Download Print this page

Heli-Professional SOXOS 550 KIT Assembly Instruction And Manual page 7

Advertisement

6
Normteile/Standard Parts
M3x6
Rundkopfschraube
155
Round Head Screw
M3x23 Spezialschraube
487
Special Screw
M3
Stoppmutter
18
Lock Nut
10x24x6
Flanschlager
306
Flanged Bearing
Hauptrotorwelle
1x
310
Main Shaft
Distanzhülse
1x
331
Hauptrotorwelle
Distance Sleeve
Main Shaft
M3x8 Zylinderkopfschraube
303
Socket Head Screw
3x10x4
Kugellager
12
Ball Bearing
Kegelrad Abstützung
1554
Bevel Wheel Support
Distanz von ca. 0.1mm einhalten zwischen Kugellager und Kegelzahnrad!
!
Distance around of 0.1mm comply between the Ball Bearing and Bevel Wheel!
4x
1x
155
1x
306
1x
1:1
Schraube durch Kegelzahnrad (270), Distanzhülse (330) und Hauptrotorwelle (310) stecken
!
und dann mit Stoppmutter (18) sichern. Achtung: Nicht zu stark anziehen!
Insert hex socket screw in bevel gear (270), distance sleeve (330) and main shaft (310) ,
and then, secure with lock nut (18). Warning: Do not overtighten the screw!
Es ist normal, dass sich das Getriebe beim ersten Zusammenbau strengläuftig anfühlt,
!
nach 5 bis 10 Flügen ist das Getriebe eingelaufen und leichtgängig.
It is normal for the transmission to feel stiff when first assembled, it will free up after
5 to 10 flights as the gears wear in.
3x
1x
1:1
1x
310
331
487
303
12
1554
Schrauben 155 mit Flanschlager 306 erst
nach komplettem Zusammenbau der
Getriebeeinheit gleichmäßig anziehen.
!
Getriebeeinheit und Rotorwelle dürfen
kein axiales Spiel im Rahmen haben.
Benutzen Sie ggf. zur Justierung die beilie-
genden Paßscheiben zwischen 306 & 331.
After assembly of the transmission unit
tighten screws 155 on the flanged bearing
306. There must be no axial movement of
the transmission assembly when installed
in the frame. Use the enclosed shim
washers between 306 & 331 if necessary.
303
430
18
ca.
0.1mm
303
12

Advertisement

loading