Download Print this page

Manutenzione E Pulizia; Come Contattarci - EUFAB 16454 Operating Instructions Manual

Anti-slip smartphone holder with induction charger

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
6. Istruzioni per l'uso
Mettere il caricabatterie a induzione sul cruscotto o sulla
console centrale del veicolo. Scegliere una superficie piana.
Osservare le avvertenze di sicurezza del capitolo 4. Inserire il
connettore Micro-USB-B del cavo di carica nella relativa presa
del caricabatterie a induzione, figura 1.
Collegare il connettore USB del cavo di carica con una porta
USB del veicolo o con un caricabatterie USB per autoveicoli. Il
caricabatterie a induzione ora è pronto per l'uso.
Per caricarlo mettere lo smartphone sul caricabatterie a induzione. Il processo di carica inizia
automaticamente.
Per non scaricare la batteria, dopo aver spento il veicolo staccare il caricabatterie a
induzione della rete di bordo.
Se si desidera usare lo smartphone p.es. come navigatore,
è possibile fissarlo nel supporto in posizione orizzontale,
vedi figura 2. Staccare il cavo di carica dal caricabatterie a
induzione e collegarlo con lo smartphone.

7. Manutenzione e pulizia

Il caricabatterie a induzione, se utilizzato correttamente, non necessita di manutenzione.
Pulire il caricabatterie a induzione esclusivamente con un panno morbido e asciutto. Non
usare detergenti.
8. Avvertenze sulla tutela ambientale
Non smaltire gli apparecchi elettrici insieme ai rifiuti domestici! I dispositivi elettrici ed
elettronici devono essere separati e destinati al riciclaggio. Per le possibilità di smal-
timento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche, informarsi presso il proprio
comune.

9. Come contattarci

EAL GmbH
Otto-Hausmann-Ring 107
42115 Wuppertal
Germania
16
+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160
Figura 1: Connettore di carica
Figura 2: Posizione orizzontale
info@eal-vertrieb.com
www.eal-vertrieb.com
© EAL GmbH, 16454 01.2019

Advertisement

loading