Omron M7 Intelli IT Instruction Manual page 2

Automatic upper arm blood pressure monitor
Hide thumbs Also See for M7 Intelli IT:
Table of Contents

Advertisement

PL
1. Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup automatycznego ciśnieniomierza ramieniowego OMRON.
Ciśnieniomierz wykorzystuje oscylometryczną metodę pomiaru ciśnienia krwi.
Oznacza to, że urządzenie wykrywa ruch krwi w tętnicy ramiennej i przekształca
go w odczyt cyfrowy.
1.1 Instrukcje bezpieczeństwa
Niniejsza instrukcja zawiera istotne informacje o automatycznym
ciśnieniomierzu ramieniowym OMRON. Aby zapewnić bezpieczeństwo
i prawidłowość korzystania z ciśnieniomierza, należy PRZECZYTAĆ i ZROZUMIEĆ
wszystkie instrukcje odnoszące się do bezpieczeństwa i obsługi urządzenia.
W razie niezrozumienia wspomnianych instrukcji lub pytań przed
podjęciem próby użycia ciśnieniomierza prosimy o kontakt z punktem
sprzedaży detalicznej produktów OMRON lub ich dystrybutorem. W celu
uzyskania szczegółowych informacji na temat ciśnienia krwi użytkownika
urządzenia należy skonsultować się z lekarzem.
1.2 Przeznaczenie
Urządzenie to jest ciśnieniomierzem cyfrowym przeznaczonym do pomiaru
ciśnienia krwi i tętna u pacjentów dorosłych. Urządzenie wykrywa nieregularne
bicie serca podczas pomiaru i emituje sygnał ostrzegawczy z odczytem.
Produkt służy głównie do użytku domowego.
Urządzenie może wykrywać nieregularne tętno, które może sugerować migotanie
przedsionków   (Afib). Należy pamiętać, że urządzenie nie jest przeznaczone do
rozpoznawania migotania przedsionków. Rozpoznanie migotania przedsionków
może potwierdzić jedynie badanie elektrokardiograficzne (EKG). Jeżeli na
wyświetlaczu pojawi się symbol oznaczający migotanie przedsionków, należy
skonsultować się z lekarzem.
1.3 Odbiór i sprawdzenie
Ciśnieniomierz oraz inne elementy należy wyjąć z opakowania i sprawdzić
pod kątem uszkodzeń. Jeżeli ciśnieniomierz lub którykolwiek z pozostałych
elementów jest uszkodzony, NIE WOLNO GO UŻYWAĆ; należy skonsultować
się z punktem sprzedaży detalicznej produktów firmy OMRON lub ich
dystrybutorem.
2. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem korzystania z ciśnieniomierza należy przeczytać rozdział
„Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa" w niniejszej instrukcji obsługi.
W celu zachowania bezpieczeństwa należy ściśle przestrzegać instrukcji obsługi.
Należy ją zachować do wglądu. W celu uzyskania szczegółowych informacji
na temat ciśnienia krwi użytkownika urządzenia NALEŻY SKONSULTOWAĆ SIĘ
Z LEKARZEM.
PL1
Oznacza potencjalnie niebezpieczną
2.1 Ostrzeżenie
sytuację, która może spowodować
śmierć lub poważne obrażenia.
• NIE należy stosować tego urządzenia u niemowląt, małych dzieci lub osób
pozbawionych możliwości wyrażania się.
• NIE WOLNO zmieniać leczenia na podstawie wyników pomiarów
dokonywanych za pomocą tego ciśnieniomierza. Należy zażywać leki
zgodnie z zaleceniami lekarza. TYLKO lekarz potrafi rozpoznawać i leczyć
wysokie ciśnienie krwi oraz migotanie przedsionków.
• NIE należy używać urządzenia na ramieniu z obrażeniami lub ramieniu
poddawanemu leczeniu.
• NIE należy zakładać mankietu na ramię, do którego podłączony jest dożylny
wlew kroplowy lub jest przetaczana krew.
• NIE należy używać ciśnieniomierza w miejscach, w których znajduje
się sprzęt chirurgiczny wykorzystujący prąd o wysokiej częstotliwości,
aparaty do obrazowania rezonansem magnetycznym lub skanery do
tomografii komputerowej. Może to powodować nieprawidłowe działanie
ciśnieniomierza oraz niedokładne odczyty.
• NIE należy używać tego ciśnieniomierza w środowisku bogatym w tlen lub
w miejscach, w których występuje palny gaz.
• Przed użyciem tego urządzenia należy skonsultować się z lekarzem
w następujących przypadkach: często występujące arytmie, takie jak
przedwczesne pobudzenia przedsionkowe lub komorowe oraz migotanie
przedsionków, miażdżyca tętnic, słaba perfuzja, cukrzyca, ciąża, stan
przedrzucawkowy czy choroby nerek. NALEŻY PAMIĘTAĆ, że stany te
w połączeniu z ruchem pacjenta, drżeniem lub dreszczami mogą wpłynąć na
odczyt pomiaru.
• NIGDY nie należy stawiać rozpoznania ani samodzielnie podejmować
leczenia na podstawie uzyskiwanych odczytów. KAŻDORAZOWO należy
skonsultować się z lekarzem.
• Aby uniknąć uduszenia, przewód powietrza i przewód zasilacza należy
trzymać z dala od niemowląt, a także małych i starszych dzieci.
• Ten produkt zawiera drobne części, które stwarzają ryzyko zadławienia się
w przypadku połknięcia ich przez niemowlęta oraz małe i starsze dzieci.
Transmisja danych
• Urządzenie emituje fale o częstotliwości radiowej (RF) w paśmie 2,4 GHz. NIE
używać produktu w miejscach, w których posługiwanie się urządzeniami
emitującymi fale o częstotliwości radiowej jest ograniczone, takimi jak
samoloty czy szpitale. W miejscach, w których korzystanie z urządzeń
generujących fale radiowe jest ograniczone, należy wyłączyć funkcję
Bluetooth® ciśnieniomierza, wyjąć baterie i/lub odłączyć zasilacz.
Obsługa i używanie zasilacza (akcesorium opcjonalne)
• NIE WOLNO używać zasilacza, jeżeli ciśnieniomierz lub przewód zasilacza
AC są uszkodzone. Jeżeli ciśnieniomierz lub przewód są uszkodzone, należy
niezwłocznie wyłączyć zasilanie i odłączyć zasilacz.
• Zasilacz należy podłączyć do odpowiedniego gniazdka zasilania. NIE należy
używać rozgałęziaczy elektrycznych.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

X7 smartHem-7361t-ebkHem-7361t-esl

Table of Contents