Pilotage Du Modèle - Jamara CCX Pro 2,4 GHz Instructions Manual

Hide thumbs Also See for CCX Pro 2,4 GHz:
Table of Contents

Advertisement

Direction
Steering
Commande des gaz
Throttle Lever
FR - Pilotage du modèle
Avec cette fonction vous déterminez la direction que prendra votre
modèle. Lorsque vous bougez votre manche de commande vers la
droite ou vers la gauche, les roues de l'axe avant de votre voiture
devront s'incliner dans la même direction. Si vous bougez le volant
de commande à droite, les roues avant devront également s'incliner
à droite comme indiqué sur l'illustration. Dans l'image suivante
vous voyez la confi guration pour un virage à gauche.
A l'aide du commutateur (6) correspondant dans l'aire de program-
mation vous pouvez, si nécessaire, inversez le sens de rotation du
servo. Pour pouvoir effectuer un pilotage plus fi n vous pouvez dé-
fi nir une fonction Dual Rate au travers de la touche Dual Rate. Une
rotation du volant de commande dans la zone de la position cen-
trale induira un mouvement relativement faible du servo. La course
complète du servo pour effectuer par exemple les demi-tours sera
toujours disponible.
GB - Operating the model
This function is used to steer the model and turning the steering
wheel will make the models wheels to turn in the relevant direc-
tion. Turning the wheel to the right will make the models wheels
turn to right when viewed from above as illustrated. Moving the
wheel to the left will cause the wheels to turn to the left.
By operating the relevant switch (6) on the programming panel the
direction in which the steering moves can be reversed if required.
In addition, the transmitter is equipped with a Dual Rate function.
When this function is activated the wheels of the model will move
less relative to the movement of the transmitters steering wheel
around the middle position. This will allow the model to be steered
with more precision however if this function is used the total throw
will still be available for tight cornering when the steering wheel is
moved to the end of it's range.
FR
Avec cette fonction vous déterminez la vitesse souhaitée de votre
modèle ainsi que la marche avant ou arrière. Si vous tirez le manche
de commande des gaz en arrière votre modèle avancera comme
indiqué sur l'illustration ci-contre.
Si vous poussez la commande des gaz en avant, votre modèle frei-
nera dans un premier temps puis reculera comme indiqué sur la fi -
gure ci-contre. Nous partons bien sûr du principe que nous utilisons
un modèle avec une propulsion électrique et un régulateur adapté.
GB
This function is used to control the models speed both forwards
and in reverse as shown in the illustration to the left. If the lever is
pulled back towards the transmitter grip the model will accelerate
forwards.
If the lever is pushed away from the transmitter grip the model
will fi rst brake and then accelerate in reverse. This is providing that
the model is fi tted with a Speed Controller which supports these
functions.
17

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

06 1200

Table of Contents