Tools Needed for Assembly • stud finder ("edge to edge" stud finder is ( 2 ) recommended) • phillips screwdriver • drill • 5/32" (4 mm) bit for wood stud wall • 5/16" (8 mm) bit for concrete and cinder block •...
Installation to Double Wood Stud Wall Use wall plate (A) as a template, make sure it is level, and mark four mounting holes along the center lines of the wood studs. Drill four 5/32" (4 mm) dia. holes 2.5" (64 mm) deep. Level wall plate (A) and attach to wall with four wood screws (C) into stud center.
Page 4
Installing to Solid Concrete or Cinder Block Level wall plate (A) and use as a template to mark four mounting holes. Drill four 5/16" (8 mm) dia. holes to a minimum depth of 2.5" (64 mm). Insert four anchors (D) into holes and secure wall plate (A) with four screws (C).
Page 5
WARNING • When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" (35 mm) of actual concrete thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mortar joints! Be sure to mount in a solid part of the block, gener- ally 1"...
Installing Adapter Brackets To prevent scratching the screen, set a cloth on a flat, level surface that will support the weight of the screen. Place screen face side down. If screen has knobs on the back, remove them to allow the adapter brackets to be attached.
Page 7
MULTI-WASHER SCREW ADAPTER BRACKET (B) If you have any questions, please call Peerless customer care at 1-800-865-2112. For Bump-out or Recessed Back Screen Refer to screen compatibility chart to determine the proper fastener to use. Visit www.peerlessmounts.com/2 for a full screen compatibility chart for this mount.
Mounting and Removing Flat Panel Screen Hook adapter brackets (B) onto wall plate (A). Then slowly swing screen in as shown. Turn safety screws, using allen wrench (T) clockwise at least six times to prevent screen from being removed as shown in detail 1 of figure 3.1.
Page 9
Si necesita ayuda, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112. PUBLICADO: 11-02-09 HOJA #: 202-9393-1...
Español Herramientas necesarias para el ensamblaje • localizador de montantes (se ( 2 ) recomienda uno de "borde a borde") • destornillador phillips • taladro • broca de 5/32" (4 mm) para paredes con montantes de madera • broca de 5/16" (8 mm) para concreto macizo o de bloques de hormigón de escorias ( 1 )
Page 11
Español Instalación en una pared con montantes de madera dobles Utilice la placa de pared (A) como plantilla, asegúrese de que esté nivelada y marque cautro agujeros de montaje a lo largo de las líneas que pasan por el centro de los montantes de madera. Taladre cautro agujeros de 5/32"...
Español Instalación en una pared de concreto macizo o de bloques de hormigón de escorias Nivele la placa de pared (A) y úsela como plantilla para marcar cautro agujeros de montaje. Taladre cuatro agujeros de 5/16" (8 mm) de diámetro a una profundidad mínima de 2 1/2" (64 mm). Inserte cuatro anclajes (D) en los agujeros y fije la placa de pared (A) a la pared con cuatro pernos largos (C).
Page 13
Español ADVERTENCIA • Cuando vaya a instalar soportes de pared de Peerless en bloques de hormigón de esco- rias, asegúrese de que cuente con una capa de concreto de un grosor mínimo de 1-3/8" (35 mm) en el agujero, que pueda usar para los anclajes para concreto. ¡No taladre en juntas de argamasa! Asegúrese de hacer la instalación en la parte sólida del bloque, por lo...
Page 14
Español Instalación de los soportes adaptadores Para evitar rayar la pantalla, coloque un trapo sobre una superficie plana y nivelada que soporte el peso de la pantalla. Coloque la pantalla boca abajo. Si la pantalla tiene perillas en la parte trasera, quítelas para poder fijar los soportes adaptadores. Coloque los soportes adaptadores (B) en la parte trasera de la pantalla, alinéelos con los agujeros y centralícelos en la parte trasera de la pantalla, como se muestra abajo.
Page 15
SOPORTE ADAPTADOR (B) Si tiene alguna pregunta, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112. Instalación de un televisor que tiene la parte posterior abultada o empotrada Consulte la Tabla de compatibilidad de las pantallas para determinar cuáles son los sujetadores adecuados para usarse.
Page 16
Español Montaje y desmontaje de la pantalla plana Enganche los soportes adaptadores (B) en la placa de apoyo (A). Después gire lentamente la pantalla hacia dentro, como se muestra. Con la ayuda de la llave allen (T), gire los tornillos de seguridad en sentido horario, por lo menos seis veces, para evitar el desmontaje de la pantalla, como se muestra en el detalle 1 de la figura 3.1.
Deutsch Anbringung an Holzständerwand Verwenden Sie die Wandplatte (A) als Schablone, achten Sie darauf, dass sie waagerecht ausgerichtet ist, und markieren Sie vier Montagebohrungen entlang der Mittellinien der Holzstän- der. Bohren Sie vier Löcher mit einem Durchmesser von 4 mm (5/32 Zoll) und einer Tiefe von 64 mm (2.5 Zoll).
Page 20
Deutsch Installation zu massivbeton oder porenbetonstein Richten Sie die Wandplatte (A) waagerecht aus und verwenden Sie sie als Schablone, um vier Montagebohrungen zu markieren. Bohren Sie vier Löcher mit einem Durchmesser von 8 mm (5/16 Zoll) und einer Mindesttiefe von 64 mm (2 1/2 Zoll ). Setzen Sie vier Dübel (D) in die Bohrungen ein und bringen Sie die Wandplatte (A) mit vier langen Schrauben (C) an der Wand an.
Page 21
Deutsch ACHTUNG • Bei der Anbringung von Peerless-Wandhaltern an Porenbetonstein muss sichergestellt werden, dass die tatsächliche Stärke des Betons, in den das Loch für die Betondübel ge- bohrt wird, mindestens 35 mm (1 3/8 Zoll) beträgt. Bohren Sie nicht in Mörtelfugen! Achten Sie darauf, dass die Anbringung an einem massiven Teil des Blocks erfolgt, im Allgemeinen mindestens 25 mm (1 Zoll) von der Blockseite entfernt.
Deutsch Anbringung von Adapterhalterungen Legen Sie ein Tuch auf eine flache, ebene Oberfläche, die das Gewicht des Bildschirms tragen kann, damit der Bildschirm nicht zerkratzt wird. Legen Sie den Bildschirm mit der Vorderseite nach unten ab. Falls der Bildschirm über Knöpfe auf der Rückseite verfügt, so müssen diese entfernt werden, damit die Adapterhaltungen befestigt werden können.
Page 23
Halterungen waagerecht aus und ziehen Sie die Schrauben an. Abbildung 2.2 BILDSCHIRM ABSTANDHALTER MEHRLOCHSCHEIBE SCHRAUBE ADAPTERHALTERUNG (B) Wenden Sie sich mit Fragen an den Peerless-Kundendienst unter der Telefonnummer +1-800-865-2112 (innerhalb der USA). 23 von 27 AUSGEGEBEN: 11-02-09 BLATT NR.: 202-9393-1...
Deutsch Anbringung und Abnahme des Flachbildschirms Haken Sie die Adapterhalterungen (B) an der Wandplatte (A) ein. Schwenken Sie den Bildschirm dann langsam wie dargestellt heran. Drehen Sie die Sicherheitsschrauben mit Hilfe eines Inbusschlüssels (T) mindestens sechs Mal nach rechts, um ein Entfernen des Bildschirms zu verhindern (siehe Detailansicht 1 in Abbildung 3.1).
Page 25
25 of 27 ISSUED: 11-02-09 SHEET #: 202-9393-1...
Page 26
26 of 27 ISSUED: 11-02-09 SHEET #: 202-9393-1...
Page 27
27 of 27 ISSUED: 11-02-09 SHEET #: 202-9393-1...
Need help?
Do you have a question about the PARAMOUNT PRFLU and is the answer not in the manual?
Questions and answers