 31 Back Back Back FELHALMOZOTT ENERGIA...
  • Page 72: Műszaki Pontosítások

    4.3.5 Műszaki kiigazítások Kérés körny. szondával. Előremenő hőmérséklet IGEN beállítás: A fűtőberendezés hőigénylése csak akkor tör- ténik meg, ha a környezeti hőmérséklet a beállított környezeti °C alapjelnél alacsonyabb. NEM beállítás: A fűtőberendezés hőigénylése folyamatosan jelen van a „Kézi” és „AUTO KÉNYELEM” üzemmódokban. A többi üzemmódban a kérés nincs jelen.
  • Page 73: Beállítások Az Üzemmód Gombbal

    Berendezés inercia ÜZEMMÓD gomb beállítások Az a paraméter, amely a szabályozóalgoritmus reakciós se- A „fő képernyőről” bességét szabályozza, amelyet az épületinerciához vagy épü- letmérethez és -típushoz, valamint a fűtőrendszerhez társí- Zóna Csüt. 18 szept 2014 10:30 tanak. Min. előremenő beáll. A kiszámított előremenő...
  • Page 74: Óraprogramozás

    4.3.1 Időpont programozás – Nyomja meg a jeladót, hogy megerősítse „Fűtést” és click A Sime HOME PLUS Távvezérlő lehetővé teszi, hogy maximum belépjen a „sorokba” négy napi időtartamot szabályozzon, legyen az HMV vagy fűtés üzemmódban, a lentiek szerint. Fűtés Üzemmód Üzemmód...
  • Page 75: Vakáció Funkció

    4.3.2 Vakáció funkció – Nyomja meg a jeladót, hogy megerősítse a módosí- click Ez a funkció lehetővé teszi, hogy kikapcsolja a fűtést és a HMV tást és továbblépjen a következő „adat/érték” párhoz [2] gyártást is a „bekapcsolt és aktív” vakáció idejére, amely alatt a fagyásgátló...
  • Page 76: Rendellenes Jelzés

    4.3.3 Rendellenesség jelzése – Nyomja meg a jeladót, hogy megerősítse a módosí- click Ha működési rendellenesség történik, akkor a „Rendellenes- tást és továbblépjen a következő „adat/érték” párhoz képernyő jelenik meg a „Fő képernyő” helyett. ség folyamatban” A fő rendellenesség kódokhoz rövid leírás is megjelenik és VAKÁCIÓ...
  • Page 77: Gyors Beállítások

    Mindkét esetben a „főképernyőről” : Riasztás Rendellenesség Rendellenesség leírása kód – Nyomja meg a jeladót, hogy megjelenítse a beállított Füstgáz termosztát click közbelépés vagy értékét készlet Füstgáz biztonság Levegőtermosztát érzékelő HMV BEÁLL. közbelépés 40.0 A berendezés víznyomása Ber. alacsony nyomás alacsony Meleg víz beállítás Berendezés magas...
  • Page 78: Navigáció Az Üzemmód Gombbal

    Navigáció az ÜZEMMÓD gombbal Üzemmód: Tél Automatikus program - beáll. 18,0 C, 11:30-ig Menü Üzemmód ÜZEMMÓD vagy érték „kiválasztáshoz” „módosításhoz” click A választás vagy a módosítások „megerősítéséhez” Nyár Tél Meleg víz VAKÁCIÓ PROGRAM Működési mód Nyár HÓNAP ÉV időpont Meleg víz beállítás 50°C Kezdet: 2014 07:00...
  • Page 79 ÁRTALMATLANÍTÁS A készülék ártalmatlanítása (2012/19/EU Európai irányelv) A háztartásból származó, élettartamuk végét elért elektromos és elektronikus készüléke- ket ne a többi háztartási szeméthez tegye, ha- nem a 2012/19/EU irányelv szerinti 49/2014. sz. törvényerejű rendelet értelmében, tegye megfelelő gyűjtőhelyekre. Az engedélyezett gyűjtőhelyekre vonatkozó...
  • Page 80 Product data sheet - Kartica proizvoda - Termék címke SIME HOME SIME HOME PLUS Senza sonda esterna Con sonda esterna Without an external sensor With an external sensor Classe del dispositivo Class of device Contributo del dispositivo Contribution of the device Conforme all’allegato IV (punto 3) del regolamento delegato (UE) N°...
  • Page 84 The graphic illustrations and/or images in this document may show optional accessories that vary according to the country in which the appliance is used. Fonderie SIME SpA zadržava pravo mijenjanja svojih proizvoda u bilo koje vrijeme i bez prethodne najave kako bi ih unaprijedila, a da se pritom ne smanjuju njihove bitne karakteristike.

This manual is also suitable for:

8092283

Table of Contents