Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

π
H-3481
HOOVER
COMMERCIAL
®
STEAMVAC
®
This product is intended for commercial use only.
In storage position, brushroll does not shut off.
WARNING! This product contains chemicals
known to the state of California to cause
cancer, birth defects or reproductive harm.
Wash hands after using.
WARNING! To reduce the risk of fire, electric
shock or injury:
• Do not leave appliance when plugged in.
Unplug from outlet when not in use and
before cleaning or servicing.
• Use indoors only.
• Do not immerse. Use only on carpet
moistened by cleaning process or small spills.
• Use only commercially available floor
cleaners and waxes intended for machine
application.
• Do not allow to be used as a toy. Close
attention is necessary when used by or
near children.
• Use only as described in this manual. Use only
manufacturer recommended attachments.
• Do not use with damaged cord or plug.
If appliance is not working as it should, has
been dropped, damaged, left outdoors,
or dropped into water, call Uline customer
service.
PAGE 1 OF 24
1-800-295-5510
uline.com
SAFETY
• Do not pull or carry by cord, use cord as a
handle, close a door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners. Do not run
appliance over cord. Keep cord away from
heated surfaces.
• Do not unplug by pulling on cord. To unplug,
grasp the plug, not the cord.
• Do not handle plug or appliance with wet
hands.
• Do not put any object into openings. Do not
use with any opening blocked; keep free of
dust, lint, hair, and anything that may reduce
air flow.
• Keep hair, loose clothing, fingers, and all
parts of body away from openings and
moving parts.
• Turn off all controls before unplugging.
• Use extra care when cleaning on stairs.
• Do not use to pick up flammable or
combustible liquids, such as gasoline, or use
in areas where they may be present.
• Connect to a properly grounded outlet only.
See Grounding Instructions.
• Do not pick up anything that is burning or
smoking, such as cigarettes, matches, or hot
ashes.
• Do not use without tanks in place.
Para Español, vea páginas 9-16.
Pour le français, consulter les pages 17-24.
IMPORTANT! Read all instructions
before using Steamvac.
1114 IH-3481

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Hoover Commercial SteamVac H-3481 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for U-Line Hoover Commercial SteamVac H-3481

  • Page 1 Para Español, vea páginas 9-16. Pour le français, consulter les pages 17-24. π H-3481 1-800-295-5510 uline.com HOOVER COMMERCIAL ® STEAMVAC ® IMPORTANT! Read all instructions before using Steamvac. SAFETY This product is intended for commercial use only. • Do not pull or carry by cord, use cord as a In storage position, brushroll does not shut off.
  • Page 2: Carton Contents

    SAFETY CONTINUED This appliance must WARNING! Improper connection of the be grounded. If it equipment-grounding conductor can result GROUNDED OUTLET should malfunction in a risk of electric shock. Check with a or break down, qualified electrician or service person if grounding provides you are in doubt as to whether the outlet is a path of least...
  • Page 3: Cleaner Description

    INSTRUCTIONS ClEANEr DESCrIpTION HANDLE RELEASE PEDAL Step on pedal (B) to lower Unpack cleaner from the carton and identify the parts handle to operating position. shown. Remove and dispose of the packaging. (See Figure 10) The assembled spotter/carpet cleaner will look like the 2.
  • Page 4: Brush Indicator

    INSTrUCTIONS CONTINUED BRUSH INDICATOR Using cap, measure detergent as follows: Fill cap with 3 oz HOOVER 2X Carpet/Upholstery The brush indicator Detergent. will spin (E) when the cleaner is turned on 2. Do not use any type of wax with your SteamVac and the brushes are cleaner.
  • Page 5: Before You Clean

    INSTrUCTIONS CONTINUED RECOVERy TANk (LOWER TANk) In a small, hidden area, gently rub the surface with the dampened cloth. Wait ten minutes and check The recovery tank holds the dirty solution that is picked for color removal or bleed with white paper towel up from the carpet.
  • Page 6: Removable Brushes

    INSTrUCTIONS CONTINUED CLEANING CARPET CONTINUED Pick up the water with the spotter/carpet cleaner. Repeat as necessary until debris is flushed out of nozzle. 10. keep nozzle flat on floor for both forward and To clean the outside of the machine, wipe off dirt with a reverse strokes.
  • Page 7: Picking Up Spills

    INSTrUCTIONS CONTINUED PICKING UP SPIllS • Replace empty solution tank and turn cleaner ON. Squeeze trigger and push cleaner forward and The Hoover SteamVac spotter/carpet cleaner may be back several times to expel any solution remaining used to pick up small liquid spills (1 gallon or less, never in the cleaner's system.
  • Page 8: Troubleshooting

    TROUblEShOOTING OPERATING ISSUE rECOMMENDATIONS Machine won't turn on. Plug cord in firmly. Check home fuse and breaker. Replace fuse or reset breaker. There is little to no suction. Make sure lid is on securely. Remove and empty recovery tank. Cleaning solution won't dispense. Make sure tank is securely locked in position.
  • Page 9 π H-3481 01-800-295-5510 uline.mx HOOVER STEAMVAC ® ® COMERCIAL ¡IMPORTANTE! lea todas las instrucciones antes de utiizar la Steamvac. SEGUrIDAD Este producto está destinado solo para uso comercial. En • No jale o cargue con el cable, ni utilice el cable la posición para almacenamiento, el cepillo giratorio no como asa, cierre una puerta sobre el cable, o jale se apaga.
  • Page 10: Contenido De La Caja

    CONTINUACIÓN DE SEGUrIDAD Este aparato debe ¡ADVErTENCIA! la conexión inadecuada del SALIDA estar conectado a conductor a tierra del equipo puede resultar en CONECTADA tierra. Si llega a fallar un riesgo de choque eléctrico. Consulte con A TIERRA o a descomponerse, un electricista o personal de servicio calificado la conexión a tierra si tiene duda de que el tomacorriente está...
  • Page 11: Descripción De La Limpiadora

    INSTRUCCIONES DESCrIpCIÓN DE lA lIMpIADOrA PEDAL PARA LIBERAR LA ASA Pise sobre el pedal (B) para bajar la Desempaque la limpiadora de la caja e identifique las asa a la posición de operación. (Vea partes mostradas. Retire y deseche el empaque. Diagrama 10) El ensamble de la limpiadora de manchas/alfombra se 2.
  • Page 12 CONTINUACIÓN DE INSTrUCCIONES INDICADOR DEL Utilizando la tapa, mida el detergente como sigue: CEPILLO Llene la tapa con 3 oz de Detergente para Alfombras/ Tapicería HOOVER 2X. El indicador del cepillo 2. No utilice ningún tipo de cera con su limpiadora (E) girará...
  • Page 13: Antes De Limpiar

    CONTINUACIÓN DE INSTrUCCIONES TANQUE DE RECUPERACIÓN (TANQUE INFERIOR) En una área pequeña, oculta, frote suavemente la superficie con el trapo húmedo. Espere 10 minutos y El tanque de recuperación sostiene la solución sucia revise con una toalla de papel o trapo la eliminación que es recogida de la alfombra.
  • Page 14 CONTINUACIÓN DE INSTrUCCIONES CONTINUACIÓN DE LIMPIAR LA ALFOMBRA Recoja el agua con la limpiadora de manchas/alfombra. Repita lo necesario hasta que el desecho es expulsado 10. Mantenga la boquilla recta en el piso para las fuera de la boquilla. Para limpiar la máquina por fuera, pasadas hacia adelante y hacia atrás.
  • Page 15: Mantenimiento De Rutina

    CONTINUACIÓN DE INSTrUCCIONES rECOGEr DErrAMES • Coloque de nuevo el tanque para solución vacío y ENCIENDA la limpiadora. Apriete el gatillo y empuje La limpiadora de manchas/alfombra SteamVac Hoover la limpiadora hacia adelante y atrás varias veces puede ser utilizada para recoger pequeños derrames de para expulsar la solución restante en el sistema de líquidos (1 galón o menos, nunca exceda 1/4 pulgada en la limpiadora.
  • Page 16: Solución De Problemas

    SOlUCIÓN DE prOBlEMAS prOBlEMA DE FUNCIONAMIENTO rECOMENDACIONES La máquina no enciende. Enchufe el cable firmemente. Revise el interruptor y fusible de la casa. Reemplace el fusible o reinicie el interruptor. Hay poco o casi nada de succión. Asegúrese que la tapa está cerrada firmemente. Retire y vacíe el tanque de recuperación.
  • Page 17 π H-3481 1-800-295-5510 uline.com HOOVER COMMERCIAL STEAMVAC IMPORTANT! lisez toutes les ARRÊT instructions avant d'utiliser le Steamvac. SÉCURITÉ Ce produit est destiné uniquement à des fins commerciales. cordon, n'utilisez pas le cordon comme poignée, ne En position de stockage, la brosse rotative ne s'arrête pas. fermez pas de porte sur le cordon ou ne tirez pas le cordon sur des arêtes ou angles affûtés.
  • Page 18: Contenu Du Carton

    SÉCURITÉ (SUITE) Cet appareil doit être AvERTISSEMENT! Un raccordement incorrect du PRISE DE mis à la terre. En cas conducteur de mise à la terre peut entraîner un COURANT RELIÉE À de défaillance ou de risque d'électrocution. Consultez un électricien LA TERRE panne, la mise à...
  • Page 19: Description De L'aspirateur

    INSTRUCTIONS DESCrIpTION DE l'ASpIrATEUr PÉDALE DE DÉGAGEMENT DE LA POIGNÉE Déballez l'aspirateur du carton et identifiez les pièces illustrées. Retirez et jetez l'emballage. Appuyez sur la pédale (B) pour abaisser la poignée en position de Le détacheur de tissus/nettoyeur pour moquettes monté fonctionnement.
  • Page 20 INSTRUCTIONS (SUITE) INDICATEUR DE LA À l'aide du bouchon, mesurez le détergent comme suit : BROSSE Remplissez le bouchon avec 3 onces (90 mm) de détergent pour moquette/meubles capitonnés L'indicateur de la HOOVER 2X. brosse tourne (E) lorsque 2. N'utilisez aucun type de cire avec votre aspirateur l'aspirateur est allumé...
  • Page 21: Réservoir De Récupération

    INSTRUCTIONS (SUITE) RÉSERVOIR DE RÉCUPÉRATION (RÉSERVOIR Dans une petite zone dissimulée, frottez légèrement la surface à l'aide du chiffon imbibé. Patientez dix minutes, INFÉRIEUR) puis vérifiez que la couleur est toujours intacte et ne dégorge pas avec une serviette en papier ou un chiffon Le réservoir de récupération contient la solution sale blanc.
  • Page 22 INSTRUCTIONS (SUITE) NETTOyAGE DE MOQUETTE (SUITE) Aspirez l'eau à l'aide du détacheur de tissus/nettoyeur pour moquettes. Répétez au besoin jusqu'à ce que tous les 10. Maintenez la buse à plat sur le sol pour les passes en débris soient évacués de la buse. Pour nettoyer l'extérieur avant et en arrière.
  • Page 23: Ramassage De Liquides Renversés

    INSTRUCTIONS (SUITE) rAMASSAGE DE lIqUIDES rENVErSéS • Replacez le réservoir de solution vide et allumez le nettoyeur. Pressez la détente et poussez le nettoyeur Le détacheur de tissus/nettoyeur pour moquettes vers l'avant et vers l'arrière à plusieurs reprises pour SteamVac Hoover peut être utilisé pour ramasser de petits expulser les restes de solution présents dans le circuit déversements de liquide (1 gallon (4 l) ou moins, jamais du nettoyeur.
  • Page 24: Dépannage

    DépANNAGE prOBlèME DE FONCTIONNEMENT rECOMMANDATIONS La machine ne s'allume pas. Banchez le cordon fermement. Verifiez le fusible et le disjoncteur de la maison. Remplacez le fusible ou réarmer le disjoncteur. Il y'a peu ou pas d'aspiration. Assurez-vous que le couvercle est correctement installé. Retirez et videz le réservoir de récupération.

This manual is also suitable for:

Hoover commercial steamvac h-3481

Table of Contents