Table of Contents
  • Italiano

    • Table of Contents
    • Avvertenze Sulla Sicurezza
    • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
    • Utilizzo Proprio
    • Caratteristiche Tecniche
    • Prima Della Messa in Esercizio
    • Uso
    • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
    • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
    • Smaltimento E Riciclaggio
    • Conservazione
  • Slovenščina

    • Opis Naprave Na Obseg Dobave
    • Predpisana Namenska Uporaba
    • Tehnični Podatki
    • Varnostni Napotki
    • Pred Uporabo
    • Uporaba
    • Zamenjava Električnega Priključnega Kabla
    • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
    • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
    • Skladiščenje
  • Hrvatski

    • Namjenska Uporaba
    • Opis Uređaja I Sadržaj Isporuke
    • Sigurnosne Napomene
    • Tehnički Podaci
    • Prije Puštanja U Pogon
    • Rukovanje
    • Zamjena Mrežnog Kabela
    • ČIšćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova
    • Skladištenje
    • Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

I
Istruzioni per l'uso originali
Trapano a percussione
SLO
Originalna navodila za uporabo
Udarni vrtalni stroj
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
vibraciona bušilica
GB
Original operating instructions
Impact Drill
7
Art.-Nr.: 42.586.88
Anl_ES_ID_650_E_SPK7.indb 1
Anl_ES_ID_650_E_SPK7.indb 1
ES-ID 650 E (149794.01)
I.-Nr.: 11018
06.11.2018 15:16:33
06.11.2018 15:16:33

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ES-ID 650 E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ENKHO ES-ID 650 E

  • Page 1 ES-ID 650 E (149794.01) Istruzioni per l’uso originali Trapano a percussione Originalna navodila za uporabo Udarni vrtalni stroj Originalne upute za uporabu vibraciona bušilica Original operating instructions Impact Drill Art.-Nr.: 42.586.88 I.-Nr.: 11018 Anl_ES_ID_650_E_SPK7.indb 1 Anl_ES_ID_650_E_SPK7.indb 1 06.11.2018 15:16:33 06.11.2018 15:16:33...
  • Page 2 - 2 - Anl_ES_ID_650_E_SPK7.indb 2 Anl_ES_ID_650_E_SPK7.indb 2 06.11.2018 15:16:34 06.11.2018 15:16:34...
  • Page 3 - 3 - Anl_ES_ID_650_E_SPK7.indb 3 Anl_ES_ID_650_E_SPK7.indb 3 06.11.2018 15:16:35 06.11.2018 15:16:35...
  • Page 4: Table Of Contents

    Indice 1. Avvertenze sulla sicurezza ....................... 6 2. Descrizione dell’apparecchio ed elementi forniti ................6 3. Utilizzo proprio ..........................6 4. Caratteristiche tecniche ........................6 5. Prima della messa in esercizio ......................7 6. Uso ..............................8 7. Sostituzione del cavo di alimentazione ..................... 9 8.
  • Page 5 Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Attenzione! Portate cuffi e antirumore. L’eff etto del rumore può causare la perdita dell’udito. Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può crea- re della polvere nociva alla salute.
  • Page 6: Avvertenze Sulla Sicurezza

    Pericolo! fermi di trasporto / imballo (se presenti). • Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare Controllate che siano presenti tutti gli elemen- diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- ti forniti. • oni e danni. Quindi leggete attentamente queste Verificate che l’apparecchio e gli accessori istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza.
  • Page 7: Prima Della Messa In Esercizio

    Pericolo! Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le Rumore e vibrazioni vibrazioni! • I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto sta- rilevati secondo la norma EN 60745. • Eseguite regolarmente la manutenzione e la Livello di pressione acustica L ...
  • Page 8: Uso

    6. Uso possa essere inserita sul trapano a percus- sione tramite il mandrino (1). • Dopo aver infilato l’impugnatura addizionale 6.1 Interruttore ON/OFF (Fig.6/Pos. 5) • (8), spostatela nella posizione di lavoro più Inserite innanzi tutto una punta adatta adatta a voi. nell’apparecchio (vedi 5.3).
  • Page 9: Sostituzione Del Cavo Di Alimentazione

    anello (6) nell’interruttore ON/OFF (5). 6.6.3 Iniziare l’esecuzione di fori • Non effettuate questa impostazione durante Nel caso in cui vogliate eseguire un foro profondo l’esecuzione della perforazione. in un materiale duro (come l’acciaio), vi consi- gliamo di eseguire prima un foro con una punta 6.4 Selettore movimento destrorso/sinistror- piccola.
  • Page 10: Smaltimento E Riciclaggio

    8.2 Spazzole al carbone In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate controllare le spazzole al carbone da un elettricis- Pericolo! Le spazzole al carbone devono essere sostituite solo da un elettricista. 8.3 Manutenzione All’interno dell’apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.
  • Page 11 Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici! Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.
  • Page 12 Informazioni sul Servizio Assistenza In tutti i Paesi indicati nel certifi cato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assis- tenza (per i relativi dati di contatto si veda il certifi cato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.
  • Page 13 Certifi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato.
  • Page 14 Vsebina 1. Varnostni napotki ..........................16 2. Opis naprave na obseg dobave ..................... 16 3. Predpisana namenska uporaba ...................... 16 4. Tehnični podatki ..........................16 5. Pred uporabo ..........................17 6. Uporaba ............................18 7. Zamenjava električnega priključnega kabla ..................19 8.
  • Page 15 Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Pozor! Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Pozor! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Page 16: Varnostni Napotki

    • Nevarnost! Preverite morebitne poškodbe naprave in Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj delov pribora, do katerih bi lahko prišlo med varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe transportom. • in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta Po možnosti shranite embalažo do poteka navodila za uporabo/varnostne napotke.
  • Page 17: Pred Uporabo

    Nevarnost! Pozor! Hrup in vibracije Tudi, če delate s tem električnim orodjem Vrednosti hrupa in vibracij so bile ugotavljane v po predpisih, zmeraj obstaja nekaj ostalih skladu z EN 60745. tveganj. Nastopijo lahko sledeče nevar- nosti v zvezi s konstrukcijo in izvedbo tega Nivo zvočnega tlaka L .......
  • Page 18: Uporaba

    6. Uporaba 5.2 Montaža in nastavitev omejevala globine vrtanja (Slika 4/Poz. 2) Omejevalo globine vrtanja (2) je pritrjeno na pri- 6.1 Stikalo za vklop/izklop (Slika 6/Poz.5) • trdilnem obroču dodatnega ročaja (8). Pritrdilni Prvo v napravo vstavite ustrezen sveder (glej obroč...
  • Page 19: Zamenjava Električnega Priključnega Kabla

    • Število vrtljajev nastavite na nastavljalnem 6.6.3 Navrtavanje lukenj obročku (6), ki se nahaja na stikalu za vklop/ V primeru, da hočete izvrtati globoko luknjo v trdo izklop (5). kovino (kot je jeklo), Vam priporočamo, da pred • Nastavitve ne spreminjajte medtem, ko vrtate. tem luknjo navrtate z manjšim svedrom.
  • Page 20: Odstranjevanje In Ponovna Uporaba

    8.3 Vzdrževanje V notranjosti naprave ni nobenih delov, ki bi jih bilo potrebno vzdrževati. 9. Odstranjevanje in ponovna uporaba Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovi- na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati.
  • Page 21 Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz- vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs- ko varno ponovno predelavo.
  • Page 22 Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali. Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz.
  • Page 23 Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib- no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe.
  • Page 24 HR/BIH Sadržaj 1. Sigurnosne napomene ........................26 2. Opis uređaja i sadržaj isporuke ...................... 26 3. Namjenska uporaba ........................26 4. Tehnički podaci ..........................26 5. Prije puštanja u pogon ........................27 6. Rukovanje ............................28 7. Zamjena mrežnog kabela ....................... 29 8.
  • Page 25 HR/BIH Opasnost! - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Oprez! Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stva- ranja prašine štetne po zdravlje.
  • Page 26: Sigurnosne Napomene

    HR/BIH • Opasnost! Po mogućnosti sačuvajte pakovinu do isteka Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati jamstvenog roka. sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute Opasnost! za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih Uređaj i materijal pakovine nisu igračke za sačuvajte tako da vam informacije u svako doba djecu! Djeca se ne smiju igrati plastičnim budu na raspolaganju.
  • Page 27: Prije Puštanja U Pogon

    HR/BIH Razina zvučnog tlaka L ...... 90 dB (A) Oprez! Ostali rizici Nesigurnost K ..........3 dB Čak i kad se ovi elektroalati koriste propis- Intenzitet buke L ......101 dB (A) no, uvijek postoje neki drugi rizici. Sljedeće Nesigurnost K ...........
  • Page 28: Rukovanje

    HR/BIH • Povucite graničnik natrag za željenu dubinu (5). • bušenja. Odabir pravilnog broja okretaja: Najprikladniji • Ponovno okrenite dodatnu ručku (8) tako da broj okretaja ovisi o radnom komadu, vrsti čvrsto usjedne. pogona i o korištenom svrdlu. • • Sad bušite rupu tako da graničnik dubine (2) Manji pritisak na sklopku za uključivanje/ dodirne radni komad.
  • Page 29: Zamjena Mrežnog Kabela

    HR/BIH 7. Zamjena mrežnog kabela 6.5 Preklopnik za bušenje/udarno bušenje (slika 7/poz. 3) Smjerove vrtnje mijenjajte samo kad uređaj Opasnost! ne radi! Ako se kabel za priključivanje ovog uređaja na mrežu ošteti, mora ga zamijeniti proizvođač ili Bušenje: njegova servisna služba ili slična kvalifi cirana Preklopnik za bušenje/udarno bušenje (3) stavite osoba kako bi se izbjegle opasnosti.
  • Page 30: Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje

    HR/BIH 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Uređaj je zapakiran kako bi se tijekom transporta spriječila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati na reciklažu. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plasti- ke.
  • Page 31 HR/BIH Samo za zemlje članice EU Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće! Prema europskoj odredbi 2012/19/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
  • Page 32 HR/BIH Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene na našem jamstvenom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete naći u jamstvenom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i potrošnih dijelova ili kupnja potrošnih materijala. Treba imati na umu da kod ovog proizvoda sljedeći dijelovi podliježu trošenju uslijed korištenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Page 33 HR/BIH Jamstveni list Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamst- venom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa. Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijedeće: 1.
  • Page 34 Table of contents 1. Safety regulations ........................... 36 2. Layout and items supplied ......................36 3. Proper use ............................36 4. Technical data ..........................36 5. Before starting the equipment......................37 6. Operation ............................38 7. Replacing the power cable ......................39 8.
  • Page 35 Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury Caution! Wear ear-muff s. The impact of noise can cause damage to hearing. Caution! Wear a breathing mask. Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials.
  • Page 36: Safety Regulations

    • Danger! Check to see if all items are supplied. • When using the equipment, a few safety pre- Inspect the equipment and accessories for cautions must be observed to avoid injuries and transport damage. • damage. Please read the complete operating If possible, please keep the packaging until instructions and safety regulations with due care.
  • Page 37: Before Starting The Equipment

    Danger! Caution! Sound and vibration Residual risks Sound and vibration values were measured in Even if you use this electric power tool in accordance with EN 60745. accordance with instructions, certain resi- dual risks cannot be rules out. The following sound pressure level ......
  • Page 38: Operation

    5.2 Fitting and adjusting the depth stop 6.2 Adjusting the speed (Fig. 6/Item 5) • (Fig. 4/Item 2) You can infinitely vary the speed whilst using The depth stop (2) is held in place by the additi- the tool. • onal handle (8) by clamping.
  • Page 39: Replacing The Power Cable

    7. Replacing the power cable 6.5 Drill / hammer drill selector switch (Fig. 7/Item 3) Change switch position only when the drill is at a Danger! standstill! If the power cable for this equipment is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its Drill after-sales service or similarly trained personnel Drill / hammer drill selector switch (3) in the drill...
  • Page 40: Disposal And Recycling

    9. Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to pre- vent it from being damaged in transit. The raw materials in this packaging can be reused or recycled. The equipment and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic.
  • Page 41 For EU countries only Never place any electric power tools in your household refuse. To comply with European Directive 2012/19/EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws, old electric power tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment-friendly fashion, e.g.
  • Page 42 Service information We have competent service partners in all countries named on the guarantee certifi cate whose contact details can also be found on the guarantee certifi cate. These partners will help you with all service re- quests such as repairs, spare and wearing part orders or the purchase of consumables. Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the following parts are therefore also required for use as consumables.
  • Page 43 Warranty certifi cate Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
  • Page 44 - 44 - Anl_ES_ID_650_E_SPK7.indb 44 Anl_ES_ID_650_E_SPK7.indb 44 06.11.2018 15:16:40 06.11.2018 15:16:40...
  • Page 45 - 45 - Anl_ES_ID_650_E_SPK7.indb 45 Anl_ES_ID_650_E_SPK7.indb 45 06.11.2018 15:16:41 06.11.2018 15:16:41...
  • Page 46 - 46 - Anl_ES_ID_650_E_SPK7.indb 46 Anl_ES_ID_650_E_SPK7.indb 46 06.11.2018 15:16:41 06.11.2018 15:16:41...
  • Page 47 - 47 - Anl_ES_ID_650_E_SPK7.indb 47 Anl_ES_ID_650_E_SPK7.indb 47 06.11.2018 15:16:41 06.11.2018 15:16:41...
  • Page 48 EH 10/2018 (02) Anl_ES_ID_650_E_SPK7.indb 48 Anl_ES_ID_650_E_SPK7.indb 48 06.11.2018 15:16:41 06.11.2018 15:16:41...

This manual is also suitable for:

42.586.88

Table of Contents