Makita DPB182 Instruction Manual

Makita DPB182 Instruction Manual

Cordless portable band saw
Hide thumbs Also See for DPB182:
Table of Contents
  • Valfria Tillbehör
  • Tekniske Data
  • Valgfritt Tilbehør
  • Tekniset Tiedot
  • Toimintojen Kuvaus
  • Drošības Brīdinājumi
  • Funkciju Apraksts
  • Papildu Piederumi
  • Saugos Įspėjimai
  • Veikimo Aprašymas
  • Techninė PriežIūra
  • Pasirenkami Priedai
  • Tehnilised Andmed
  • Funktsionaalne Kirjeldus
  • Tööriista Kasutamine
  • Valikulised Tarvikud
  • Технические Характеристики
  • Меры Безопасности
  • Описание Работы
  • Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Portable Band Saw
Sladdlös portabel bandsåg
SV
Batteridrevet bærbar
NO
båndsag
Akkukäyttöinen kannettava
FI
vannesaha
Bezvada pārnēsājams
LV
lentzāģis
Nešiojamas juostinis pjūklas
LT
be jungiamųjų laidų
Teisaldatav juhtmeta lintsaag KASUTUSJUHEND
ET
Аккумуляторная ленточная
RU
пила
DPB182
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
5
10
15
20
25
30
35
40

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DPB182

  • Page 1 Cordless Portable Band Saw INSTRUCTION MANUAL Sladdlös portabel bandsåg BRUKSANVISNING Batteridrevet bærbar BRUKSANVISNING båndsag Akkukäyttöinen kannettava KÄYTTÖOHJE vannesaha Bezvada pārnēsājams LIETOŠANAS INSTRUKCIJA lentzāģis Nešiojamas juostinis pjūklas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA be jungiamųjų laidų Teisaldatav juhtmeta lintsaag KASUTUSJUHEND Аккумуляторная ленточная РУКОВОДСТВО ПО пила ЭКСПЛУАТАЦИИ DPB182...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4...
  • Page 3 Fig.8 Fig.11 Fig.9 Fig.12 Fig.10 Fig.13...
  • Page 4 Fig.14 Fig.15 Fig.16...
  • Page 5: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DPB182 Max. cutting capacity Round workpiece 64 mm dia. Rectangular workpiece 64 mm x 64 mm Blade speed 3.2 m/s (190 m/min) Blade size Length 835 mm Width 13 mm Thickness 0.5 mm Dimensions (L x W x H) without wheel cover...
  • Page 6: Safety Warnings

    Do not wear gloves during operation. Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that Hold the tool firmly with both hands. have been altered, may result in the battery bursting Keep hands away from rotating parts. causing fires, personal injury and damage. It will 10. When cutting metal, be cautious of hot flying also void the Makita warranty for the Makita tool and chips. charger. 6 ENGLISH...
  • Page 7: Functional Description

    Tips for maintaining maximum Indicating the remaining battery capacity battery life Only for battery cartridges with the indicator Charge the battery cartridge before completely ► Fig.2: 1. Indicator lamps 2. Check button discharged. Always stop tool operation and Press the check button on the battery cartridge to indicate the remain- charge the battery cartridge when you notice ing battery capacity. The indicator lamps light up for a few seconds.
  • Page 8: Operation

    Position the band saw blade on another wheel Lighting up the front lamp similarly. Position the edge of the band saw blade on rubber CAUTION: Do not look in the light or see the tire. source of light directly. Hold the band saw blade in place and turn the blade tightening lever counterclockwise until it stops. Pull the switch trigger to light up the lamp. The lamp keeps This places proper tension on the band saw blade. on lighting while the switch trigger is being pulled. The lamp goes out just after the switch trigger is released. NOTICE: Make sure that the band saw blade is ► Fig.4: 1. Lamp correctly positioned around the wheels.
  • Page 9: Maintenance

    Band saw blades When cutting cast iron, do not use any cutting wax. • Hex wrench 4 • Cutting wax When cutting metals, use Makita cutting wax as a cut- • Hook ting lubricant. To apply the cutting wax to the teeth of • Wheel cover the band saw blade, remove a cap of the cutting wax, start the tool and cut into the cutting wax as illustrated.
  • Page 10 SVENSKA (Originalinstruktioner) SPECIFIKATIONER Modell: DPB182 Maximal klippkapacitet Runt arbetsstycke 64 mm diam. Rektangulärt arbetsstycke 64 mm x 64 mm Bladhastighet 3,2 m/s (190 m/min) Bladstorlek Längd 835 mm Bredd 13 mm Tjocklek 0,5 mm Mått (L x B x H) utan hjulskydd 477 mm x 197 mm x 229 mm Märkspänning...
  • Page 11 SPARA DESSA ANVISNINGAR. Om oljiga arbetsstycken kapas kan bladet lossna på ett oväntat sätt. Torka bort all över- FÖRSIKTIGT: Använda endast äkta Makita- flödig olja från arbetsstyckena före kapning. batterier. Användning av oäkta Makita-batterier eller Använd aldrig skärolja som smörjmedel. batterier som har manipulerats kan leda till person- Använd endast Makitas skärvax.
  • Page 12 Tips för att uppnå batteriets max- Indikerar kvarvarande batterikapacitet imala livslängd Endast för batterikassetter med indikator Ladda batterikassetten innan den är helt ► Fig.2: 1. Indikatorlampor 2. Kontrollknapp urladdad. Stanna alltid maskinen och ladda Tryck på kontrollknappen på batterikassetten för att se kvarva- batterikassetten när du märker att maskinen rande batterikapacitet. Indikatorlamporna lyser i ett par sekunder.
  • Page 13 Placera bandsågbladet på ett annat hjul på lik- Tända frontlampan nande sätt. Placera kanten av bandsågbladet på FÖRSIKTIGT: Titta inte in i ljuset eller direkt gummidäcket. i ljuskällan. Håll bandsågbladet på plats och vrid spännaren moturs tills den stoppar. På så sätt spänns bandsågbla- Tryck på avtryckaren för att tända lampan. Lampan det på rätt sätt. fortsätter att lysa så länge du håller avtryckaren intryckt. Lampan slocknar strax efter att du släppt upp OBSERVERA: Kontrollera att bandsågbladet är avtryckaren.
  • Page 14: Valfria Tillbehör

    OBSERVERA: Om verktyget används löpande Kontakta ett auktoriserat Makita-servicecenter för att tills batterikassetten är tom bör verktyget vila 15 byta gummidäcket. minuter innan du fortsätter arbetet med ett laddat batteri.
  • Page 15: Tekniske Data

    NORSK (Originalinstruksjoner) TEKNISKE DATA Modell: DPB182 Maks. skjærekapasitet Rundt arbeidsstykke 64 mm dia. Rektangulært arbeidsstykke 64 mm x 64 mm Bladhastighet 3,2 m/s (190 m/min) Bladstørrelse Lengde 835 mm Bredde 13 mm Tykkelse 0,5 mm Mål (L x B x H) uten skivedekselet...
  • Page 16 FORSIKTIG: Bruk kun originale Makita- Sagolje må aldri brukes som skjæremiddel. batterier. Bruk av batterier som har endret seg, eller Bruk kun skjærevoks fra Makita. som ikke er originale Makita-batterier, kan føre til at Ikke bruk hansker under arbeidet. batteriet sprekker og forårsaker brann, personskader Hold verktøyet godt fast med begge hender. og andre skader. Det vil også ugyldiggjøre garantien Hold hendene unna roterende deler.
  • Page 17 FUNKSJONSBESKRIVELSE MERK: Det angitte nivået kan avvike noe fra den faktiske kapasiteten alt etter bruksforholdene og den omgivende temperaturen. FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maski- Batterivernsystem for verktøy/ nen er slått av og batteriet tatt ut før du justerer maskinen eller kontrollerer dens mekaniske batteri funksjoner.
  • Page 18 Justere posisjonen til stopperplaten MONTERING Under vanlig bruk skal stopperplaten stå så langt som FORSIKTIG: mulig mot A-siden. Forviss deg alltid om at maski- Når stopperplaten støter mot en hindring, som en vegg nen er slått av og batteriet tatt ut før du utfører eller liknende, ved slutten av et snitt, må du løsne de to noe arbeid på...
  • Page 19: Valgfritt Tilbehør

    Makita-maskinen som er spesifisert i denne med klokken. Etter dette må det kontrolleres at bånd- håndboken. Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan sagbladet ikke glir ut. forårsake personskader. Tilbehør og verktøy må kun Hvis det fremdeles glir ut, drei en kvart omgang til og brukes til det formålet det er beregnet på. kontroller til at båndsagbladet ikke glir ut. ► Fig.14: 1. Sekskantnøkkel 2. Justeringshull Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret. Skjæremiddel • Makita originalbatteri og lader • Båndsagblader • Sekskantnøkkel 4...
  • Page 20: Tekniset Tiedot

    SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) TEKNISET TIEDOT Malli: DPB182 Suurin leikkauskapasiteetti Pyöreä työkappale 64 mm:n halkaisija Suorakulmainen työkappale 64 mm x 64 mm Terän nopeus 3,2 m/s (190 m/min) Terän koko Pituus 835 mm Leveys 13 mm Paksuus 0,5 mm Mitat (P x L x K) ilman teräpyöräsuojusta 477 mm x 197 mm x 229 mm Nimellisjännite...
  • Page 21 Älä koskaan käytä leikkuuöljyä voiteluöljynä. Käytä SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. tähän tarkoitukseen vain Makitan leikkuuvahaa. Älä käytä käsineitä käytön aikana. HUOMIO: Käytä vain alkuperäisiä Makita- Pidä työkalusta lujasti kiinni molemmilla käsillä. akkuja. Muiden kuin aitojen Makita-akkujen, tai Pidä kädet kaukana pyörivistä osista. mahdollisesti muutettujen akkujen käyttö voi johtaa 10. Kun leikkaat metallia, varo siitä irtoavia kuumia lastuja.
  • Page 22: Toimintojen Kuvaus

    TOIMINTOJEN KUVAUS HUOMAA: Ilmoitettu varaustaso voi erota hieman todellisesta varaustasosta sen mukaan, millaisissa oloissa ja missä lämpötilassa laitetta käytetään. HUOMIO: Varmista aina ennen säätöjä ja Työkalun/akun suojausjärjestelmä tarkastuksia, että työkalu on sammutettu ja akku- paketti irrotettu. Työkalu on varustettu työkalu/akun suojausjärjestel- Akun asentaminen tai irrottaminen mällä. Tämä järjestelmä pidentää työkalun ja akun käyttöikää katkaisemalla automaattisesti moottorin virran.
  • Page 23 Rajoitinlevyn säätäminen KOKOONPANO Normaalikäytössä rajoitinlevy on ääriasennossa A. HUOMIO: Jos rajoitinlevy leikkauksen loppuvaiheessa osuu estee- Varmista aina ennen mitään työka- seen, kuten seinään tai vastaavaan, löysää molemmat lulle tehtäviä toimenpiteitä, että se on sammutettu pultit ja työnnä levy asentoon B kuvan mukaisesti. ja akku irrotettu. Kun rajoitinlevy on siirretty, kiinnitä se paikalleen kiristä- mällä molemmat pultit. Vannesahanterän asennus tai ► Kuva8: 1. Rajoitinlevy 2. Pultit 3. Vannesahanterä irrotus Koukun asentaminen HUOMIO: Vannesahanterässä...
  • Page 24 Jos vannesahanterä pyrkii toistuvasti hyppäämään teräpyörältä, säädä teränohjausta. HUOMIO: Seuraavia lisävarusteita tai lait- Säätäminen tapahtuu asettamalla kuusioavain säätö- teita suositellaan käytettäväksi tässä ohjeessa aukkoon kuvan mukaisesti ja kääntämällä avainta nel- kuvatun Makita-työkalun kanssa. Muiden lisäva- jänneskierros myötäpäivään. Tarkista sitten, luistaako rusteiden tai laitteiden käyttö voi aiheuttaa henkilö- vannesahanterä edelleen paikaltaan. vahinkoja. Käytä lisävarusteita ja -laitteita vain niiden Jos niin käy edelleen, käännä avainta neljänneskierros käyttötarkoituksen mukaisesti.
  • Page 25 LATVIEŠU (Oriģinālie norādījumi) SPECIFIKĀCIJAS Modelis: DPB182 Maks. griešanas jauda Apaļš apstrādājamais materiāls Diam. 64 mm. Taisnstūra apstrādājamais materiāls 64 mm x 64 mm Asmens ātrums 3,2 m/s (190 m/min) Asmens izmērs Garums 835 mm Platums 13 mm Biezums 0,5 mm Izmēri (G × P × A) bez ripas pārsega 477 mm x 197 mm x 229 mm Nominālais spriegums...
  • Page 26: Drošības Brīdinājumi

    Pirms griešanas no apstrādājamā materiāla SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS. noslaukiet visu lieko eļļu. Nekad neizmantojiet griešanas eļļu kā griešanas UZMANĪBU: Lietojiet tikai oriģinālos Makita smērvielu. Lietojiet tikai Makita griešanas vasku. akumulatorus. Ja lietojat neoriģinālus Makita akumula- Darba laikā nevalkājiet cimdus. torus vai pārveidotus akumulatorus, tie var uzsprāgt un izraisīt aizdegšanos, traumas un materiālos zaudējumus. Darbarīku stingri turiet ar abām rokām.
  • Page 27: Funkciju Apraksts

    FUNKCIJU APRAKSTS PIEZĪME: Reālā jauda var nedaudz atšķirties no norādītās atkarībā no lietošanas apstākļiem un apkār- tējās temperatūras. UZMANĪBU: Pirms darbarīka regulēšanas vai tā Darbarīka/akumulatora aizsardzības darbības pārbaudes vienmēr pārliecinieties, ka dar- barīks ir izslēgts un akumulatora kasetne ir izņemta. sistēma Akumulatora kasetnes uzstādīšana Darbarīkam ir darbarīka/akumulatora aizsardzības un izņemšana sistēma. Šī sistēma automātiski izslēdz strāvas padevi motoram, lai pagarinātu darbarīka un akumulatora dar- bmūžu. Lietošanas laikā darbarīks automātiski pārstās UZMANĪBU: Vienmēr pirms akumulatora kaset- darboties, ja darbarīku vai akumulatoru pakļaus kādam nes uzstādīšanas vai noņemšanas izslēdziet darbarīku.
  • Page 28 Aiztura plāksnes pozīcijas MONTĀŽA noregulēšana UZMANĪBU: Pirms darbarīka regulēšanas vai Standarta darbības laikā izvirziet aiztura plāksni pilnībā apkopes vienmēr pārliecinieties, ka darbarīks ir uz āru uz A pusi. izslēgts un akumulatora kasetne ir izņemta. Ja griezuma pabeigšanas laikā aiztura plāksne aizskar šķērsli, piemēram, sienu vai līdzīgu objektu, atskrūvē- Lentzāģa asmens uzstādīšana vai jiet vaļīgāk abas skrūves un pārbīdiet to uz B pusi, kā redzams attēlā. noņemšana Pēc aiztura plāksnes pārbīdīšanas nostipriniet to, cieši pieskrūvējot abas skrūves. UZMANĪBU: Ja uz lentzāģa asmens ir eļļa, ► Att.8: 1. Aiztura plāksne 2. Skrūves 3. Lentzāģa asmens var noslīdēt vai negaidīti nokrist.
  • Page 29: Papildu Piederumi

    Lai to pielāgotu, ievietojiet seššķautņu atslēgu regulē- PAPILDU PIEDERUMI šanas atverē, kā redzams attēlā, un pagrieziet par vienu ceturtdaļu pulksteņrādītāju kustības virzienā. Pēc tam pārbaudiet, vai lentzāģa asmens vairs neslīd no ripas. UZMANĪBU: Šādi piederumi un papildierīces Ja tas joprojām slīd, pagrieziet vēl par ceturtdaļu un tiek ieteiktas lietošanai ar šajā rokasgrāmatā pārbaudiet, vai lentzāģa asmens neslīd no ripas. aprakstīto Makita darbarīku. Izmantojot citus piede- ► Att.14: 1. Sešstūru atslēga 2. Pielāgošanas atvere rumus vai papildierīces, var tikt radīta traumu gūša- nas bīstamība. Piederumu vai papildierīci izmantojiet Zāģēšanas smērviela tikai paredzētajam mērķim. Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija UZMANĪBU: Nekad nelietojiet zāģēšanas eļļu par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita vai neuzklājiet uz lentzāģa asmens pārāk daudz apkopes centrā.
  • Page 30 LIETUVIŲ KALBA (Originali instrukcija) SPECIFIKACIJOS Modelis: DPB182 Maks. pjovimo pajėgumas Apvalus ruošinys 64 mm skersmens Stačiakampis ruošinys 64 mm x 64 mm Peilio greitis 3,2 m/s (190 m/min) Peilio dydis Ilgis 835 mm Plotis 13 mm Storis 0,5 mm Matmenys (I x P x A) (be disko dangtelio) 477 mm x 197 mm x 229 mm Vardinė įtampa...
  • Page 31: Saugos Įspėjimai

    Vadovaukitės vietos įstatymais dėl akumuliato- Tvirtai pritvirtinkite ruošinį. Pjaudami ruošinių rių išmetimo. ryšulį, prieš pjaudami būtinai tvirtai suriškite 12. Baterijas naudokite tik su „Makita“ nurodytais visus ruošinius. gaminiais. Baterijas įdėjus į netinkamus gaminius Pjaunant alyva pateptus ruošinius, peilis gali gali kilti gaisras, gaminys pernelyg kaisti, kilti netikėtai nutrūkti.
  • Page 32: Veikimo Aprašymas

    Patarimai, ką daryti, kad akumu- Likusios akumuliatoriaus galios rodymas liatorius veiktų kuo ilgiau Tik akumuliatoriaus kasetėms su indikatoriumi Pakraukite akumuliatoriaus kasetę prieš jai ► Pav.2: 1. Indikatorių lemputės 2. Tikrinimo mygtukas visiškai išsikraunant. Visuomet nustokite nau- Paspauskite akumuliatoriaus kasetės tikrinimo mygtuką, doti įrankį ir pakraukite akumuliatoriaus kasetę, kad būtų rodoma likusi akumuliatoriaus energija. Maždaug kai pastebite, kad įrankio galia sumažėjo.
  • Page 33 Juostinio pjūklo disko padėtis ant guminio ratlankio. Priekinės lemputės uždegimas Prilaikykite juostinio pjūklo diską ir sukite disko įtempimo svirtį prieš laikrodžio rodyklę tol, kol ji nebesi- PERSPĖJIMAS: Nežiūrėkite tiesiai į šviesą suks. Taip užtikrinamas tinkamas juostinio pjūklo disko arba šviesos šaltinį. įtempimas. Paspauskite jungiklio gaiduką, kad užsidegtų lemputė. PASTABA: Patikrinkite, ar juostinio pjūklo dis- Lemputė švies tol, kol spausite gaiduką. Lemputė kas tinkamai uždėtas ant ratukų. užgęsta tik atleidus jungiklio gaiduką. PASTABA: Paleiskite ir sustabdykite įrankį du ar ► Pav.4: 1. Lemputė tris kartus, kad įsitikintumėte, ar juostinio pjūklo diskas tinkamai sukasi ant ratukų.
  • Page 34: Techninė Priežiūra

    15 minučių prieš tęsdami su kitu akumuliatoriumi. PASIRENKAMI PRIEDAI Disko sukimosi reguliavimas Kai juostinio pjūklo diskas vis išslysta iš ratuko, paregu- PERSPĖJIMAS: Šiuos papildomus priedus liuokite disko sukimąsi. arba įtaisus rekomenduojama naudoti su šioje Norėdami reguliuoti, įkiškite šešiakampį raktą į regu- instrukcijoje nurodytu „Makita“ bendrovės įran- liavimo angą, kaip parodyta paveikslėlyje, ir pasukite kiu. Naudojant bet kokius kitus papildomus priedus ketvirtį pasukimo pagal laikrodžio rodyklę. Po to pati- arba įtaisus, gali kilti pavojus sužeisti žmones. krinkite, ar juostinio pjūklo diskas neišslysta. Naudokite tik nurodytam tikslui skirtus papildomus Jeigu jis vis tiek išslysta, dar kartą pasukite ketvirtį priedus arba įtaisus. pasukimo ir tikrinkite, kol juostinio pjūklo diskas neišslys.
  • Page 35: Tehnilised Andmed

    EESTI (Originaaljuhend) TEHNILISED ANDMED Mudel: DPB182 Max lõikevõimsus Ümmargune töödeldav detail 64 mm diameeter. Ristkülikukujuline töödeldav detail 64 mm × 64 mm Lõiketera kiirus 3,2 m/s (190 m/min) Lõiketera suurus Pikkus 835 mm Laius 13 mm Paksus 0,5 mm Mõõtmed (P × L × K) ilma rattakatteta 477 mm × 197 mm × 229 mm Nimipinge Alalisvool 18 V Netokaal ilma rattakatteta 3,8–4,1 kg...
  • Page 36 Järgige kasutuskõlbmatuks muutunud aku asumist, et kõik detailid oleks kindlalt kinnitatud. käitlemisel kohalikke eeskirju. Õliga kaetud töödeldavate detailide lõikamine 12. Kasutage akusid ainult Makita heaks kiidetud võib põhjustada lõiketera ootamatu küljest toodetega. Akude paigaldamine selleks mitte tuleku. Enne lõikamist pühkige töödeldavad ettenähtud toodetele võib põhjustada süttimist, detailid liigsest õlist puhtaks.
  • Page 37: Funktsionaalne Kirjeldus

    FUNKTSIONAALNE MÄRKUS: Näidatud mahutavus võib veidi erineda tegelikust mahutavusest olenevalt kasutustingimus- KIRJELDUS test ja ümbritseva keskkonna temperatuurist. Tööriista/aku kaitsesüsteem ETTEVAATUST: Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne reguleerimist ja kontrolli- Tööriist on varustatud tööriista või aku kaitsesüstee- mist välja lülitatud ja akukassett eemaldatud. miga. Süsteem lülitab mootori automaatselt välja, et pikendada tööriista ja aku tööiga. Tööriist seiskub käita- Akukasseti paigaldamine või eemaldamine mise ajal automaatselt, kui tööriista või aku kohta kehtib üks järgmistest tingimustest.
  • Page 38: Tööriista Kasutamine

    Stopperplaadi asendi reguleerimine KOKKUPANEK Tavalise töö puhul lükake stopperplaat lõpuni A-küljele. ETTEVAATUST: Kui stopperplaat põrkab lõike lõpetamisel vastu takis- Kandke alati hoolt selle eest, tust, näiteks seina vms, keerake lahti kaks polti ja et tööriist oleks enne igasuguseid hooldustöid lükake see joonisel näidatud B-poolele. välja lülitatud ja akukassett eemaldatud. Pärast stopperplaadi nihutamist fikseerige see, keera- tes kaks polti tugevalt kinni. Lintsaetera paigaldamine või ► Joon.8: 1. Stopperplaat 2. Poldid 3. Lintsaetera eemaldamine Konksu paigaldamine ETTEVAATUST: Lintsaeterale sattunud õli...
  • Page 39: Valikulised Tarvikud

    Tera jooksu reguleerimine VALIKULISED TARVIKUD Kui lintsaetera libiseb tihti rattast välja, reguleerige tera jooksu. Reguleerimiseks sisestage kuuskantvõti reguleerimise ETTEVAATUST: Neid tarvikuid ja lisaseadi- avasse, nagu on pildil näidatud, ja keerake veerand pööret seid on soovitav kasutada koos Makita tööriis- päripäeva. Seejärel kontrollige, kas lintsaetera libiseb välja. taga, mille kasutamist selles kasutusjuhendis Kui see libiseb endiselt välja, keerake veel veerand pööret kirjeldatakse. Muude tarvikute ja lisaseadiste kasu- ja kontrollige nii kaua, kuni lintsaetera ei libise enam välja. tamisega kaasneb vigastada saamise oht. Kasutage ► Joon.14: 1. Kuuskantvõti 2. Reguleerimise ava tarvikuid ja lisaseadiseid ainult otstarbekohaselt.
  • Page 40: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: DPB182 Макс. производительность Круглая заготовка Диаметр 64 мм резки Прямоугольная заготовка 64 мм × 64 мм Скорость полотна 3,2 м/с (190 м/мин) Размеры полотна Длина 835 мм Ширина 13 мм Толщина 0,5 мм Размеры (Д × Ш × В) без кожуха шкивов 477 мм × 197 мм × 229 мм Номинальное напряжение 18 В пост. тока Масса нетто без кожуха шкивов 3,8 – 4,1 кг • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны. • Масса может отличаться в зависимости от дополнительного оборудования. Обратите внимание, что блок аккумулятора также считается дополнительным оборудованием. В таблице представлены комбина- ции с наибольшим и наименьшим весом в соответствии с процедурой EPTA 01/2014. Подходящий блок аккумулятора и зарядное устройство...
  • Page 41: Меры Безопасности

    масло для резки в качестве смазочного основанные на оценке воздействия в реальных материала для резки. Используйте только условиях использования (с учетом всех этапов воск Makita для резки. рабочего цикла, таких как выключение инстру- Не надевайте перчатки во время работы. мента, работа без нагрузки и включение).
  • Page 42: Описание Работы

    на лицевой стороне и извлеките блок. Выполняйте требования местного законода- тельства относительно утилизации аккуму- Для установки аккумуляторного блока совместите выступ ляторного блока. аккумуляторного блока с пазом в корпусе и задвиньте его на место. Устанавливайте блок до упора так, чтобы он зафик- 12. Используйте аккумуляторы только с про- сировался на месте с небольшим щелчком. Если вы можете дукцией, указанной Makita. Установка акку- видеть красный индикатор на верхней части клавиши, муляторов на продукцию, не соответствующую адаптер аккумулятора не полностью установлен на месте. требованиям, может привести к пожару, пере- греву, взрыву или утечке электролита. ВНИМАНИЕ: Обязательно устанавливайте СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ аккумуляторный блок до конца, чтобы красный...
  • Page 43 Включение передней лампы Индикаторы Уровень заряда ВНИМАНИЕ: Не смотрите непосредственно Горит Выкл. Мигает на свет или источник света. Возможно, аккумулятор- Лампа продолжает гореть, пока нажат триггерный ная батарея переключатель. Лампа будет светиться до тех пор, неисправна. пока нажат триггерный переключатель. Лампа гаснет сразу после отпускания триггерного переключателя. ► Рис.4: 1. Лампа ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от условий экс- плуатации и температуры окружающего воздуха ПРИМЕЧАНИЕ: Не подвергайте лампу ударам: индикация может незначительно отличаться от это может привести к повреждению или уменьше- фактического значения. нию срока службы лампы. ПРИМЕЧАНИЕ: Для удаления пыли с линзы Система защиты инструмента/ лампы используйте сухую ткань. Не допускайте аккумулятора...
  • Page 44 Вставьте гладкий край ленточного пильного ЭКСПЛУАТАЦИЯ полотна в верхний и нижний держатели. Убедитесь в том, что пильное полотно в верхнем и нижнем дер- жателях касается нижних опорных элементов. ВНИМАНИЕ: Всегда устанавливайте блок ► Рис.6: 1. Нижний держатель 2. Верхний держа- аккумулятора до упора так, чтобы он зафикси- тель 3. Нижний опорный элемент ровался на месте. Если вы можете видеть крас- ный индикатор на верхней части клавиши, блок Наденьте пильное полотно на один шкив, аккумулятора не полностью установлен на месте. нажимая на полотно посередине. Чтобы упростить Установите его до конца так, чтобы красный инди- процедуру, сдвиньте шкив в сторону A. катор был не виден. В противном случае блок ► Рис.7: 1. Шкив 2. Резиновая шина может выпасть из инструмента и нанести травму Аналогичным образом наденьте пильное вам или другим людям. полотно на второй шкив. Поместите край ленточного пильного полотна ВНИМАНИЕ: Всегда удерживайте инстру- на резиновую шину.
  • Page 45: Дополнительные Принадлежности

    ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ► Рис.14: 1. Шестигранный ключ 2. Регулировочное отверстие ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или Смазка для резки приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в ВНИМАНИЕ: настоящем руководстве. Использование других Категорически запрещается использовать масло для резки или наносить принадлежностей или приспособлений может на пильное полотно слишком много воска. Это привести к получению травмы. Используйте при- может привести к проскальзыванию полотна или...
  • Page 48 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885694-985 EN, SV, NO, FI, LV, LT, ET, RU www.makita.com 20181026...

Table of Contents