Download Print this page

USP Duramax 6 Ft Eco Owner's Manual

Metal garden shed
Hide thumbs Also See for Duramax 6 Ft Eco:

Advertisement

Quick Links

A L L
P U R P O S E
M E T A L
G A R D E N
EN
OWNER'S MANUAL /
Instructions for Assembly '6 Ft Eco'
Size 6Ft x 4Ft / 2.0 m x 1.2 m
Ver: 0.0
FR
MANUEL D'INSTRUCTION/
Instructions pour l'Assemblage '6 Pieds Eco'
Dimension 6Pieds x 4Pieds / 2.0 Mètre x 1.2 Mètre
Ver: 0.0
DE
Benutzerhandbuch /
Montageanleitung'6 Ft Eco'
Größe: 6Ft x 4Ft / 2.0 m x 1.2 m
Ver: 0.0
ES
MANUAL DEL PROPIETARIO /
Instrucciones de montaje '6 Pies Eco'
Tamaño 6Pies x 4Pies / 2.0 Metros x 1.2 Metros
Ver: 0.0
PT
MANUAL DO PROPRIETARIO/
Intruções de montagem.'6 pés Eco'
Tamanho 6pés x 4pés / 2.0 Metro x 1.2 Metro
Ver: 0.0
NL
Gebruiksaanwijzing voor eigenaar/
Instructies voor bouw '6Voet Eco'
Maat 6voet x 4voet / 2.0 Meter x 1.2 Meter
Versie: 0.0
CS
Příručka uživatele /
Návod k montáži '6 Stopy Eco'
Velikost 6Stopy x 4Stopy / 2.0 Metr x 1.2 Metr
Verze : 0.0
SK
NÁVOD PRE UŽÍVATELA /
Návod na zloženie '6 Stopa Eco'
Velkosť 6Stopa x 4Stopa / 2.0 m x 1.2 m
Pozri: 0.0
SL
PRIROČNIK ZA LASTNIKA /
Navodila za montažo '6 Čevljev Eco'
Velikost 6Čevljev x 4Čevljev / 2.0 Metrov x 1.2 Metrov
Razl: 0.0
TM
A Product of
S H E D S
HR
Instrukcije za skupštine '6 Stopalo Eco'
Veličina 6Stopalo x 4Stopalo/ 2.0 Metar x 1.2 Metar
Ver: 0.0
HU
Útmutató az összeszereléshez '6 Láb Eco'
6Láb x 4Láb / 2.0 Méter x 1.2 Méter
Verzió: 0.0
SV
Monteringsinstruktioner för '6 Fot Eco'
Storlek 6fot x 4fot / 2.0 m x 1.2 m
Version: 0.0
IT
Istruzioni per l'assemblaggio '6 Piedi Eco'
Dimensione 6Piedi x 4Piedi / 2.0Metri x 1.2Metri
Versione 0.0
PL
Instrukcja montażu '6 Stopy Eco'
Wymiary 6Stopy x 4Stopy / 2.0 Metr x 1.2 Metr
Wersja: 0.0
RO
Instrucţiuni de asamblare '6 Picioare Eco'
Mărime 6Picioare x 4Picioare / 2.0 Metri x 1.2 Metri
Ver: 0.0
BG
Инструкции за сглобяване '6 Фута Eco'
Размер 6 Фута x 4 Фута / 2.0 Метра x 1.2 Метра
Версия: 0.0
TR
Montaj Talimatları '6 Fit Eco'
6Fit x 4Fit / 2.0 m x 1.2m
Sürüm: 0.0
METAL GARDEN SHED
Gazdinski Priručnik /
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV /
ÄGARENS MANUAL/
MANUALE DEL PROPRIETARIO /
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA /
MANUAL DE UTILIZARE /
РЪКОВОДСТВО ЗА ПРИТЕЖАТЕЛЯ /
KULLANIM KILAVUZU /

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Duramax 6 Ft Eco and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for USP Duramax 6 Ft Eco

  • Page 1 METAL GARDEN SHED A Product of A L L P U R P O S E M E T A L G A R D E N S H E D S OWNER’S MANUAL / Gazdinski Priručnik / Instructions for Assembly ‘6 Ft Eco’ Instrukcije za skupštine ‘6 Stopalo Eco’...
  • Page 2 Building Dimensions : Storage Exterior Dimension Interior Dimension Approximate Door Opening Size Base Dimension Roof Edge to Edge Area Volume Wall to Wall inch inch inch inch 20 7/8 Sq. Ft 109 5/8 Cu.Ft 6 Ft x 4 Ft Width 75 1/2 191.7 79 1/2...
  • Page 3 Gebouw afmeting: Opslag Binnenkant afmeting Buitenkant afmeting Benadering Deur opening Maat Gebied Muur tot muur Volume Basis afmeting Dakrand tot rand inch inch inch inch 20 7/8 109 5/8 6 Voet x 4 Voet Vierkante voet Kubieke voet Wijdte 75 1/2 191.7 73 7/8 187.6...
  • Page 4 Zgrada dimenzija Skladištenje Vanjski dimenzija Interijer dimenzija Približno određena Vrata Open Područje Svezak Temeljiti dimenzija Krov rub to rub Zidni to zidni mjera inch inch inch inch 20 7/8 Četvornih 109 5/8 Kubni 6 Stopalo x Stopalo Stopalo širina 4 Stopalo 75 1/2 191.7 73 7/8...
  • Page 5 Wymiary budowlane: Wymiary wewnętrzne Magazynowa Wymiary zewnętrzne Przybliżone Otwieranie drzwi wymiary Kubatura Wymiary fundamentów Dachu od krawędzi do krawędzi od ściany do ściany Powierzchnia 109 5/8 Stopy inch inch inch 6 Stopy x 4 20 7/8 Stopy sześcienny Stopy kwadratowy Szerokość...
  • Page 6 Tools You Will Need Alati, Trebat će Vam 1. Cordless Drill - Philips Head 6. Tape Measure 1. Bežični Svrdlo – Philips Voditelj 6. Traka Divizor 2. Screwdriver - Philips Head 7. Hand Gloves 2. Vijak Vozač - Philips Voditelj 7.
  • Page 7 Parts List Seznam součásti Lista delle varie parti Liste des pièces Zoznam častí Lista części Teileliste Seznam delov Lista elementelor componente Listado de piezas Dijelovi Lists Списък на частите Lista de Peças Alkatrészlista Parça Listesi Onderdelenlijst Komponentlista 1.Check all parts prior to installation. 2.Use screws with plastic washers on top of prepainted surface only.
  • Page 8 MC01 MA32 MC72 MC02 MC03 MC71 MC04 MC05 MA47 MC70 MA07 MA48 MC06 MA49 MC74 MC07 2Slab MC75 MC08 3Slab MG17 MC09 2 Mtr MG18 MA12 MC76 MC13 MC77 MC10 MC11 MG09 MG10 MA26 MG01 MG07 MG08 MA18 MG06 MG11 MG12 MG13 MC21...
  • Page 9 MG11 MG09 MA26 MG17 MG10 MG18 MG18 MG17 MG10 MG09 MA26 MC75 MC74 MG07 MG08 MG06 MA18 MG06 MC74 MA18 MC70 MC75 MC70 MC10 MG01 MC71 MC70 MA49 MC11 MA47 MC71 MC08 MA49 MG01 MC09 MA12 MC01 MC03 MC72 MA07 MC02 MC04 MC05...
  • Page 10 # 16-18 # 19-29 # 30-42 # 43-48...
  • Page 11 Foundation Základy Fondamenta Fondation Základ Podstawa Fundament Temelj Fundaţia La cimentación Temelj Фундамент Fundação Alap Temel Fundering Grunden DuraMax must be installed on a level wooden platform or a level concrete foundation. DuraMax doit être installé sur une plate-forme en bois ou une fondation de béton.. DuraMax ist auf einer ebenen Holzplattform oder einem ebenen Betonfundament zu installieren.
  • Page 12 Wooden Platform (Not Included) Dřevěný základ (není součástí) Piattaforma di legno (non incluso) Plate-forme en bois (non incluse) Drevený podklad (Nedodáva sa) Platforma drewniana (nie objęte) Holzplattform (nicht im Lieferumfang) Leseni pod (ni priložen) Platformă de lemn (Nu este inclusă) Plataforma de madera (no incluida) Drveni platform (Nije Uključena) Дървена...
  • Page 13 78”x 47”X 3/4” (x1) (EN) Exterior Grade (CDX) - 3/4” (19mm)Weather proof Marine grade plywood (FR) Qualité extérieure (CDX) - 3/4 po (19mm) météo preuve Marine grade contreplaqué.. (DE) Aussenansicht Grade (CDX) - 3/4’’(19mm) Wetter Beweis Marine Grade Sperrholz. (ES) Calidad exterior (CDX) - 3/4” (19mm) de madera contrachapada y resistente al agua. (PT) Grade exterior (CDX) - 3/4’’(19mm) tempo prova da classe madeira compensada marinha.
  • Page 14 Concrete Platform Betonové Platforma Piattaforma in cemento Plate-forme en béton armé Betónové Platforma Platforma betonowa Betonauflage plattform Betonski Platform Platforma de beton Base de hormigón Betonski Platform Бетон Платформа Plataforma concreta Beton Platform Beton Platform Betonnen plaat Betongplattform To ensure that your shed withstands high winds,we recommended to use this floor option. A concrete pad or a large size concrete patio stone squares is recommended for suitable floor base.
  • Page 15 Annak érdekében, hogy a fészer ellenálljon a magas szeleknek, javasoljuk, hogy használja ezt a padlót. Betonpárna vagy nagyméretű betonpadló kőpadok ajánlottak megfelelő padlóalapra. Győződjön meg arról, hogy szilárd és vízszintes, és lehetővé teszi a vízelvezetést távol a helyszíntől. Végezzünk el egy szintetikus alapot, amely 79 3/8'' x 48 1/2''(2017mm x 1232mm) külső méretekkel rendelkezik a Basic Shed számára.
  • Page 16 1.Set the Torque limit of your Screw drill to #3 or #4 to ensure the Screws do not strip the Metal reinforcements. 2.It is important that these instructions are followed step by step. 3.Don’t install under windy conditions. 4.All panels are clearly marked and care should be taken to use the correct one. 5.Use screws with plastic washers on top of prepainted surface only.
  • Page 17 Base Frame Základní kostra Cornice di Base Canaux de base Základňový rám Rama fundamentowa Bodenrahmen Osnovni okvir Rama bazei Armazón de la base Baza okvir Основна Рама Base de armação Alapváz Temel Çerçevesi Basis frame Basram Parts needed Potřebné součástí Parti occorrenti Pièces nécessaires Potrebné...
  • Page 18 MC03 (x2) MA07 (x2) (x8) MC01 MC03 MC01 1,2&3 MC03 MC02 MA07 MA07 MC03 MC03 MC01 MA07 (x2) MC04 (x2) (x8) MC03 MC03 MA07 MC04 MC04 1,2&3 MC03 MA07 MA07 MC03 MC04 MA07 MC04 MC04...
  • Page 19 MC05 (x1) (x4) MC04 MC05 MC05 MC04 MC05 1&2 MC04 MC04 If you have DURAMAX Floor kit, please follow instruction manual in that package after this step. Si vous avez le kit de plancher DURAMAX, veuillez suivre le manuel d'instructions dans cet emballage après cette étape. Wenn Sie ein DURAMAX Floor Kit haben, befolgen Sie nach diesem Schritt die Anweisungen in dieser Packung.
  • Page 20 Walls & Columns Zdi a kolumny Pareti & Colonne Murs et colonnes Steny a stĺpy Ściany I Kolumya Wände und Säulen Stene in stebri Pereţi şi stâlpi Columnas y paredes Zidovi i Kolumne Стени & Колони Paredes e Colunas Falak és oszlopok Duvarlar &...
  • Page 21 S3 (x1) S1 (x2) PW (x3) MC72 (x1) MC72 MC71 MC72 MC72 MC71 MC71 MC04 MC03 MC72 MC71 MC09 (x1) (x2) (x2) MC09 MC09 MC71 MC09 MC71 MC72 MC71...
  • Page 22 MC71 (x1) (x2) (x2) MC71 MC72 MC03 MC71 S3 (x1) S1 (x2) PW (x3) MC72 (x1) MC72 MC71 MC72 MC72 MC71 MC72 MC04 MC03 MC71 MC72 MC71...
  • Page 23 MC08 (x1) (x2) (x2) MC08 MC08 MC72 1&2 MC71 MC71 MC08 MC72 MC71 MA47 (x4) MC09 MC09 MC08 MC08 MC09 1,2&3 MC08 MA47 MA47 MC09 MA47 MC08 MA47 MA47...
  • Page 24 MA12 (x1) (x8) MC08 MA12 MC08 MA12 MC09 1&2 MC08 MC09 MA12 MC08 MA12 MC71 (x1) S3 (x1) S1 (x3) PW (x4) MC71 MC71 MC71 MC71 MC71 MC71 MC71...
  • Page 25 S3 (x1) S1 (x3) PW (x4) MC70 (x1) MC70 MC71 MC70 MC71 MC70 MC71 MC70 MC71 MC10 (x1) (x3) (x3) MC10 MC70 MC71 MC10 MC10 1&2 MC70 MC71 MC71 MC70...
  • Page 26 MG01 (x1) PW (x5) S1 (x5) MG01 MC10 MC71 MG01 MC10 1&2 MG01 MC71 MC71 MC71 S3 (x1) S1 (x3) PW (x4) MC71 (x1) MC71 MC71 MC71 MC71 MC71 MC71 MC71 MC03...
  • Page 27 MC70 (x1) S3 (x1) S1 (x3) PW (x4) MC71 MC70 MC70 MC71 MC02 MC03 MC70 MC70 MC71 MC11 (x1) S1 (x5) PW (x3) MC11 MC70 MC71 MC11 MC11 MC70 1&2 MC71 MC10 MC11...
  • Page 28 MG01 (x1) PW (x5) S1 (x5) MG01 MC11 MC70 MC71 MG01 MC11 MG01 1&2 MC70 MC71 MC70 MC71 MC70 (x1) S3 (x2) S1 (x8) PW (x10) MC70 MC70 MC70 MC70 MC70 MC70 MC70 MC70 MC70...
  • Page 29 PW (x6) S1 (x4) S3 (x2) MC07 (x1) MC72 MC09 MC72 MC07 MC07 MC07 S3 (x2) S1 (x4) PW (x6) MC06 (x1) MC72 MC09 MC72 MC06 MC06 MC06...
  • Page 30 MC13 (x1) S1 (x2) MC13...
  • Page 31 Roof Střecha Soffitto Toit Strecha Dach Dach Streha Acoperişul El techo Krov Покрив Telhado Tető Çatı Parts needed Potřebné součástí Parti occorrenti Pièces nécessaires Potrebné časti Niezbędne elementy Benötigte Teile Dele, ki jih boste potrebovali Elementele componente necesare Piezas necesitadas Dijelovi potreban Необходими...
  • Page 32 MC74 (x1) S1 (x3) MC74 MC75 MG06 (x1) MA18 (x2) S3 (x1) S1 (x2) MC75 MG06 1,2&3 MG06 MG06 MC74 MA18 MC75 MC08 MA18 MC09...
  • Page 33 S1 (x4) MA49 (x2) 1&2 MC74 MC74 MA49 MA49 MA49 3&4 MA49 MC75 MC75 MA49 MA49 S1 (x8) MC75 (x1) MC74 (x1) MC74 MC75...
  • Page 34 MG06 (x1) S3 (x1) MC75 MC74 1&2 MC75 MG06 MG06 MC74 MC75 MG06 MG07 (x1) MG08 (x1) S1 (x2) MG07 MG08 MG07 MG07 MG08 MG08...
  • Page 35 S3 (x4) MG07 1&2 MG08 MG07 MG08 MC75 MC74 MG07 MG08 PW (x3) S3 (x3) MG17 (x1) MG17 MG17...
  • Page 36 S1 (x5) PW (x5) MG17 PW (x9) S1 (x5) MG18 (x1) S3 (x4) MG18 MG18 MG17 MG17...
  • Page 37 S1 (x5) MG17 (x1) PW (x8) S3 (x3) MG17 MG18 (x1) S1 (x5) S3 (x4) PW (x9) MG17 MG18 MG17 MG18...
  • Page 38 MG09 (x2) PW (x8) S1 (x8) MG10 (x2) MG09 MG10 MG10 MG09...
  • Page 39 S2 (x6) MA26 (x2) TC (x4) PW (x2) MA26 MA26 MG18 1&3 MG10 MA26 MA26 MG17 MA26 MG18 MG10 PW (x6) MG11 (x1) S2 (x6) MG11 MG11 MG10 MG09...
  • Page 40 PW (x2) FC (x2) S1 (x2) MG11 1&2 MG11 VC (x2) S1 (x4)
  • Page 41 VC (x2) S1 (x4)
  • Page 42 Assembly on Wooden platform Montáž na dřevěnou plošinu Montaggio su piattaforma in legno Ensemble sur plate-forme en bois Montáž na drevenej plošine Montaż na drewnianej platformies Montage auf Holzplattform Montaža na leseni plošči Adunarea pe platforma de lemn Montaje de la plataforma de madera Montaža na drvenoj platformi Сглобяване...
  • Page 43 Assembly on Concrete Platform Montáž na betonové plošině Montaggio su piattaforma in calcestruzzo Assemblage sur plate-forme en béton Montáž na betónovú plošinu Montaż na betonowej platformie Montage auf Betonplattform Montaža na betonsko ploščad Adunarea pe platforma de beton Montaje sobre la base de hormigón Montaža na betonskoj platformi Монтаж...
  • Page 44 Door Dveře Porta Porte Dvere Drzwi Die Tür Vrata Uşa La puerta Vrata Врата Porta Ajtó Kapı De deur Dörr Parts needed Potřebné součástí Parti occorrenti Pièces nécessaires Potrebné časti Niezbędne elementy Benötigte Teile Dele, ki jih boste potrebovali Elementele componente necesare Piezas necesitadas Dijelovi potreban Необходими...
  • Page 45 MC76 (x1) MG12 (x1) PW (x4) MG12 MC76 MG12 MG12 MC76 MC76 MC21 (x1) MA48 (x4) PW (x4) MC76 MA48 MC21 MC76 MA48 MC76 MC76 MA48 MA48 MC21 MC21 MC21...
  • Page 46 S3 (x2) MA32 (x1) MC76 MC76 MA32 MA32 MC77 (x1) MG13 (x1) PW (x4) MG13 MC77 MG13 MG13 MC77 MC77...
  • Page 47 MA48 (x4) MC22 (x1) PW (x4) MC77 MA48 MC22 MC77 MA48 MC77 MC22 MC77 MA48 MA48 MC22 MC22 MA32 (x1) S3 (x2) MC77 MC77 MA32 MA32...
  • Page 48 S1 (x4) MC05 MC04 MC76 MC77 MA47 MC76 MC77 To get proper alignment of the door realign the holes with door panel. Pour obtenir un bon alignement de laporte, réaligner les trous avec la paroi de porte. Um die Tür richtig anzupassen, richten Sie die Löcher noch einmal mit der Türplatte aus. Para obtener la alineación apropiada de la puerta realinea los agujeros con el paño de puerta.
  • Page 49 Fix the plastic screw cover (PC) to the screws and bolts edge from inside to prevent injury. Fixer le couvercle à vis en plastique (PC) à la pointe de vis et de boulons à l'intérieur pour prévenir les accidents. Befestigen Sie die Kunststoffschraubenbedeckung (PC) an das Ende der Schrauben und Bolzen von innen, um Verletzungen zu verhindern.
  • Page 50 “For dismantling the Shed, Customer has to follow instructions manual in reverse direction.” “ Pour le démantèlement du hangar, client doit suivre le manuel d'instructions dans le sens inverse.” In Gebieten mit starken Schneefällen oder starkem Wind empfehlen wir das nachstehende Zubehör. “Para el desmantelamiento de la nave, cliente tiene que seguir instrucciones en sentido contrario”.
  • Page 51 ADDITIONAL ACCESSORIES AVAILABLE DODATNI PROGRAMI RASPOLOŽIV (Not included) (nije uključeno) ACCESSOIRES ADDITIONNELS DISPONIBLES TOVÁBBI MEGVÁSÁROLHATÓ TARTOZÉKOK (non inclus) (nem tartozék) WEITERES ZUBEHöR YTTERLIGARE TILLGÄNGLIGA ACCESSOARERV (Nicht enthalten) (ingår ej) ACCESORIOS ADICIONALES DISPONIBLES ACCESSORI SUPPLEMENTARI DISPONIBILI (no incluida) (non incluso) ACESSóRIOS ADICIONAIS DISPONíVEIS DOSTĘPNE DODATKOWE AKCESORIA (não incluído) (nie wliczone)
  • Page 52 ANCHOR KIT (Soil) SIDRO KOMPLET (tla) KIT D'ANCRE (Sol) RÖGZÍTŐ FELSZERELÉS (Talaj) ANKER-KIT (Boden) FÖRANKRINGS-KIT (Jord) KIT DE ANCLAJE (Suelo) KIT DI ANCORAGGIO (Suolo) KIT DE APOIO (Solo) ZESTAW DO MOCOWANIA (Grunt) ANKER GEREEDSCHAP (bodem) SET DE ANCORARE (ÎN SOL) KOTEVNÍ...
  • Page 53 ANCHOR KIT (Concrete) SIDRO KOMPLET (beton) KIT D'ANCRE (Béton) RÖGZÍTŐ FELSZERELÉS (Beton) Verankerungsset (Beton) FÖRANKRINGS-KIT (Betong) KIT DE ANCLAJE (hormigón) KIT DI ANCORAGGIO (cemento) KIT DE APOIO (Concreto) ZESTAW DO MOCOWANIA (Beton) ANKER GEREEDSCHAP ( Beton) SET DE ACORARE (Beton) KOTEVNÍ...
  • Page 54 U.S. Polymers, Inc. 1057 S. Vail Ave Montebello, CA 90640, w w w . d u r a m a x b p . c o m United States of America SKU# RD-0.0 15-12-2020...

This manual is also suitable for:

Duramax ecoDuramax duae108prDuramax 35935Duramax 74151