Advertisement

Quick Links

CM-800D
HR
Upute za uporabu
Jamstveni list / Servisna mjesta
BIH
Korisničko uputstvo
Garantni list / Servisna mjesta
SR
Korisničko uputstvo
Informacije potrošačima / Servisna mesta
CG
Korisničko uputstvo
Izjava o saobraznosti / Servisna mjesta
MAK
Упатства за употреба
Гарантен лист / Сервисни места
AL
Udhëzime për shfrytëzim
Fletë garancie / Serviset e autorizuara
EN
User manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CM-800D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vivax CM-800D

  • Page 1 CM-800D Upute za uporabu Упатства за употреба Jamstveni list / Servisna mjesta Гарантен лист / Сервисни места Korisničko uputstvo Udhëzime për shfrytëzim Garantni list / Servisna mjesta Fletë garancie / Serviset e autorizuara Korisničko uputstvo User manual Informacije potrošačima / Servisna mesta Korisničko uputstvo...
  • Page 3 CM-800D HR BIH CG Upute za uporabu Aparat za filter kavu...
  • Page 4: Važne Sigurnosne Napomene

    CM-800D 220-240V 50Hz 800W VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE Prilikom korištenja električnih uređaja, trebali bi se pridržavati osnovnih mjera sigurnosti kako bi smanjili rizik od požara, strujnog udara i/ili ozljeda uključujući: 1. Pročitajte sve upute. 2. Ne dirajte vruće površine. Koristite ručke i prekidače.
  • Page 5: Kuhanje Kave

    UPUTE KRATKOG KABELA Uz uređaj je priložen kratki kabel napajanja kako bi se smanjio rizik od zapinjanja i zapletanja za dugi kabel napajanja. Dostupni su duži prenosivi kabeli ili produžni kabeli koji se mogu koristiti ako se prilikom njihovog korištenja pokazuje pažnja. Ako se koristi duži prenosivi kabel ili produžni kabel, (1) naznačeni napon produžnog kabela mora biti najmanje visine napona uređaja, (2) duži kabel treba se složiti kako ne bi padao preko ruba stola ili šanka gdje ga mogu povući djeca ili nenamjerno zapeti za njega.
  • Page 6 RADNJE KONTROLNE PLOČE: 1. Uključite aparat, LCD displej “12:00”, pritisnite tipku “Prg” jednom, uključuje se lampica “Auto”, nema oznake “ON”, uređaj je u automatskom stanju. Pritisnite tipku “Prg” dva puta, lampica “ON” se uključuje, nema oznake “Auto”, uređaj započinje kuhanje. 2.POSTAVLJANJE SATA Pritisnite tipku SET, LCD prikazuje “postavljanje sata”...
  • Page 7: Popis Dijelova

    POPIS DIJELOVA Provjerite skicu uređaja: 1. Poklopac spremnika vode 2. Poklopac lijevka 3. Spremnik vode 4. Lijevak 5. Baza 6. Poklopac šalice 7. Bokal 8. Drška 9. Kontrolna ploča 10. Postolje za toplinu 11 Donji poklopac ODLAGANJE MINERALA I ZAČEPLJIVANJE Mineralni ostaci koji ostaju od tvrde vode mogu začepiti uređaj.
  • Page 8 Odlaganje u otpad stare električne i elektroničke opreme Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod spada u grupu električne i elektroničke opreme (EE proizvodi) te se ne smije odlagati zajedno s kućnim i glomaznim otpadom. Zbog toga ovaj proizvod treba odložiti na označeno sabirno mjesto za prikupljanje električne i elektroničke opreme.
  • Page 9 CM-800D SR BIH CG Korisničko uputstvo Aparat za filtar kafu...
  • Page 10 CM-800D Korisnički priručnik 220-240V 50Hz 800W BEZBEDNA UPOTREBA Prilikom upotrebe električnih uređaja, trebalo bi da se pridržavate osnovnih pravila za bezbednu upotrebu kako biste smanjili rizik od požara, strujnog udara i/ili povreda uključujući: 1. Pročitajte uputstva. 2. Ne dirajte vruće površine. Upotrebljavajte hvataljke i prekidače.
  • Page 11: Kuvanje Kafe

    KRATKI KABL Uz uređaj je priložen kratki kabl napajanja kako bi se smanjio rizik od zapinjanja i saplitanja za dugi kabl napajanja. Dostupni su duži prenosivi kablovi ili produžni kablovi koji se mogu upotrebljavati ako se njima pažljivo rukuje. Ako se upotrebljava duži prenosivi kabl ili produžni kabl, (1) naznačeni napon produžnog kabla mora biti najmanje u visine napona uređaja, (2) duži kabl treba da se postavi tako da ne pada preko ivice stola ili šanka, gde deca mogu nenamerno da zapnu za njega.
  • Page 12: Podešavanje Vremena

    A: Podešavanje sata - posle pritiska tastera SET, LCD prikazuje “SAT”, znači da je sat u stanju za podešavanje. Pritisnite taster “Hr”, LCD prikazuje “13:00”. LCD će prikazati povećanje od jednog sata prilikom svakog pritiska tastera. Ako pritisnete taster “Hr” na više od 2 sekunde, sati će se automatski povećavati za 4-5 sati u sekundi.
  • Page 13: Uklanjanje Kamenca

    UKLANJANJE KAMENCA Mineralni ostaci koji ostaju od tvrde vode (kamenac) mogu da zapuše uređaj. Preterana para ili duži proces kuvanja mogu da budu signal da je potrebno čišćenje. Čišćenje se preporučuje barem jednom mesečno. 1. Sipajte sirće u posudu za vodu do nivoa 6 šolja. Dodajte vode do nivoa 12 šolja i zatvorite poklopac.
  • Page 15 CM-800D Упатство за употреба Aпарат за кафе...
  • Page 16 CM-800D Кориснички прирачник 220-240V 50Hz 800W ВАЖНИ СИГУРНОСНИ МЕРКИ За време на користење на електрични уреди, треба да се придржувате до основни мерки на безбедност за да го намалите ризикот од пожар, струен удар и/или повреда вклучувајќи: 1. Прочитајте ги сите упатства...
  • Page 17 УПАТСТВО КРАТОК КАБЕЛ Со уредот е приложен и краток кабел за напојување за да се намали ризикот од сопнување и заплеткување со други кабли за напојување. Достапни се подолги преносливи кабли или продужни кабли кој можжат да се користат ако за време на нивното користење се пристапува со внимание. Ако...
  • Page 18 вклучува сиаличката “Auto”, нема ознаки “ON”, уредот е во автоматска состојба. Притиснете го копчето “Prg” два пати, сиаличката “ON” се вклучува, нема ознака “Auto”, уредот започнува со готвење. 2.ПОСТАВУВАЊЕ НА СААТ Притиснете го копчето SET, LCD прикажува “поставување на саат” A: Поставување...
  • Page 19 9. Контролна плоча 10. Постоље за топлина 11 Долен поклопец ОДЛОЖУВАЊЕ НА МИНЕРАЛИ И ЗАТНУВАЊЕ Минералните остатоци кој остануваат од тврдата вода можат да го затнат уредот. Големата пареа или долгиот процес на готвење се знаци дека е потребно да се исчисти уредот.
  • Page 21 CM-800D Udhëzime për shfrytëzim Aparat për kafe...
  • Page 22 CM-800D Manual përdorimi 220-240V 50Hz 800W INFORMACIONE TE RENDESISHME MBI SIGURINE Përpara se të përdorni pajisjen elektrike duhet ti përmbaheni masave të sigurisë për të shmangur rrezikun e zjarrit, goditjes elektrike dhe/ose dëmtimeve. Këto masa përfshijnë: 1. Lexoni të gjitha udhëzimet 2.
  • Page 23 UDHEZIME MBI KABELLIN E SHKURTER Bashkë me pajisjen vjen dhe një kabëll I shkurtër për të zvogëluar rrezikun e ngjitjes dhe ngatërrimit të kabllit të funizimit me energji. Janë të disponueshëm dhe kabllot e gjatë ose zgjatuesit të cilët mund të përdoren, gjithmonë duke treguar shumë...
  • Page 24 gjendjen e vendosjes. Shtypni butonin “Hr”, LCD shfaq “13:00”. LCD shfaq një orë më shumë sa herë ju shtypni butonin. Nëse shtypni butonin “Hr” më shumë se 2 sekonda, ora do te rritet automatikisht për 4-5 orë për sekondë. B:Vendosja e minutave. Shtypni butonin “Min”, LCD shfaq “12:01”, më pas në LCD ka rritje prej 1 minute sa herë...
  • Page 25 LARGIMI I MINERALEVE DHE BLLOKIMI Përbërësit mineralë që mbeten nga uji mund të bllokojnë pajisjen. Avull I tepërt dhe proces I gjatë I zierjes janë shenja që tregojnë se aparati ka nevojë për pastrim.. Rekomandohet pastrim të paktën një herë në muaj. 1.
  • Page 27 CM-800D User manual Coffee maker...
  • Page 28: Important Safeguards

    CM-800D Instruction Manual 220-240V 50Hz 800W IMPORTANT SAFE GUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
  • Page 29: Control Panel Operation

    SHORT CORD INSTRUCTIONS A short power-supply cord is provided to reduce the risk of becoming entangled in or tripping over a long cord. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. If a longer detachable power-supply cord or extension cord is used, (1) the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance, and (2) the longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or...
  • Page 30 2.CLOCK SETUP Press SET button, LCD display “set clock” A: Hour setup, after press SET button one time, LCD display ”CLOCK”, it means that clock is in setup state. Press “Hr” button one time, LCD display”13:00”. LCD will display increase 1 hour after press every time.
  • Page 31: Mineral Deposits And Clogging

    MINERAL DEPOSITS AND CLOGGING Mineral deposits left by hard water can clog your coffeemaker. Excessive steaming or a prolonged brewing cycle are signs that a cleaning is needed. Cleaning is recommended at least once a month. 1. Pour white vinegar into the water reservoir up to the 6-cup level on the water window. Add fresh water up to the 12-cup line, and close the reservoir lid.
  • Page 34 POPIS SERVISNIH MJESTA Popis servisnih mjesta / bijela tehnika Grad ........Servis........Adresa................Telefon Bjelovar ......... Elektrotim ......J.Jelačića 12 ............043 242 225 Cerna........Elkom........Kralja Tomislava 13 ..........032 844 944 Čazma ........Vreš servis ......F.Vidović 35 ............043 771 924 Daruvar........
  • Page 35 Svi eventualno nastali kvarovi biti će besplatno otklonjeni u ovlaštenom servisu u garantnom roku. 2. UVJETI GARANCIJE Garantni rok počinje teći od dana kupnje proizvoda i i traje 24 mjeseca za Vivax Home velike kućanske aprate ( perilice rublja, hladnjake , perilice posuđa, štednjake, ugradbenu tehniku ) , a 12 mjeseci za VIvax home male kućanske aparate ( uključujući mikrovalne pećnice , grijalice I radijatore ) .
  • Page 36 POPIS SERVISNIH MJESTA Grad Servis Adresa Telefon Banja luka MCT ELECTRONIC d.o.o. Obilićeva 4 051/585 793 Banja luka Preradović Oplenička 2 051/280 500 Bihać Elektronik d.o.o. Trg Slobode 8 037/222 626 Bihać Medion doo Jablanska 64 037/315 196 Bihać Techno-comp Alije Đerzeleza 10 061/319 621 Bijeljina...
  • Page 37 POPIS SERVISNIH MJESTA Tešanj SZR-RTV Servis Jelah bb 061/791 427 Trebinje Elektromehanika Zasad bb 059/260 694 Trebinje Elektromontaža TREBINJE TREBINJSKIH BRIGADA 5 059/261 081 Suteren Tržnog Centra Sjenjak Loc. 38 Tuzla Iskra-Corona szr. 035/276 228 Vrsani 66 Tuzla MULTILINE 035/360 390 Tuzla RTV Servis SPEKTAR Stupine bb...
  • Page 38 POŠTOVANI Zahvaljujemo na kupovini Vivax uređaja i nadamo se da cete biti zadovoljni izborom. Ako u periodu u kojem imate pravo na reklamaciju bude potreban popravak proizvoda, molim savetujte se sa ovlašćenim prodavačem koji Vam je proizvod prodao il/i nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese.
  • Page 39 Poštovani, Zahvaljujemo Vam na kupovini proizvoda iz naše distribucije i nadamo se da ćete biti zadovoljni izborom. Molimo Vas da pre upotrebe proizvoda pažljivo pročitate tehničku dokumetaciju i da se prilikom upotrebe pridržavate priloženih uputstava . REKLAMACIJA U SLUČAJU NESAOBRAZNOSTI PROIZVODA U slučaju nesaobraznosti proizvoda možete izjaviti reklamaciju prodavcu - trgovcu kod koga ste uređaj kupili, radi ostvarivanja svojih prava iz člana 52.
  • Page 40 OBAVEZE POTROŠAČA 1. Da se pridržava priloženog uputstva za upotrebu i pravilnika o upotrebi proizvoda 2. Da eksploataciju opreme vrši u skladu sa priloženim uputstvom za upotrebu, navedenim u pripadajućoj tehničkoj dokumentaciji. 3. Da obezbedi odgovarajući uslove u kome će uređaj biti smešten: •...
  • Page 41 Ovlašćeni servis : KIM-TEC SERVIS d.o.o Beograd, Viline vode bb, Slobodna zona Beograd L12/3, Telefon: 011/207-06-84, E-mail: servis@kimtec.rs SERVISNI KUPON BR. 1 Naziv: Ser. broj: Datum prijema: Opis kvara: Datum predaje: Opis radova ugrađeni delovi: Servisirao: SERVISNI KUPON BR. 1 Naziv: Ser.
  • Page 42 SPISAK OVLAŠ ENIH SERVISA MESTO NAZIV ADRESA TELEFON Beograd – Kim Tec – Viline Vode bb, Slobodna zona – Tel:011/2070-668; Fax:2070-854 Sremska 62 Ruma Delco doo 022/431-055 Miladina Joci a 18 Srbobran Elektroservis Pe a SZTR 021/732162 Sremska Mitrovica Stepanov doo Kralja Petra I 87 022/628-165 Sremski Karlovci...
  • Page 43 лоши материјали за изработка. Сите вакви дефекти ќе бидат бесплатно поправен во овластениот сервис во гарантниот рок. 2. ГАРАНТНИ УСЛОВИ: Гарантниот рок започнува да тече од денот на купувањето на производот и трае 24 месеци за Vivax Home големите апарати за...
  • Page 44 СПИСОК НА СЕРВИСИ мк Град Сервис Адреса Телефон Скопје Кончар бул. Партизански Одреди 02 3073 350 Штип Сервис Дени Косовска 105 032 394 596 Велес Бошков Инженеринг Коле Неделковски 21 043 224 471 Кавадарци Сломак Браќа Хаџи Тефови 30 043 412 626 Кавадарци...
  • Page 45 TË NDERUAR BLERËS! Faleminderit për blerjen tuaj dhe shpresoj se ju do të jenë të kënaqur me përzgjedhjen. Nëse periudha e garancionit është e nevojshme për të riparuar produktin, ju lutem konsultohuni me shitësin Apo me me përsonin i cili jua shet produktin tone JU LUTEM LEXONI ME KUJDES PARA PËRDORIMIT PRODUKTIT DOKUMENTET TEKNIKE DHE MANUALET CILAT JANË...
  • Page 46 E-mail: kesxhelal@yahoo.com -VIVAX TV, LCD, Plasma Valentini Rr.Lidhja e Prizrenit 15/A Prishtinë Kosovë tel: +381/38/225 000; +377/44/168 444; +377/44/238 440; +386/49/800 400 E-mail: valentini_service@hotmail.com -VIVAX Air Conditions; White Goods and Small Home Appliances AskTec d.o.o. Tahir Zajmi (Kosovatex), 10000 Pristina...
  • Page 48 www.VIVAX.com...

Table of Contents