Reemplazo De La Válvula De Prime/Spray; Servicio A La Sección De Líquidos - Titan IMPACT 740 Service Manual

Hide thumbs Also See for IMPACT 740:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

IMPACT 740
2.6
REEMPLAZO DE LA VÁLVULA DE PRIME/SPRAY
Realice el siguiente procedimiento con el juego de reemplazo de
válvula PRIME/SPRAY (Cebado/Pulverización) N°/P 700-248.
1.
Empuje el pasador de ranura fuera de la manilla de la válvula.
2.
Retire la manilla de la válvula y la base de la leva.
3.
Con una llave, suelte y retire el conjunto de la carcasa de la
válvula.
4.
Asegúrese de que la junta esté en su lugar y rosque el conjunto
de la carcasa de la válvula nueva en el bloque del filtro. Apriete
firmemente con una llave.
5.
Coloque la base de la leva sobre el conjunto de la carcasa de la
válvula. Lubrique la base de la leva con grasa y alinee la leva con
el bloque del filtro usando el pasador de espiga.
6.
Alinee el orificio del vástago de la válvula con el orificio de la
manilla de la válvula.
7.
Inserte el pasador de ranura en la manilla de la válvula y a través
del vástago de la válvula para fijar la manilla de la válvula en su
posición.
Junta
Conjunto de la
carcasa de la válvula
Pasador de espiga
Base de la leva
Manilla de
la válvula
2.7
SERVICIO A LA SECCIÓN DE LÍQUIDOS
Use los siguientes procedimientos para realizar mantenimiento en las
válvulas y volver a colocar la empaquetadura de la sección de líquido.
Realice los siguientes pasos antes de realizar mantenimiento a la
sección de líquido.
1.
Suelte y retire los cuatro tornillos de la cubierta delantera. Retire
la cubierta delantera.
2.
Detenga el rociador en la parte de abajo de la carrera de tal
modo que el pistón esté en su posición más baja.
3.
Siga el "¨Procedimiento de alivio de presión" y desenchufe la
unidad.
Antes de proceder, siga el Procedimiento de alivio
de presión presentado anteriormente en este
manual. Además, siga todas las otras advertencias
para reducir el riesgo de una lesión por inyección,
lesiones por piezas en movimiento o choque
eléctrico. ¡Siempre desenchufe el rociador antes
de darle servicio!
4.
Retire la manguera de retorno de la abrazadera del tubo del sifón.
5.
Destornille el conjunto de tubo de sifón/sifón de la válvula de
retención.
6.
Suelte y retire la manguera de alta presión del niple que está en
la parte posterior de la carcasa superior de la sección de líquido.
Carcasa
del ltro
Vástago de la válvula
Pasador de ranura
SERVICIO A LAS VÁLVULAS
El diseño de la sección de líquido permite
acceder a la válvula de retención, así
como también, a la válvula de salida y al
asiento, sin desmontar completamente
la sección de líquido. Es posible que las
válvulas no se asienten correctamente
debido a los desperdicios adheridos al
asiento de la válvula de retención o el
asiento de la válvula de salida. Use las
siguientes instrucciones para limpiar
las válvulas e invertir, o reemplazar los
asientos.
1.
Suelte y retire la carcasa de la
válvula de retención de la carcasa
inferior.
2.
Limpie cualquier desperdicio en la
carcasa de la válvula de retención,
y examine la carcasa y el asiento
de la válvula de retención. Si el
asiento está dañado, inviértalo o reemplácelo.
3.
Use dos llaves para sostener la carcasa superior con las partes
planas de la llave con una llave y suelte la carcasa inferior con la
otra. Retire la carcasa inferior.
4.
Use una llave de 3/8" para soltar y retirar el retén de la válvula de
salida de la biela del pistón.
Realice siempre
i
mantenimiento a la
válvula de salida con la
biela del pistón conectada
a la bomba. Esto evitará
que la biela del pistón gire
durante el desmontaje de
la válvula de salida.
5.
Limpie cualquier desperdicio, y examine
el retén y el asiento de la válvula de
salida.
Si el asiento está dañado,
inviértalo o reemplácelo.
6.
Retire, limpie e inspeccione la jaula
de la válvula de salida y la bola de la
válvula de salida. Reemplácelos si están
desgastados o dañados.
7.
Vuelva
a
ensamblar
invirtiendo los pasos anteriores.
Durante el reensamblaje, asegúrese de que las
i
juntas tóricas Viton y los anillos de retroceso de
PTFE entre la carcasa superior y la inferior, así como
también, entre la carcasa inferior y la carcasa de la
válvula de retención estén lubricados con grasa y
estén en su posición.
MANTENIMIENTO
Carcasa
superior
Carcasa
inferior
Jaula de
la válvula
de retención
Bola de la
válvula de
retención
Asiento de
la válvula
de retención
Junta tórica
Junta
tórica Viton
Anillo de
retroceso
de PTFE
Carcasa de
la válvula
de retención
Carcasa
superior
Pistón
Sello de
la válvula
de salida
Jaula de
la válvula
de salida
Bola de
la válvula
de salida
Arandela
de nylon
Asiento de
la válvula
de salida
Retén de
la válvula
de salida
Carcasa
inferior
las
válvulas
33

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

805-007805-008

Table of Contents