Download Print this page

Advertisement

Quick Links

HANSAD E S I G N O S T Y L E
INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DESIGNO STYLE 5171 2283 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hansa DESIGNO STYLE 5171 2283

  • Page 1 HANSAD E S I G N O S T Y L E INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents CZ Obsah FR Sommaire IT Indice RO Cuprins DE Inhaltsübersicht GR Περιεχόμενα NL Inhoud SK Obsah ES Contenidos HU Tartalom PT Conteúdo Technical data............4-6 Installation ............... 8-17 Operation ..............18 Maintenance ............19-28 Spare parts ............29-32 Technical data............6-7 Installation ...............
  • Page 4: Technical Data

    5171 2283 I (ISO 3822) EN 817 50 - 1000 kPa ° 0.10 l/s (300 kPa w/Controller) 100 kPa (0.1 l/s) ø max. +80°C ø P-IX (Prüfzeichen beantragt) 5172 2283 I (ISO 3822) EN 817 50 - 1000 kPa 0.10 l/s (300 kPa w/Controller) °...
  • Page 5 5170 2201 I (ISO 3822) EN 817 50 - 1000 kPa ° 0.10 l/s (300 kPa w/Controller) 100 kPa (0.1 l/s) max. +80°C ø 5169 2283 I (ISO 3822) EN 817 50 - 1000 kPa ° 0.10 l/s (300 kPa w/Controller) 100 kPa (0.1 l/s) max.
  • Page 6: Technical Data

    5191 1183 I (ISO 3822) EN 817 ° 50 - 500 kPa 0.1 l/s (300 kPa w/Controller) ø ø max. +90°C 5103 2283 I (ISO 3822) EN 817 ° 50 - 500 kPa 0.1 l/s (300 kPa w/Controller) max. +90°C ø...
  • Page 7 5107 2281 I (ISO 3822) EN 15091, EN 817 ° 100 - 1000 kPa 0.1 l/s (300 kPa w/Controller) 100 kPa (0.1 l/s) ø max. +70°C ø IP 55 AA 1.5 V Lithium x 2, CR 2450 3 V ø (EMC 2014/30/EU) 5134 2201 I (ISO 3822)
  • Page 8: Installation

    Installation CZ Montáž FR Installation IT Montaggio RO Instalare DE Montage GR Σuvαρμoλόγηση NL Installatie SK Inštalácia ES Montaje HU Szerelés PT Instruções TEST max. 1600 kPa 59 910 008 8 (36)
  • Page 9 Installation CZ Montáž FR Installation IT Montaggio RO Instalare DE Montage GR Σuvαρμoλόγηση NL Installatie SK Inštalácia ES Montaje HU Szerelés PT Instruções TEST max. 1600 kPa 59 910 008 9 (36)
  • Page 10 Installation CZ Montáž FR Installation IT Montaggio RO Instalare DE Montage GR Σuvαρμoλόγηση NL Installatie SK Inštalácia ES Montaje HU Szerelés PT Instruções ° C + ° C - R >30mm Oval < 15% 10 (36)
  • Page 11 Installation CZ Montáž FR Installation IT Montaggio RO Instalare DE Montage GR Σuvαρμoλόγηση NL Installatie SK Inštalácia ES Montaje HU Szerelés PT Instruções ° C - 11 (36)
  • Page 12 Installation CZ Montáž FR Installation IT Montaggio RO Instalare DE Montage GR Σuvαρμoλόγηση NL Installatie SK Inštalácia ES Montaje HU Szerelés PT Instruções . . . 5168 2281 5107 2281 ø 6 ° C + ø 6 ° C - 12 (36)
  • Page 13 Installation CZ Montáž FR Installation IT Montaggio RO Instalare DE Montage GR Σuvαρμoλόγηση NL Installatie SK Inštalácia ES Montaje HU Szerelés PT Instruções 5168 2281 5107 2281 ø 6 ø 5 13 (36)
  • Page 14 Installation CZ Montáž FR Installation IT Montaggio RO Instalare DE Montage GR Σuvαρμoλόγηση NL Installatie SK Inštalácia ES Montaje HU Szerelés PT Instruções 5168 2281 5107 2281 14 (36)
  • Page 15 Installation CZ Montáž FR Installation IT Montaggio RO Instalare DE Montage GR Σuvαρμoλόγηση NL Installatie SK Inštalácia ES Montaje HU Szerelés PT Instruções 5168 2281 5107 2281 ° C + ° C - 15 (36)
  • Page 16 Installation CZ Montáž FR Installation IT Montaggio RO Instalare DE Montage GR Σuvαρμoλόγηση NL Installatie SK Inštalácia ES Montaje HU Szerelés PT Instruções 5168 2281 5107 2281 16 (36)
  • Page 17 Installation CZ Montáž FR Installation IT Montaggio RO Instalare DE Montage GR Σuvαρμoλόγηση NL Installatie SK Inštalácia ES Montaje HU Szerelés PT Instruções 1 2 3 ø 63 60-90 ø 6 ø 5 17 (36)
  • Page 18: Operation

    Operation CZ Funkce FR Utilisation IT Funzionamento RO Funcţionare DE Funktion GR Λειτουργία NL Bediening SK Prevádzka ES Servicio HU Üzemeltetés PT Funcionamento °C + °C - 5168 2281, 5107 2281 max. 2 min 18 (36)
  • Page 19: Maintenance

    Limiting the flow rate CZ Omezeni průtoku IT Limitazione della portata DE Bergenzung der Durchflußmenge NL Begrenzing van de doorstroomhoeveelheidg ES Limitación de la tasa de flujo PT Limitar o caudal FR Limitation du débit RO Limitarea debitulu GR Περιορισμός ρυθμού ροής SK Obmedzenie prietokue HU Az áramlás határolása 19 (36)
  • Page 20 Changing the cartridge CZ Výména kartuše IT Montaggio della cartuccia DE Wechsel der Patrone NL Vervangen van het keramische binnenwerk ES Montaje del cartucho PT Substituiçao do cartucho FR Montage et démontage de la cartouche RO Înlocuirea cartuşului GR Αvτικατάσταση τoυ στoιχείoυ SK Výmena kartuše HU A patron cseréje 20 (36)
  • Page 21 Changing the cartridge CZ Výména kartuše IT Montaggio della cartuccia DE Wechsel der Patrone NL Vervangen van het keramische binnenwerk ES Montaje del cartucho PT Substituiçao do cartucho FR Montage et démontage de la cartouche RO Înlocuirea cartuşului GR Αvτικατάσταση τoυ στoιχείoυ SK Výmena kartuše HU A patron cseréje 21 (36)
  • Page 22 Changing the spout’s swing angle CZ Výmìna výtokového ramene IT Per modificare l’angolo di rotazione della bocca DE Den Schwenkbereich des Auslaufs ändern NL Om de draaihoek van de uitloop te wijzigen ES Variazione del raggio d’azione della bocca PT Para mudar o ângulo de rotação do bico FR Changement de la rotation du bec RO Modificarea unghiului de rotaţie a pipei GR Για αλλαγή της γωνίας στροφής του χείλους...
  • Page 23 Limiting temperature CZ Omezeni teplé vody IT Limitazione della temperatura DE Temperaturbegrenzung NL Perlator vervangent ES Limitación de la temperatura PT Limitar a temperatura FR Limitation de la température RO Limitarea temperaturii GR Περιορισμός θερμοκρασίας SK Obmedzenie teploty HU A hőmérséklet határolása 23 (36)
  • Page 24 Changing the cartridge CZ Výména kartuše IT Montaggio della cartuccia DE Wechsel der Patrone NL Vervangen van het keramische binnenwerk ES Montaje del cartucho PT Substituiçao do cartucho FR Montage et démontage de la cartouche RO Înlocuirea cartuşului GR Αvτικατάσταση τoυ στoιχείoυ SK Výmena kartuše HU A patron cseréje 5168 2281 5107 2281 24 (36)
  • Page 25 Changing the battery CZ Výměna baterie IT Sostituzione della batteria DE Wechsel der Batterie NL Batterij vervangen ES Cambiar la batería PT Substituir a bateria FR Changement de la pile RO Înlocuirea bateriei electrice GR Αλλαγή μπαταρίας SK Výmena batérie HU Az akku cseréje L I N 5168 2281 5107 2281 AA 1.5V x 2 Lithium CR2450 25 (36)
  • Page 26 Changing the solenoid valve CZ Servis solenoidového ventilu IT Sostituzione della valvola magnetica DE Wechsel des Magnetventils NL Vervanging van de magneetventiel ES Cambiar la válvula magnética PT Assistência para a válvula solenoide FR Changement de l’électrovanne RO Întreţinerea valvei solenoidale GR Σέρβις ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας SK Výmena elektromagnetického ventilu HU A mágnesszelep szervizelése 600372 26 (36)
  • Page 27 Cleaning/changing the litter filters CZ Čištění/Výměna filtrů IT Pulizia/sostituzione dei filtri DE Reinigung/Wechsel der Filter NL Reinigen/veranderen van de filters ES Limpieza/cambio de los filtros PT Limpar/substituir os filtros de resíduos FR Nettoyage/changement des filtres RO Curăţirea/înlocuirea filtrelor GR Καθαρισμός/αλλαγή φίλτρων απορριμμάτων SK Čistenie/výmena odpadových filtrov HU A szűrő tisztítása/cseréje ° C + ° C - 27 (36)
  • Page 28 Cleaning the faucet CZ Čištění baterie GR Καθαρισμός του βρύση PT Limpeza da torneira DE Reinigung der Armatur HU Takarítás a csapot RO Curăţire ES Limpieza de la grifería IT Pulizia della rubinetteria SK Čistenie vodovodnej batérie FR Nettoyage du robinet NL Reinigen van de kraan 59 913 577 PH 6-9 ALCOHOL 28 (36)
  • Page 29: Spare Parts

    Spare parts CZ Náhradní díly FR Pièces détachées IT Pezzi di ricambio RO Piese de schimb DE Ersatzteile GR Ανταλλακτικά NL Reserve-onderdelen SK Náhradné diely ES Piezas de recambio HU Alkatrészek PT Peças de reposição 5171 2283, 5172 2283, 5168 2281, 5170 2201 59 914 574 59 914 573...
  • Page 30: Spare Parts

    Spare parts CZ Náhradní díly FR Pièces détachées IT Pezzi di ricambio RO Piese de schimb DE Ersatzteile GR Ανταλλακτικά NL Reserve-onderdelen SK Náhradné diely ES Piezas de recambio HU Alkatrészek PT Peças de reposição 5103 2283, 5107 2281, 5149 2283, 5134 2201 59 913 366 59 914 645...
  • Page 31 Spare parts CZ Náhradní díly FR Pièces détachées IT Pezzi di ricambio RO Piese de schimb DE Ersatzteile GR Ανταλλακτικά NL Reserve-onderdelen SK Náhradné diely ES Piezas de recambio HU Alkatrészek PT Peças de reposição 59 914 125 59 914 126 59 914 114 59 914 250 59 914 136...
  • Page 32 Spare parts CZ Náhradní díly FR Pièces détachées IT Pezzi di ricambio RO Piese de schimb DE Ersatzteile GR Ανταλλακτικά NL Reserve-onderdelen SK Náhradné diely ES Piezas de recambio HU Alkatrészek PT Peças de reposição 59 911 456 59 902 021 59 905 077 59 905 078 59 913 459...
  • Page 33 Spare parts CZ Náhradní díly FR Pièces détachées IT Pezzi di ricambio RO Piese de schimb DE Ersatzteile GR Ανταλλακτικά NL Reserve-onderdelen SK Náhradné diely ES Piezas de recambio HU Alkatrészek PT Peças de reposição 5121 1183 59 913 489 59 914 645 59 914 651 59 914 429 59 914 264...
  • Page 34 34 (36)
  • Page 36 The company’s mission is to make the use of water easy and sustainable and its vision is to become the European leader of advanced sanitary fittings. Oras Group has two strong brands, Oras and Hansa. The head office of the Group is located in Rauma, Finland, and the Group has four manufacturing sites: Burglengenfeld (Germany), Kralovice (Czech Republic), Olesno (Poland) and Rauma (Finland).