Download Print this page

Seav LRX 2218 Manual

Electronic control unit

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Centrale Elettronica LRX 2218
Centrale elettronica, per il comando di 4 motori per tapparelle
e/o tende da sole, con possibilità di connessione dei Sensori
Vento, Sole e Pioggia e funzionamento tramite pulsantiera e
radiocomando, per il comando individuale e centralizzato.
- Mod. LG 2218 :
- Mod. LRS 2218 :
- Mod. LRS2218 SET:
- Mod. LRH 2218 :
C
T
ARATTERISTICHE
ECNICHE
- Alimentazione:
- Uscita x ogni motore:
- Temperatura d'esercizio:
- Ricevitore radio:
- Radiocomandi compatibili:
- Quantità Radiocomandi memorizzabili:
- Quantità Sensori Wireless memorizzabili:
- Dimensioni imballo:
- Contenitore:
C
OLLEGAMENTI DELLA
1:
Ingresso linea 230V~ ( Fase ).
2:
Ingresso linea 230V~ ( Neutro ).
3:
Uscita Motore 1 Salita.
4:
Uscita Motore 1 Comune.
5:
Uscita Motore 1Discesa.
6:
Uscita Motore 2 Salita.
7:
Uscita Motore 2 Comune.
8:
Uscita Motore 2 Discesa.
9:
Uscita Motore 3 Salita.
10:
Uscita Motore 3 Comune.
11:
Uscita Motore 3 Discesa.
12:
Uscita Motore 4 Salita.
13:
Uscita Motore 4 Comune.
14:
Uscita Motore 4 Discesa.
C
OLLEGAMENTI DELLA
1: Ingresso Locale U1 Salita (NA).
2: Ingresso comune GND Signal.
3: Ingresso Locale D1 Discesa (NA).
4: Ingresso Locale U2 Salita (NA).
5: Ingresso comune GND Signal.
6: Ingresso Locale D2 Discesa (NA).
7: Ingresso Locale U3 Salita (NA).
8: Ingresso comune GND Signal.
9: Ingresso Locale D3 Discesa (NA).
10: Ingresso Locale U4 Salita (NA).
11: Ingresso comune GND Signal.
12: Ingresso Locale D4 Discesa (NA).
C
OLLEGAMENTI DELLA
1: Uscita Alimentazione Sensore Sole 24Vac.
2: Ingresso "S" Sensore Sole (NA).
3: Ingresso comune GND Signal / Uscita 0Vac.
4: Ingresso "R" Sensore Pioggia (NA).
5: Ingresso comune GND Signal
6: Ingresso "W" Sensore Vento.
7: Ingresso Salita Zona UZ (NA).
8: Ingresso comune GND Signal.
9: Ingresso Discesa Zona DZ (NA).
10: Ingresso Salita Generale UG (NA).
11: Ingresso comune GND Signal.
12: Ingresso Discesa Generale DG (NA).
13: Ingresso massa antenna.
14: Ingresso polo caldo antenna.
Senza Radio Ricevente
433,92 MHz
"Narrow Band" 433,92 MHz
"Narrow Band" 868,3
230V~ 50/60Hz 1700W max.
230V~ 400W Max.
vedi modello
12-18 Bit - Rolling Code
190x140x70 mm.
ABS UL94V-0 ( IP65 )
M
CN1
ORSETTIERA
M
CN2
ORSETTIERA
M
CN3
ORSETTIERA
I
C
ONDIZIONE
La centrale consente di controllare singolarmente i 4 motori
tramite pulsanti di comando Locale U1-2-3-4 ( Up ), D1-2-3-4 (
Down ), inoltre dispone di pulsanti di comando simultaneo di
Zona UZ ( Up ), DZ ( Down ) e di comando simultaneo Genera-
le UG ( Up ), DG ( Down ). È anche possibile controllare singo-
larmente o simultaneamente i 4 motori tramite uno o più radio-
MHz
comandi. Nella configurazione di fabbrica la centrale non con-
tiene nessun codice di radiocomando in memoria.
CARATTERISTICHE FUNZIONALI :
Funzionamento Pulsanti comando Locale :
-10÷55°C
Collegando agli ingressi U1-2-3-4 e D1-2-3-4 in bassa tensione
dei pulsanti di comando locale ( normalmente aperti ) per l'a-
zionamento del serramento, si otterrà il seguente funzionamen-
60 Max.
to relativo ad ogni singolo motore:
3 Max.
U1-2-3-4 comandano la Salita fino allo scadere del tempo mo-
tore, D1-2-3-4 comandano la Discesa del serramento; se si in-
via un comando nello stesso senso di marcia prima dello sca-
dere del tempo motore, la centrale effettua l'arresto del serra-
mento, se si invia un comando nel senso opposto prima dello
scadere del tempo motore, la centrale effettua l'inversione del
moto.
Funzionamento Pulsanti comando di Zona o Generale :
Collegando agli ingressi UZ, UG e DZ, DG in bassa tensione
dei pulsanti di comando di Zona e Generale ( normalmente
aperti ) per l'azionamento simultaneo dei 4 motori, si otterrà il
seguente funzionamento: UZ, UG comandano la Salita fino allo
scadere del tempo motore, DZ, DG comandano la Discesa del
serramento; se si invia un comando nello stesso senso di mar-
cia prima dello scadere del tempo motore, la centrale effettua
l'arresto del serramento, se si invia un comando nel senso op-
posto prima dello scadere del tempo motore, la centrale effet-
tua l'inversione del moto.
F
UNZIONAMENTO CON DIFFERENTI MODELLI DI
È possibile la programmazione di differenti modelli di radioco-
mandi: memorizzando un codice ( 1 tasto ) si ottiene un funzio-
namento ciclico Passo - Passo (Salita - Stop -Discesa), memo-
rizzando due codici ( 2 tasti ) differenti si ottengono dei coman-
di distinti, il primo per la Salita ed il secondo per la Discesa,
memorizzando un radiocomando serie BeFree (3 tasti) si ot-
tengono dei comandi distinti, il primo tasto per la Salita, il se-
condo per lo Stop ed il terzo per la Discesa.
Funzionamento con radiocomando 1 Tasto :
Utilizzando il radiocomando con un solo tasto, si ottiene il se-
guente funzionamento: il primo impulso comanda la Salita fino
allo scadere del tempo motore. Il secondo impulso comanda la
Discesa del serramento; se un impulso perviene prima dello
scadere del tempo motore, la centrale effettua l'arresto del ser-
ramento, un ulteriore impulso effettua la ripresa del moto nel
senso opposto di marcia.
Funzionamento con radiocomando 2 Tasti :
Utilizzando il radiocomando con 2 tasti, si ottiene il seguente
funzionamento: il primo tasto ( "Up" associato al senso di salita
) comanda la Salita fino allo scadere del tempo motore ed il se-
condo tasto ( "Down" associato al senso Discesa ) comanda la
Discesa del serramento. Nel caso in cui durante la Salita viene
inviato nuovamente un comando Up, la centrale continua il mo-
to di Salita, mentre se viene inviato un comando Down, la cen-
trale effettua l'arresto del moto.
La stessa procedura è valida nella fase di Discesa.
Funzionamento con radiocomando 3 tasti (BeFree x1):
Utilizzando il radiocomando BeFree x1, si ottiene il seguente
funzionamento: il tasto ( Up ) comanda la salita fino allo scade-
re del tempo motore, il tasto ( Stop ) comanda l'arresto ed il ta-
sto ( Down ) comanda la discesa del serramento. Nel caso in
1
I
F
NIZIALE DI
UNZIONAMENTO
R
ADIOCOMANDI
Rev. 3.0
13/06/16

Advertisement

loading

Summary of Contents for Seav LRX 2218

  • Page 1 Centrale Elettronica LRX 2218 Centrale elettronica, per il comando di 4 motori per tapparelle e/o tende da sole, con possibilità di connessione dei Sensori ONDIZIONE NIZIALE DI UNZIONAMENTO Vento, Sole e Pioggia e funzionamento tramite pulsantiera e La centrale consente di controllare singolarmente i 4 motori radiocomando, per il comando individuale e centralizzato.
  • Page 2 cui durante la salita o la discesa sia inviato un comando di ( 10) SUN Presenza Sole = No Presenza Sole = Si Stop ) la centrale comanda l’arresto del serramento. Nel caso 11) RAIN Presenza Pioggia = No Presenza Pioggia = Si in cui durante la salita o la discesa sia inviato un comando op- posto al moto corrente, la centrale comanda l’inversione del CODE M1 ( Programmazione del radiocomando per il con-...
  • Page 3 dalla fase di programmazione. Nel caso che siano già presenti l’abilitazione del Sensore Sole sarà completata. E' possibile ri- tutti i codici possibili di Sensore Wireless in memoria, durante petere l'operazione per disabilitare il Sensore Sole. l'operazione di programmazione, tutti i LED di segnalazione ini- Abilitazione del Sensore Sole con radiocomando 3 tasti zieranno a lampeggiare molto velocemente segnalando che (BeFree x3 - X6):...
  • Page 4 comandi impartiti sono maggiori 2 sec. si ottiene il movimento Test Sensore Pioggia : bagnare la parte sensibile del Sensore della tenda in salita o discesa a seconda del tasto premuto fino Pioggia, nello stesso istante centrale comanderà allo scadere del tempo motore. l’accensione del LED RAIN e la salita per un tempo di 5 sec.
  • Page 5 grammazione sarà conclusa. Ripetere l’operazione se si desi- dera ripristinare la configurazione precedente. ESET Nel caso sia opportuno ripristinare la centrale alla configurazio- ne di fabbrica, premere il tasto SEL e SET insieme in modo da ottenere l'accensione contemporanea di tutti i LED di segnala- zione e subito dopo lo spegnimento.
  • Page 6 ’ MPORTANTE PER L UTENTE - Il dispositivo non deve essere utilizzato da bambini o da per- sone con ridotte capacità psico-fisiche, almeno che non siano supervisionati o istruiti sul funzionamento e le modalità di utiliz- - Non consentire ai bambini di giocare con il dispositivo e tene- re lontano dalla loro portata i radiocomandi.
  • Page 7 Rev. 3.0 13/06/16...
  • Page 8 LRX 2218 electronic control unit An electronic control unit for the automation of 4 motors for roll- NITIAL PERATING ONDITION ing window shutters and/or sun blinds, with optional connection The control unit allows you to control the 4 motors independent-...
  • Page 9 at the same time send the first pre-selected code with the re- quired radio control: M1 CODE LED will start flashing quickly; Operation using a 3-key radio control (BeFree x3 - X6): send the second code to be stored, M1 CODE LED remains Using the BeFree x3 –...
  • Page 10: Extended Menu

    and hold the SET key to raise the shutter; release the key when the blind is at the required point; the motor time is stored at the same time and the LED T.MOT key stays ON. If you are using an automation system with a stop limit, we rec- ommend that you store a time that exceeds the shutter’s stop limit by a few seconds.
  • Page 11 H) SUN SENSOR (Sun sensor control inversion): D) CODE M4 The control unit comes with the Sun control = Downward (Programming the start-up delay time): movement control association, so the sensor controls the The control unit allows you to program a start-up delay time for downward movement of the blind when it detects the sun.
  • Page 12: Important Notes For The Installer

    MPORTANT NOTES FOR THE INSTALLER MPORTANT NOTE FOR THE USER - The control unit was designed to allow the installer to auto- - The device must not be used by children or people with any mate the shutter in accordance with legislation in force. The psychological or physical disability, unless they are supervised installer must comply with safety obligations and minimum re- or taught how to use it with care.
  • Page 13 Rev. 3.0 13/06/16...
  • Page 14 Centrale Électronique LRX 2218 Centrale électronique, pour la commande de 4 moteurs pour ONDITION NITIALE DE ONCTIONNEMENT volets et/ou rideaux pare-soleil, avec possibilité de connexion La centrale permet de contrôler séparément les 4 moteurs au des Capteurs Vent, Soleil et Pluie et fonctionnement par clavier moyen de boutons de commande Locale U1-2-3-4 ( Up ), D1-2- et commande radio, pour le contrôle individuel et centralisé.
  • Page 15 ---------------------- MENU PRINCIPAL ----------------- Fonctionnement avec commande radio 3 touches (BeFree x1): Référence LED LED Eteinte LED Allumée En utilisant la radiocommande BeFree x1, nous obtenons le 1) CODE M1 Aucun code Code TX Pgm. M1 fonctionnement suivant: la touche ( Up ) commande la montée 2) CODE M2 Aucun code Code TX Pgm.
  • Page 16 Procéder comme décrit au point 1) CODE M1 pour la pro- fois atteint le seuil souhaité, au même moment se produira la grammation de la commande radio correspondante aux 4 mo- mémorisation de la valeur sélectionnée et la LED WIND teurs en appuyant initialement 5 fois sur la Touche SEL.
  • Page 17 tive la Montée jusqu'à l'écoulement du temps moteur. La deu- xième impulsion commande la Descente du volet; si une impul- sion parvient avant la fin du temps moteur, la centrale arrête le volet, une autre impulsion effectue la reprise du mouvement E) CODE CAPT.
  • Page 18: Rain Sensor

    vous souhaitez que le capteur en détectant du Soleil com- mande la Montée du volet, procéder de la façon suivante: s'assurer d'avoir activé le menu étendu (mis en évidence par le clignotement alterné des leds SUN et RAIN), se placer avec la touche SEL sur le clignotement de la LED SUN SENSOR, puis appuyer sur la touche SET;...
  • Page 19 NFORMATION IMPORTANTE POUR L INSTALLATEUR - La centrale a été conçue pour consentir à l'installateur d'automatiser le volet de façon à pouvoir se conformer aux lois en vigueur. Le respect des obligations et l'obtention des exi- gences minimum de sécurité est de toute façon à la charge de l'installateur.
  • Page 20 Rev. 3.0 13/06/16...
  • Page 21 Central Electrónica LRX 2218 ONDICIÓN NICIAL DE UNCIONAMIENTO Central electrónica para el comando de 4 motores de persianas La central permite controlar individualmente los 4 motores a y/o toldos, con posibilidad de conexión de Sensores de Viento, través de pulsadores de comando Local U1-2-3-4 ( Up ), D1-2- Sol y Lluvia y funcionamiento a través de panel de control y...
  • Page 22 ---------------------- MENÚ PRICIPAL ----------------- Funcionamiento con radio control 3 botones (BeFree x1): Referencia Led Led Apagado Led Encendido Utilizando el radio control BeFree x1, se obtiene el siguiente 1) CODE M1 Ningún código Código TX Pgm. M1 funcionamiento: el botón (Up) controla la subida hasta que 2) CODE M2 Ningún código Código TX Pgm.
  • Page 23: Menú Extendido

    Proceder como indicado en el punto 1) CODE M1 para la poner en marcha el procedimiento de programación, al mismo programación del radio control relacionado a los 4 motores tiempo el LED WIND SPEED iniciará a hacer un doble oprimiendo inicialmente 5 veces el Botón SEL. parpadeo (cada parpadeo doble del LED WIND SPEED equivale a un incremento de 5 Km/h), oprimir el botón SET al 32) CODE SENS.
  • Page 24 (Programación Tiempo retardos de inicio): I) RAIN SENSOR Inversión SUN = OFF Inversión SUN = ON L) SUN Intermitente ON/OFF La central permite la programación del tiempo de retardo de M) RAIN Intermitente ON/OFF inicio de los 4 motores, de esta forma se puede evitar que otros A –...
  • Page 25 función, de manera que transcurridas 12 horas de inactividad del Sensor Viento la central automáticamente efectúe la subida de Seguridad, proceder de la siguiente manera: asegurarse de haber habilitado el menú extendido (indicado por el parpadeo del Led SUN y Led RAIN), posicionarse con el botón SEL en el parpadeo del LED WIND SPEED a continuación oprimir el botón SET;...
  • Page 26: Importante Para El Instalador

    MPORTANTE PARA EL INSTALADOR Los productos: -La central ha sido proyectada para permitirle al instalador LG2218 – LRS2218 – LRS2218 SET – LRH2218 automatizar el cerramiento de manera que siga las siguen las especificaciones de las Directivas RED prescripciones de la normativa vigente. La obediencia efectiva 2014/53/EU, EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU.
  • Page 27 Rev. 3.0 13/06/16...
  • Page 28 68: Eingang Abwärtslauf Allgemein DG (NA). 69: Eingang Antennenmasse. 70: Eingang Antennenwarmpol. Elektronische Steuerzentrale LRX 2218 ETRIEBSVORRAUSSETZUNG Elektronische Steuerzentrale zur Steuerung von 4 Motoren für Die Zentrale ermöglicht die einzelne Steuerung der 4 Motoren Rollläden und/oder Markisen, an die Sensoren für Wind, Sonne mit Knöpfen für die Lokale Steuerung U1-2-3-4 ( Up ), D1-2-3-4...
  • Page 29 Dies gilt ebenfalls für die Abwärtslauf - Phase. Anzeige - LED LED eingeschaltet: Option gespeichert. Betrieb mit 3 –Tasten Funksteuerung (BeFree x1): LED ausgeschaltet: Option nicht gespeichert. Bei Verwendung der Funksteuerung BeFree x1 erfolgt der Be- LED blinkt: Option ausgewählt. trieb folgendermaßen: über die Taste ( Up ) wird der Aufwärts- lauf bis zum Ablauf der Motorzeit gesteuert, mittels der Taste ( ---------------------- HAUPTMENÜ...
  • Page 30: Wind Speed

    Für die Programmierung der Funksteuerung für Motor 4 wie bei Auswahl des Schwellwertes der Wind-Funktion zwischen 5 Punkt 1) CODE M1 vorgehen, wobei zuerst 4 Mal die Taste und 40 Km/h SEL gedrückt wird. Die Zentrale wird mit einem Schwellwert von 25 Km/h geliefert (LED WIND SPEED OFF).
  • Page 31 = ON F) T. MOT. Blockierung Aut.-Antrieb = OFF Blockierung Aut.-Antrieb D) CODE M4 = ON ( Programmierung Verzögerungszeit für Start ) : G) WIND SPEED Sicherheits-Aufwärtslauf = OFF Sicherheits- Die Zentrale ermöglicht die Programmierung der Startverzöge- Aufwärtslauf = ON rungszeit der 4 Motoren;...
  • Page 32 Die Zentrale wird werkseitig mit deaktiviertem Sicherheits - Aufwärtslauf – Betrieb geliefert; sollte eine Aktivierung dieser Funktion erwünscht sein, damit nach Ablauf von 12 Stunden ruhender Tätigkeit des Windsensors die Zentrale automatisch den Sicherheits – Aufwärtslauf ausführt, folgendermaßen vor- gehen: vergewissern Sie sich, das erweitete Menü aktiviert zu haben (angezeigt durch das Blinken der LED SUN und der LED RAIN), gehen Sie mit der Taste SEL auf das Blinklicht der LED WIND SPEED, dann die Taste SET drücken;...
  • Page 33 ICHTIGE INWEISE FÜR DEN NSTALLATEUR - Die Zentrale wurde derart entworfen, dass der Schließvor- gang vom Installateur gemäß den Vorschriften der entspre- chenden geltenden Richtlinien automatisiert werden kann. Der Installateur ist darüber hinaus für die Einhaltung der Normen sowie für das Erreichen der Mindestsicherheitsanforderungen verantwortlich.
  • Page 34 Rev. 3.0 13/06/16...
  • Page 35 Central Electrónica LRX 2218 Central electrónica, para o comando de 4 motores para persia- nas e ou toldos, com possibilidade de conexão com Sensores ONDIÇÕES NICIAIS DE UNCIONAMENTO Vento, Sol e Chuva e funcionamento através de botoeira e A central permite controlar individualmente os 4 motores atra- rádio-comando, para o comando individual e centralizado.
  • Page 36 Referência Led Led Desligado Led Aceso Funcionamento com rádio-comando com 3 teclas (BeFree 1) CODE M1 Nenhum código Código TX Pgm. M1 x1): Utilizando o rádio-comando BeFree x1, obtém-se o seguinte 2) CODE M2 Nenhum código Código TX Pgm. M2 funcionamento: a tecla (Up) comanda a subida até...
  • Page 37 50) CODE SENS. (Programação dos sensores Wireless) É possível repetir a operação em caso de programação errada. Programação do Sensor Wireless (Sole - Vento - Chuva). 53) SUN SENSOR (ON/OFF Sensor Sol) A programação do código de transmissão do Sensor Wireless é...
  • Page 38 impulsos chegar antes que termine o tempo do motor, a central E) CODE SENS. (Teste Sensores com Fio): efectua a parada do fechamento. Um outro comando de impul- so efectua o restabelecimento do movimento no sentido oposto A central permite verificar o funcionamento dos Sensores co- de marcha.
  • Page 39 seguir estas instruções: certificar-se de ter habilitado o menu completo (evidenciado pela intermitência dos Leds SUN e RAIN), posicionar-se com a tecla SEL na intermitência do LED SUN SENSOR e a seguir, pressionar a tecla SET. No mesmo instante o LED SUN SENSOR acende-se permanentemente e a programação terá...
  • Page 40 MPORTANTE PARA O INSTALADOR - A central foi projectada para permitir ao instalador de auto- matizar o fechamento e para estar de acordo com as pre- MPORTANTE PARA O UTENTE scrições das normas vigentes. A real obtemperação das obrigações e a obtenção dos requisi- - O dispositivo não deve ser utilizado por crianças ou pessoas tos mínimos de segurança é...
  • Page 41 Rev. 3.0 13/06/16...
  • Page 42 Elektronische Centrale LRX 2218 Elektronische Centrale, voor het besturen van 4 motoren voor NITIËLE ERKING rolluiken en/of zonneweringen, met mogelijkheid om Sensoren De centrale laat toe om de 4 motoren apart te controleren door Wind, Regen sluiten, bestuurd middel van drukknoppen voor besturing Lokaal U1-2-3-4 ( Up ),...
  • Page 43 Hetzelfde geldt voor de fase Neer. Led aan: optie gememoriseerd. Led uit: optie niet gememoriseerd. Led knipperend: optie geselecteerd. Werking met radiobesturing 3 toetsen (BeFree x1): Door gebruik van de radiobesturing BeFree x1 bekomt men de ---------------------- HOOFDMENU ----------------- volgende werking: de toets ( Up ) bestuurt omhoog tot aan het Referentie Led Led Uit Led Aan...
  • Page 44 CODE ALL ( Programmering radiobesturing voor controle van overeen met een verhoging van 5 Km/u), druk op de toets SET alle 4 Motoren ) wanneer de gewenste drempel is bereikt, op dit moment wordt de geselecteerde waarde in het geheugen opgeslagen en het Tewerk gaan zoals beschreven onder punt 1) CODE M1 voor WIND SPEED...
  • Page 45 ( 4 Verschillende logische werkingen selecteerbaar ) : programmeren, begrepen tussen 1 en 120 seconden, dient men als volgt tewerk te gaan: zorg ervoor dat het uitgebreide menu geactiveerd werd (weergegeven door het knipperlicht Stap voor Stap: Door gebruik van de radiobesturing en het bedieningspaneel Led SUN en Led RAIN), ga met de toets SEL naar het bekomt men de volgende werking, het eerste impuls-...
  • Page 46 WIND SPEED, druk daarna op de toets SET; tegelijkertijd gaat het LED WIND SPEED permanent aan en de programmering is voltooid. De handeling herhalen indien men de vorige configuratie wenst terug te zetten. H) SUN SENSOR ( Inversie beweging commando Zon ) : De centrale wordt geleverd door de constructeur met als instelling Commando Zon = Commando Neer ofwel de sensor die Zon detecteert stuurt het Neerlaten van de zijgeleider.
  • Page 47 ELANGRIJK VOOR DE INSTALLATEUR -De centrale is ontworpen om de installateur in staat te stellen om de zijgeleider zodanig te automatiseren teneinde te kunnen voldoen aan de voorschriften van de geldende normen. Het ELANGRIJK VOOR DE GEBRUIKER effectieve naleven van de verplichtingen en het bereiken van de minimum veiligheidsvereisten is niettemin op last van de - De installatie mag niet gebruikt worden door kinderen of door installateur.
  • Page 48 Rev. 3.0 13/06/16...
  • Page 49 Elektronikcentral LRX 2218 NITIALT TILLSTÅND FÖR FUNKTIONEN Centralen gör det möjligt att enskilt kontrollera de fyra motorer- Elektronikcentral för styrning av fyra motorer för jalusier och/eller markiser, med möjlighet att koppla in vind-, sol- och na med de lokala kommandoknapparna U1-2-3-4 ( Up ), D1-2- regnsensorer och funktion genom knappsats och fjärrkontroll,...
  • Page 50 gående motor skickas under höjningen eller sänkningen, byter 11) RAIN Förekomst regn = No Förekomst regn = Si centralen riktning. 64) CODE M1 (Programmering av fjärrkontrollen för styrning av motor 1) Funktion med fjärrkontroll 3 knappar (BeFree x3 - X6): Genom att använda fjärrkontrollen BeFree x3 –...
  • Page 51 72) RAIN SENSOR (ON/OFF regnsensor) Radering. Raderingen av alla memoriserade koder för trådlösa sensorer Deaktivering av regnsensorn utförs på följande vis: tryck knappen SEL, lampan CODE Anordningen levereras med regnsensorn aktiverad (lampan SENS. börjar blinka, tryck sedan knappen SET, lampan CODE RAIN SENSOR ON).
  • Page 52 med knappen SEL till den blinkande lampan CODE M1, tryck rörelserna deaktierad, för att aktivera funktionen gå tillväga på sedan på knappen SET för att aktivera funktionen Närvaro per- följande vis: se till att den utökade menyn är aktiverad (visas son;...
  • Page 53 IKTIGT FÖR INSTALLATÖREN IKTIGT FÖR ANVÄNDAREN -Centralen har konstruerats för att låta installatören automatisera tillslutningsanordningen på ett sätt som - Anordningen får ej användas av barn eller av personer med underställs föreskrifterna i gällande normativ. Den faktiska begränsade psykiska eller fysiska förmågor, såvida de inte respekten för påbuden och uppfyllandet av övervakas eller instrueras om funktionen och hur den ska minimisäkerhetskraven ligger alltid under installatörens ansvar.
  • Page 54 Rev. 3.0 13/06/16...
  • Page 55 Ηλεκτρονικός Σταθμός LRX 2218 Είναι ένας ηλεκτρονικός Σταθμός για τον έλεγχο 4 κινητήρων για πατζούρια ή/και τέντες ηλίου, που μπορεί να συνδεθεί με Αρχικές Συνθήκες Λειτουργίας Αισθητήρες Ανέμου, Ηλίου και Βροχής και λειτουργεί μέσω Ο σταθμός σας επιτρέπει να ελέγχετε ξεχωριστά τους 4 πληκτρολογίου...
  • Page 56 Λυχνία Αναβοσβήνει: η επιλογή που έχει γίνει. Λειτουργία με τηλεκοντρόλ 3 κουμπιών (BeFree x1): ---------------------- ΚΕΝΤΡΙΚΟ ΜΕΝΟΥ ----------------- Χρησιμοποιόντας το τηλεκοντρόλ BeFree x1, επιτυγχάνετε την Αναφορά Λυχνία Λυχνία Σβηστή Λυχνία Αναμμένη εξής λειτουργία: το κουμπί ( Up ) διατάζει την άνοδο μέχρι την 1) CODE M1 Κωδικός...
  • Page 57 Για τον προγραμματισμό του τηλεκοντρόλ για τον κινητήρα 3 Η ανάγνωση του καθορισμένου κατωφλιού Ασφαλείας ανέμου ακολουθήστε την διαδικασία που περιγράφεται στο σημείο 1) εκτελείτε με τον εξής τρόπο: τοποθετηθείτε με το κουμπί SEL CODE M1, πατώντας αρχικά 4 φορές το Κουμπί SEL. στην...
  • Page 58 δευτερόλεπτα, μετά από τα οποία οι λυχνίες SUN και RAIN θα λειτουργία Περσίδα, ή τοποθετηθείτε με το κουμπί SEL στο αρχίσουν να αναβοσβήνουν με αυτόν τον τρόπο θα έχετε 30 σημείο που αναβοσβήνουν η ΛΥΧΝΙΑ CODE M1 και η ΛΥΧΝΙΑ CODE M2, και...
  • Page 59 βεβαιωθείτε ότι έχετε ενεργοποιήσει το εκτεταμένο μενού (το SUN και η Λυχνία RAIN που αναβοσβήνουν), τοποθετηθείτε RAIN με το κουμπί SEL, στο σημείο που αναβοσβήνει η ΛΥΧΝΙΑ σημάνουν οι Λυχνία και η Λυχνία που αναβοσβήνουν), τοποθετηθείτε με το κουμπί SEL στο σημείο RAIN SENSOR και...
  • Page 60 Σ Ε ΗΜΑΝΤΙΚΟ ΓΙΑ ΤΟΝ ΓΚΑΤΑΣΤΑΤΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΓΙΑ ΤΟΝ ΧΡΗΣΤΗ -Ο σταθμός έχει κατασκευαστεί έτσι ώστε να επιτρέπει στον εγ κααστάτη την αυτοματοποίηση του μηχανισμού σύμφωνα με τις - Η εγκατάσταση δεν πρέπει να χρησιμοποιήται από παιδιά ή ισχύουσες νομοθεσίες. Η ανταπόκριση σε αυτές και η άτομα...
  • Page 61 Rev. 3.0 13/06/16...

This manual is also suitable for:

Lg 2218Lrs 2218Lrs2218 setLrh 22189624000093770000 ... Show all