Metabo FSX 200 Intec Original Instructions Manual page 11

Hide thumbs Also See for FSX 200 Intec:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
Auto-aspiration :
Positionner la cassette de réception des poussières
(4) (voir figure page 2). Pour obtenir la meilleure
puissance d'aspiration, vider à temps la cassette de
réception des poussières (4) et nettoyer le filtre (6).
Aspiration externe :
Mettre le raccord d'aspiration en place (voir chapitre
Accessoires). Brancher un aspirateur adéquat.
Utiliser un flexible d'aspiration dont le raccord a un
diamètre de 35 mm. Voir chapitre Accessoires.
8. Nettoyage, maintenance
Vider la cassette de réception des poussières
(4)
- Ouvrir le clapet de nettoyage (5).
- Vider la cassette de réception des poussières (4).
- Retirer le filtre à plis (6) et secouer la poussière de
ponçage qui adhère ou l'enlever avec un pinceau.
- Faire attention lors de la mise en place : insérer le
filtre à plis (6) dans les guidages latéraux.
Nettoyer régulièrement la machine. Aspirer en
même temps les trous d'aération du moteur à l'aide
d'un aspirateur.
Remplacer tout plateau à poncer (2) usagé
- Dévisser les vis de fixation (sur le dessous du
plateau à poncer).
- Retirer le plateau à poncer.
- Plateau à poncer (de rechange) voir chapitre
Accessoires
- Positionner le plateau à poncer.
- Revisser les vis de fixation (sous le dessous du
plateau à poncer) et les serrer.
Remplacer le frein du plateau à poncer/
l'anneau de freinage
Si, au bout d'un certain temps, la vitesse à vide du
plateau à poncer augmente, l'anneau de freinage
est usé et doit être remplacé par un atelier SAV
Metabo.
Remarque : si on ponce un matériau abrasif
(par ex. plâtre etc.), l'anneau de freinage s'use
forcément plus vite.
9. Accessoires
Utilisez uniquement du matériel Metabo.
Voir page 4.
Utiliser exclusivement des accessoires, qui sont
conformes aux exigences et données caractéris-
tiques indiquées dans la présente notice d'utilisa-
tion.
A Plateau à poncer à velcro (de rechange)
B Intercalaire auto-agrippant
C Feuilles abrasives auto-agrippantes
D Disque de lustrage auto-agrippant
E Disque de lustrage auto-agrippant en peau
d'agneau
F Disque de lustrage en feutre, auto-agrippant
G Disque de ponçage en nylon abrasif, auto-
agrippant
H Disque de ponçage en nylon abrasif,
auto-agrippant
I Filtre à plis (de rechange)
J Cassette de réception des poussières
(de rechange)
K Raccord d'aspiration
L Aspirateur universel Metabo
Voir programme complet des accessoires sur
www.metabo.com ou dans le catalogue principal.
10. Réparations
Les travaux de réparation sur les outils élec-
triques ne peuvent être effectués que par un
spécialiste !
Pour toute réparation sur un outil Metabo, contacter
le représentant Metabo. Voir les adresses sur
www.metabo.com.
Les listes des pièces détachées peuvent être télé-
chargées sur www.metabo.com.
11. Environmental Protection
Suivre les réglementations nationales concernant
l'élimination dans le respect de l'environnement et
le recyclage des machines, emballages et acces-
soires.
Pour les pays européens uniquement : Ne
pas jeter les appareils électriques dans les
ordures ménagères ! Conformément à la
directive européenne 2002/96/CE relative aux
déchets d'équipements électriques ou
électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la
législation nationale, les appareils électriques
doivent être collectés à part et être soumis à un
recyclage respectueux de l'environnement.
12. Caractéristiques techniques
Commentaires sur les indications de la page 3.
Sous réserve de modifications allant dans le sens
du progrès technique.
D
= Dimensions du plateau à poncer
P
= Puissance absorbée
1
P
= Puissance débitée
2
n
= Vitesse à vide
0
n
= Vitesse en charge nominale
1
s
= Vitesse d'oscillation à vide
0
s
= Vitesse d'oscillation en charge
1
nominale
S
= Diamètre du cercle d'oscillation
Intec
= Cassette de réception des
poussières
m
= Poids sans cordon d'alimentation
Valeurs de mesure calculées selon EN 60745.
Outil de la classe de protection II
~
Courant alternatif
Les caractéristiques indiquées sont soumises à
tolérance (selon les normes en vigueur
correspondantes).
Valeurs d'émission
Ces valeurs permettent l'estimation des émis-
sions de l'outil électrique et la comparaison entre
différents outils électriques. Selon les conditions
d'utilisation, l'état de l'outil électrique ou les acces-
FRANÇAIS fr
11

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

10005190609225500

Table of Contents