åÁST 3—ZACHÁZENÍ
åÁST 3—ZACHÁZENÍ
Koncentrátor musí VŽDY stát, aby se zabránilo poškození
skìíÜky pìi trasnportu.
Pokud se koncentrátor bude posílat na jiné místo veìejným
pìepravcem, další kartony jsou k dispozici u spole²nosti
Invacare.
Vybalování
POZNÁMKA: K provedení této procedury nahlédn»te do
OBRÁZEK 3.1.
1. Zkontrolujte, zda obal
nebo jeho obsah nejsou
viditeln» poškozeny.
Pokud najdete poškození,
oznamte to veìejnému
pìepravci nebo svému
místnímu dealerovi.
2. Vyndejte z kartonu
všechny voln» ležící
obalové materiály.
3. Opatrn» vyndejte z
kartonu všechny
komponenty.
POZNÁMKA: Polud se koncentrátor kyslíku nebude OKAMŽIT5
používat, ponechte jej v pþvodním obalu k uskladn»ní, dokud se
použití koncentrátoru nebude požadovat.
Inspekce
1. Zkotrolujte/prohlédn»te koncentrátor kyslíku zvenku, zda
není poìezaný, promá²knutý, poškrábaný, nebo nemá jiná
poškození. Zkontrolujte všechny komponenty.
Uskladn÷ní
1. Koncentrátor kyslíku skladujte v pþvodním obalu v
suchém míst».
2. Na koncentrátor v pþvodním obalu NEPOKLÁDEJTE
žádné pìedm»ty.
Perfecto
™Series
2
OBRÁZEK 3.1 Vybalování
178
Part No 1163145
Need help?
Do you have a question about the Perfecto2 Series and is the answer not in the manual?