Download Print this page

Immergas NIKE Star Instruction Booklet And Warning page 23

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 103
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E DE
MANUTENÇÃO
Limpeza e manutenção.
Atenção: É um dever do cliente mandar efectuar a manutenção anual do
sistema térmico e, de dois em dois anos, o controlo do sistema de
combustão ("teste do fumo").
Esta manutenção permitirá que as características de segurança, rendi-
mento e funcionamento, que caracterizam a caldeira, se mantenham
inalteradas.
Sugerimos subscrever contratos anuais de limpeza e manutenção com o
serviço de assistência da sua área.
Ventilación del local.
Es indispensable que en el recinto en que está instalada la caldera pueda
entrar tanto aire cuanto se requiera para la normal combustión del gas
consumido por el aparato y para la ventilación del local mismo. En caso de
dudas sobre la correcta ventilación se deberá consultar a personal técnico
profesionalmente calificado.
Advertencias de carácter general.
No exponer la caldera colgante a vapores directos del plano de cocción de
la cocina.
Impedir el uso de la caldera a niños y a adultos inexpertos.
En caso de que se decida desactivar provisionalmente la caldera se deberá
proceder de la siguiente forma:
a) vaciar el circuito del agua salvo que contenga un producto anticonge-
lante;
b) interrumpir las alimentaciones eléctrica, de agua y de gas.
En el caso de efectuar trabajos o tareas de mantenimiento de estructuras
situadas en proximidad de los conductos o en los dispositivos de descarga
Nike Star - Painel de comandos.
Como ligar a caldeira. Antes de ligar a caldeira controle se o circuito está
cheio de água, verificando se o ponteiro do manómetro (1) indica um valor
de pressão compreendido entre 1 ÷ 1,2 bar.
- Abra a torneira do gás a montante da caldeira.
- Rode o interruptor geral (4) para a posição de água quente para uso
doméstico ou de aquecimento.
N.B.: após posicionar o interruptor geral (4) numa destas posições, a luz
piloto amarela (2) que indica presença de tensão na caldeira, inicia a piscar
com intervalos longos.
Com o interruptor na posição (
), o selector de regulação da temperatura
de aquecimento (6) está inactivo; a temperatura da água para uso doméstico
é regulada pelo selector (5).
Com o interruptor na posição (
aquecimento (6) serve para regular a temperatura dos radiadores, enquanto
que para a água para uso doméstico utilizar-se-á sempre o selector (5);
rodando os selectores no sentido dos ponteiros do relógio, a temperatura
aumenta; rodando-o no sentido contrário, a temperatura diminui.
Na falta de indicações específicas, convém manter o selector de regulação
da água para uso doméstico (5) posicionado dentro do campo "comfort",
posição que fornece a temperatura ideal da água sem favorecer a
sedimentação de calcário.
A partir deste momento a caldeira funciona automaticamente. Na falta de
pedido de calor, quer de aquecimento, quer de água para uso doméstico,
a caldeira predispõe-se na função de "espera", equivalente a caldeira
alimentada sem a presença da chama. Todas as vezes que o queimador
), o selector da regulação do
de los humos y sus accesorios, se deberá apagar el aparato y, una vez
concluidas dichas tareas, hacer controlar por un técnico calificado la eficacia
de dichos conductos y dispositivos.
No efectuar limpiezas del aparato o de sus componentes utilizando
sustancias fácilmente inflamables.
No dejar envases ni sustancias inflamables en el local en que está instalado
el aparato.
Está prohibido y es peligroso obstruir incluso parcialmente las tomas de
aire de ventilación del local en que está instalada la caldera.
Dada su peligrosidad, también está prohibido el funcionamiento en el mismo
local de aspiradores, chimeneas u otros equipos análogos de modo
simultáneo con la caldera, a menos que existan aberturas adicionales de
dimensiones tales que cubran las necesidades de aire. Para dimensionar
estas aberturas deberá solicitarse la intervención de personal técnico pro-
fesionalmente qualificado. En particular, una chimenea abierta debe
disponer de una propia alimentación de aire y, en caso contrario, la caldera
no podrá ser instalada en el mismo local.
• Atención. El uso de cualquier componente que utilice energía eléctrica
comporta la observancia de algunas reglas fundamentales tales como:
- no tocar el aparato con partes del cuerpo mojadas o húmedas ni
tampoco con los pies desnudos;
- no tirar los cables eléctricos ni dejar expuesto el aparato a agentes
atmosféricos (lluvia, sol, etc.);
- el cable de alimentación del aparato no debe ser sustituido por el
usuario;
- en caso de dañarse el cable, apagar el aparato y dirigirse
exclusivamente a personal profesionalmente calificado para efectuar
su sustitución;
- en caso de que se decida no utilizar el aparato durante un cierto
período, es conveniente disponer en OFF el interruptor de la
alimentación eléctrica.
Legenda:
1 - Manómetro térmico da caldeira
2 - Luz piloto amarela de presença de chama
3 - Luz piloto vermelha de bloqueio da
caldeira
4 - Interruptor 0 - Água para uso doméstico-
Água para uso doméstico e Aquecimento
- Reset
5 - Selector de temperatura da água quente
para uso doméstico
6 - Selector da temperatura de aquecimento
7 - Relógio de programação (Opcional)
acende-se, exibir-se-á a condição de presença da chama através do
sinalizador amarelo (2) aceso situado no painel de comandos.
ES
PT
GR
PL
TR
CZ
HR
SL
HU
RU
RO
GB
21

Advertisement

loading