12 volt li-ion random orbital polisher and sander (26 pages)
Summary of Contents for Westfalia 85 10 23
Page 1
Originalbedienungsanleitung Poliermaschine Artikel Nr. 85 10 23 Original Instruction Manual Polisher Article No. 85 10 23...
Page 2
Sehr geehrte Damen und Herren Mit dieser leistungsstarken aber leichten und handlichen Poliermaschine polieren Sie lackierte Metalle und andere glatte Flächen auf Hochglanz. Mit der elektronischen Steuerung können Sie die Rotationsgeschwindigkeit optimal dem Material anpas- sen. Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Zwecke gut auf.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ............Seite 2 Vor der ersten Benutzung ..........Seite 10 Montage des Griffes und der Klettscheibe ....Seite 10 EIN/AUS-Schalter ............Seite 10 Drehzahlregulierung ............Seite 11 Befestigen des Zubehörs ..........Seite 11 Hinweise zur Autolackpflege .......... Seite 12 Reinigung und Lagerung der Poliermaschine ....
Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die beigefügten Allgemeinen Sicherheitshinweise sowie folgende Hinweise: Bitte lesen diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und benutzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dieser Anleitung. Verwenden Sie beim Betrieb des Gerätes Schutz- ausrüstung einschließlich Schutzbrille und Gehör- schutz.
Page 7
Sicherheitshinweise ten Poliermittels. Schalten Sie die Poliermaschine erst ein, wenn diese auf der zu polierenden Fläche aufliegt. Wenn Sie ein Verlängerungskabel benutzen, achten Sie darauf, dass dieses nicht defekt ist und den Anforderungen gemäß der Strombelastbarkeit entspricht. Benutzen Sie die Poliermaschine keinesfalls bei Nässe oder Regen.
Safety Notes Please note the included General Safety Notes and the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury: Please read this manual carefully and use the unit only according to this manual. When using the tool, use safety equipment including safety glasses and ear protection.
Page 9
Safety Notes If you use an extension cord, please make sure that the cable is in good condition and conforms to the demands in respect to power capacity. Do not use the machine in wet conditions or rain. ...
Page 10
Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter des problèmes de dysfonctionnement, des dommages et des problèmes de santé, les informations suivantes ainsi que les consignes de sécurité générales annexées: S'il vous plaît lire attentivement ces instructions et utiliser l’appareil en suivant ces instructions.
Page 11
Consignes de sécurité Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous qu'elle n'est pas défectueuse et qu’elle satisfaite les exigences de courant de charge. Ne pas utiliser le polisseur en cas de pluie ou de conditions humides. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux qui pourraient se prendre dans les pièces mobiles.
Page 12
Informazioni sulla sicurezza Si prega di notare al fine di evitare malfunzionamenti, danni e problemi alla salute, le seguenti informazioni nonché le istruzioni di sicurezza generali allegate: Si prega di leggere attentamente queste istruzioni e di utilizzare l’apparecchio in base a queste istruzioni. ...
Page 13
Informazioni sulla sicurezza Accendere la lucidatrice solo quando è appoggiata sulla superficie da lucidare. In caso si utilizzi una prolunga, assicurarsi che questa non sia difettosa e che soddisfi i requisiti del carico di corrente. Non utilizzare la lucidatrice in caso di pioggia o bagnato. ...
Bedienung Vor der ersten Benutzung Nehmen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus der Verpa- ckung. Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kleinkindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr! Schleifstäube können gesundheitsschädlich sein. Tragen Sie gegebenenfalls eine Staubschutzmaske und schützen Sie Ihre Augen mit einer Schutzbrille. Tragen Sie Arbeiten mit der Poliermaschine auch einen Gehörschutz.
Bedienung regler +Plus (10) und die Poliermaschine startet mit der niedrigsten Drehzahl von 1500 Umdrehungen. 3. Zum Verringern der Drehzahl drücken Sie die –Minus Taste (9). Zum Ausschalten schieben Sie den EIN/AUS-Schalter in die Position O. Drehzahlregulierung Die Poliermaschine, startet nach dem Einschalten und dem Betätigen der +Plus Taste (10) immer mit der niedrigsten Drehzahl, im Display erscheint der Wert 15 auf dem Display.
Bedienung Hinweise zur Autolackpflege Lackreiniger (mit schleifenden Inhaltsstoffen) Lackreiniger sollten Sie wirklich nur bei stark verwitterten Lacken einsetzen, da diese „grobe“ Schleifpartikel enthalten. Polituren (mit schleifenden Inhaltsstoffen) Polituren gibt es in vielen verschiedenen Ausführungen, z.B. für neue Lacke, matte bzw. verwitterte Lacke und als Kombiprodukte mit Hartwachs (zum Konservieren).
Page 17
Bedienung Waschen Sie nach jedem Gebrauch die Polierhauben nur mit der Hand, bei ca. 40° C, und lassen Sie diese danach an der Luft trocknen. Waschen Sie die Polierhauben nicht in der Maschine und trocknen Sie diese nicht im Trockner.
Operating Before first Use Remove the polisher and all accessories for the packing. Keep packaging materials out of the reach of children. There is a risk of suffocation! Polishing dust particles can be harmful to your health. Wear a dust protection mask if necessary and protect your eyes with safety goggles.
Operating 3. To reduce the speed, press the –Minus (9) Button. To switch off the machine push the switch to the position O. Speed Control After switching on and pressing the +Plus (10) button, the polisher will always start at the lowest rotation speed. You will see the value 15 on the display.
Operating Polish (contains abrasive ingredients) Many different kinds of polish are available on the market, e.g. for newly lacquered surfaces, for matt finish and “weathered” lacquers, combination products with hard wax (for protection) are all available. None of these products should be used too frequently as they contain abrasive particles, which remove parts of the existing lacquer layer with each use.
Technical Data Nominated Voltage 230 V~ Frequency 50 Hz Nominated Power 1200 W No Load Motor Speed 0 – 4000 min Polishing Disc Diameter 180 mm Thread Dimensions 44 x 17.6 x 13 cm Weight 2.2 kg A-Weighted Noise Level Sound Pressure Level* 68 dB(A) K=3dB(A) Sound Power Level*...
Page 25
EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt declare by our own responsibility that the product Poliermaschine Polisher Artikel Nr. 85 10 23 Article No.
Need help?
Do you have a question about the 85 10 23 and is the answer not in the manual?
Questions and answers