Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

H-3956
ROYAL
LIGHTWEIGHT
®
VACUUM
IMPORTANT! Read all instructions
before using vacuum.
CAUTION! This product contains chemicals
known to the state of California to cause
cancer, birth defects or reproductive harm.
Wash hands after using.
CAUTION! To reduce the risk of fire, electric
shock, or injury:
• Fully assemble vacuum before operating
• Servicing should be done by the Uline repairs team.
• Do not leave appliance plugged in. Unplug from
outlet when not in use and before cleaning or
servicing.
• Do not use outdoors or on wet surfaces.
• Do not use as a toy. Only individuals above the age
of 12 should operate this product. Close attention
is necessary when used by or near children. Keep
children away from product to avoid touching,
getting caught in rotating parts or placing objects
into openings which may result in injury or damage.
• Use only as described in this manual. Use only
manufacturer's recommended attachments and
products.
• Do not use with damaged cord or plug. If appliance
is not working properly, has been dropped,
damaged, left outdoors, or dropped into water,
send to Uline Repairs Dept. prior to continuing use.
• Do not pull or carry by cord, use cord as a handle,
close a door on the cord, or pull cord around sharp
edges or corners. Do not place product on cord. Do
not run appliance over cord. Keep cord away from
heated surfaces.
• Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp
the plug, not the cord.
• Do not handle plug or appliance with wet hands.
PAGE 1 OF 26
1-800-295-5510
uline.com
TOOL NEEDED
Phillips Screwdriver
SAFETY
• Do not put any object into openings. Do not use with
any opening blocked; keep free of dust, lint, hair
and anything that may reduce air flow.
• Keep hair, loose clothing, fingers and all parts of
body away from openings and moving parts.
• Turn off all controls before unplugging.
• Use extra care when cleaning on stairs. To avoid
personal injury or damage and to prevent the
vacuum from falling, always place vacuum at
bottom of stairs or on floor. Do not place vacuum on
stairs or furniture, as it may result in injury or damage.
• Do not use to pick up flammable or combustible
liquids, such as gasoline or fine wood dust or use in
areas where they may be present.
• Connect to a properly grounded outlet only. See
Grounding Instructions.
• Do not pick up anything that is burning or smoking,
such as cigarettes, matches, or hot ashes.
• Do not use without dust bag and filters in place.
• An internal thermal protector protects the vacuum
from overheating. When the thermal protector
activates, the vacuum will stop running. If this
happens proceed as follows:
a. Turn vacuum OFF and disconnect it from the
electrical outlet.
b. Inspect the nozzle and bag inlet openings for
any obstructions. Clear obstructions if present.
c. When vacuum is unplugged and motor cools for
30 minutes, the thermal protector will deactivate
and cleaning may continue.
d. If the thermal protector continues to activate
after following the above steps, the vacuum may
need servicing.
Para Español, vea páginas 9-17.
Pour le français, consulter les pages 18-26.
0721 IH-3956

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ROYAL H-3956 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for U-Line ROYAL H-3956

  • Page 1 Para Español, vea páginas 9-17. Pour le français, consulter les pages 18-26. H-3956 1-800-295-5510 uline.com ROYAL LIGHTWEIGHT ® VACUUM TOOL NEEDED IMPORTANT! Read all instructions before using vacuum. Phillips Screwdriver SAFETY CAUTION! This product contains chemicals • Do not put any object into openings. Do not use with known to the state of California to cause any opening blocked;...
  • Page 2: Carton Contents

    SAFETY CONTINUED This appliance must WARNING! Do not modify the plug provided with be grounded. If it the appliance. If it will not fit the outlet, have a Grounded should malfunction Outlet proper outlet installed by a qualified electrician. or breakdown, This appliance is for use on a nominal 120-volt grounding circuit and has a grounding attachment plug...
  • Page 3: Attach Hose

    ASSEMBLY CONTINUED ATTACH HOSE POSITION TOOLS NOTE: Hose must be Place smaller, smooth end of Figure 9 Figure 6 connected as shown for all wand into bottom of rack. Snap operations. wand into clip. Repeat with other wand. (See Figure 9) 1.
  • Page 4 INSTRUCTIONS HANDLE POSITION CAUTION! Operate vacuum only at voltage Figure 16 specified on data plate on bottom of vacuum. For ease in sliding knob, the handle should be in the upright ON/OFF SWITCH position (K). (See Figure 16) Plug cord into electrical outlet. Figure 11 The nozzle will not move into the adjusted position until the vacuum...
  • Page 5: Cleaning Tools

    INSTRUCTIONS CONTINUED STAIR CLEANING CONTINUED • Crevice tool (Q) may be used in tight spaces, corners and along edges in such places as The hose and furniture nozzle can also be used for stair dresser drawers, upholstered furniture, stairs and cleaning.
  • Page 6: Belt Replacement

    MAINTENANCE CONTINUED FILTER BAG REPLACEMENT CONTINUED NOTE: If the agitator shield Figure 31 (HH) becomes dislodged CHANGING THE FILTER BAG while replacing the belt or the agitator brush roll, Figure 24 Push down at top of bag door, reposition below the belt pull door forward and remove guide.
  • Page 7: Agitator Brush Roll Replacement

    MAINTENANCE CONTINUED EDGE GROOMER REPLACEMENT CONT. AGITATOR BRUSH ROLL REPLACEMENT 2. Lift off both old edge Check the condition of the Figure 39 Figure 35 groomers (T) and slide new brushes by placing the edge of edge groomers into position. a card across the bottom of the (See Figure 35) plate while turning the agitator...
  • Page 8: Troubleshooting

    ROUTINE MAINTENANCE CONTINUED MONTHLY 4. Motor – The Uline repairs team should make a routine inspection of the motor every six months. 1. Cleaning – Inspect and clean the vacuum, Check the motor immediately if there are any including the fan chamber and under the hood. unusual sounds or if poor performance occurs.
  • Page 9: Herramienta Necesaria

    H-3956 800-295-5510 uline.mx ROYAL ® ASPIRADORA LIGERA HERRAMIENTA NECESARIA ¡IMPORTANTE! Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora. Desarmador Phillips SEGURIDAD ¡PRECAUCIÓN! Este producto contiene cortantes. No coloque el producto sobre el cordón. químicos que en el estado de California se No pase la aspiradora sobre el cordón.
  • Page 10: Contenido De La Caja

    CONTINUACIÓN DE SEGURIDAD • Un protector térmico interno evita que la aspiradora ¡ADVERTENCIA! La conexión incorrecta del se sobrecaliente. Al activarse el protector térmico conductor de aterrizado de equipos puede la aspiradora deja de funcionar. Si esto sucediera ocasionar un riesgo de descarga eléctrica. actúe de la siguiente forma: Consulte a un electricista o técnico de servicio calificado si tiene dudas acerca de si el...
  • Page 11 CONTINUACIÓN DE ENSAMBLE 3. Coloque los pernos en los 2. Coloque la manguera en el Diagrama 3 Diagrama 7 orificios de la parte trasera del ducto de suciedad y gire para que la proyección encaje en asa. (Vea Diagrama 3) la ranura (B).
  • Page 12: Almacenamiento Del Cordón

    INSTRUCCIONES AJUSTE DE ALTURA PARA ALFOMBRAS ¡PRECAUCIÓN! Sólo opere la aspiradora con el voltaje especificado en la placa de información La limpieza de alfombras y tapetes ubicada en la parte de abajo de la aspiradora. Diagrama 15 se realiza a través de la boquilla INTERRUPTOR ON/OFF frontal (I).
  • Page 13: Cómo Limpiar Escaleras

    CONTINUACIÓN DE INSTRUCCIONES CÓMO LIMPIAR ESCALERAS muebles, apriete la Diagrama 21 pestaña y deslice hacia ¡ADVERTENCIA! Tenga especial cuidado afuera el cepillo. al limpiar escaleras. Para evitar lesiones (Vea Diagrama 21) personales o daños y evitar que se caiga • La herramienta para la aspiradora, siempre colóquela al pie de las escaleras o en el piso.
  • Page 14: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO REMPLAZO DE LA CORREA ¡PRECAUCIÓN! Para reducir el riesgo de lesiones a causa de las partes móviles, siempre desenchufe antes de darle mantenimiento a la La correa de la aspiradora hace que el rodillo de máquina. cepillo agitador gire, y es importante para que el funcionamiento de la aspiradora sea eficaz.
  • Page 15 CONTINUACIÓN DE MANTENIMIENTO CÓMO LIMPIAR LOS FILTROS REMPLAZO DE LA Diagrama 36 SECUNDARIOS Y FINALES LUZ DELANTERA FILTRO SECUNDARIO ¡PRECAUCIÓN! Desconecte Diagrama 32 la aspiradora del contacto El filtro secundario protege el motor antes de quitar la luneta de las partículas de suciedad. Está protectora.
  • Page 16: Mantenimiento De Rutina

    CONTINUACIÓN DE MANTENIMIENTO 3. Revise si hay una obstrucción en la conexión del 5. Quite la cubierta del agitador y limpie cualquier tubo de la manguera. suciedad suelta que se haya acumulado. 4. Si no hay una obstrucción en el tubo, quite la placa de la parte inferior, la correa y el agitador.
  • Page 17: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA DE FUNCIONAMIENTO RECOMENDACIONES La aspiradora no enciende. 1. Enchufe el cordón con firmeza. 2. Revise el fusible y el interruptor. 3. Remplace el fusible o reinicie el interruptor. 4. Deje que la aspiradora se enfríe durante 30 minutos. La aspiradora tiene poca o ninguna 1.
  • Page 18 π H-3956 1-800-295-5510 ROYAL – uline.com ASPIRATEUR LÉGER OUTIL REQUIS IMPORTANT! Lisez toutes les ARRÊT instructions avant d'utiliser l'aspirateur. Tournevis Phillips SÉCURITÉ MISE EN GARDE! Ce produit contient des des coins coupants. Ne déposez pas l'appareil sur le produits chimiques que l'état de Californie cordon.
  • Page 19: Contenu De La Boîte

    SÉCURITÉ SUITE • Un protecteur thermique interne protège l'aspirateur AVERTISSEMENT! Un raccordement incorrect du ARRÊT contre la surchauffe. Quand le protecteur thermique conducteur de mise à la terre peut entraîner un s'active, l'aspirateur cesse de fonctionner. Dans ce risque d'électrocution. Consultez un électricien ou cas, procédez comme suit : un technicien qualifié...
  • Page 20 ASSEMBLAGE SUITE 4. Placez les écrous dans les 3. Soulevez le couvercle du tube Figure 8 Figure 4 encoches à l'avant de la à boyau (C). Positionnez le poignée. Maintenez chaque boyau au dessus du crochet écrou en place tout en serrant à...
  • Page 21: Rangement Du Cordon

    INSTRUCTIONS RÉGLAGE D'ÉPAISSEUR DE TAPIS MISE EN GARDE! Utilisez l'aspirateur uniquement à la tension d'alimentation spécifiée sur la Le nettoyage des tapis et carpettes plaque de données située sous l'aspirateur. se produit au niveau de la INTERRUPTEUR ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) buse d'aspiration (I). Lorsqu'il est nécessaire de soulever et d'abaisser Branchez le cordon dans une prise électrique.
  • Page 22: Nettoyage D'escaliers

    INSTRUCTIONS SUITE NETTOYAGE D'ESCALIERS CHOISISSEZ L'ACCESSOIRE APPROPRIÉ • La brosse à épousseter AVERTISSEMENT! Soyez particulièrement prudent Figure 21 ARRÊT (O) peut être utilisée pour lorsque vous passez l'aspirateur dans des les meubles sculptés, les escaliers. Afin d'éviter toute blessure corporelle dessus de table, les livres, ou tout dommage, et pour empêcher les lampes, les luminaires,...
  • Page 23: Entretien

    ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA COURROIE MISE EN GARDE! Pour réduire le risque de blessures provoquées par les pièces mobiles, La courroie de l'aspirateur commande la rotation de débranchez l'appareil avant l'entretien. la brosse de battage et est essentielle pour l'efficacité de l'aspirateur.
  • Page 24 ENTRETIEN SUITE NETTOYAGE DES FILTRES REMPLACEMENT DE LA LAMPE D'ÉCLAIRAGE SECONDAIRE ET FINISSEUR MISE EN GARDE! Débranchez l'aspirateur de la prise électrique avant de retirer la lentille. FILTRE SECONDAIRE Retirez les deux vis (Z) de la Figure 36 Le filtre secondaire protège le moteur contre les lentille (AA) à...
  • Page 25: Entretien Régulier

    ENTRETIEN RÉGULIER QUOTIDIEN MENSUEL Nettoyage – Inspectez et nettoyez l'aspirateur, y Sac-filtre – Avant chaque utilisation, verifiez le compris la chambre de ventilateur et sous le capot. sac-filtre et jetez-le s'il est rempli aux trois quarts ou plus. 2. Électrique – Inspectez l'ensemble de cordon pour toute usure et vérifiez que la poignée soit 2.
  • Page 26: Dépannage

    DÉPANNAGE PROBLÈME DE FONCTIONNEMENT RECOMMANDATIONS L'aspirateur ne démarre pas. 1. Branchez fermement le cordon d'alimentation. 2. Vérifiez le fusible et le interruptor. 3. Remplacez le fusible ou réinitialisez le interruptor. 4. Laissez refroidir l'aspirateur pendant 30 minutes. Il n'y a que peu ou pas de succion. 1.

Table of Contents