Summary of Contents for cecotec Bamba RitualCare 885 Hidraprotect Ion
Page 1
RitualCare 885 Hidraprotect Ion Plancha de pelo / Hair straightener / Выпрямитель для волос / Випрямляч для волосся Manual de instrucciones Instruction manual Руководство по эксплуатации Інструкція з використання Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding INSTANTCARE 9...
СОДЕРЖАНИЕ: ЗМІСТ INDEX ÍNDICE 1. Instrucciones de seguridad 1. Safety instructions 1. Инструкция по безопасной эксплуатации 1. Інструкція з безпечної експлуатації 2. Piezas y componentes 2. Parts and components 2. Компоненты устройства 2. Компоненти пристрою 3. Antes de usar 3. Before use 3.
7. Riciclaggio di elettrodomestici 7. Reciclagem de eletrodomésticos 7. Recyclage van elektrische apparaten 7. Recykling sprzętu de Cecotec. No intente reparar el dispositivo por su Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo 8. Garanzia e SAT 8. Garantia e SAT 8.
Servicio de Atención Técnica • Este producto no puede ser usado por niños/as ni • Mantenga el dispositivo lejos de fuentes de calor. oficial de Cecotec inmediatamente. • No utilice cables alargadores con este producto. personas con capacidades físicas, sensoriales o 4. FUNCIONAMIENTO •...
Asegúrese de pulsar varios segundos el botón de encendido/apagado para contactar con las autoridades locales. 100V-240V, 50/60Hz póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través apagar el dispositivo cuando haya acabado de utilizar la plancha. Potencia: 42 W del número de teléfono +34 96 321 07 28.
Children shall not use it for comercial or industrial purposes. Service of Cecotec. Do not try repairing this device • Do not use outdoors or near aerosols. not play with the appliance.
Ensure that all components are included, if components are missing or any Product name: Bamba RitualCare 885 Hidraprotect Ion of them shows damage, contact official Technical Support Service of Cecotec Warning: Avoid contact between the plates and scalp, this could cause Referencia del producto:04231 immediately.
If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not включать устройство. they should be removed from the appliance and disposed of appropriately. hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. • Убедитесь, что напряжение сети соответствует...
повреждения, и, если они есть, немедленно сообщите об этом в сенсорными или умственными способностями или с нагреваться до высоких температур, избегайте официальный сервисный центр Cecotec. недостатком опыта и знаний в случае, если им были контакта с глазами и голой кожей.
Page 10
повредить кожу. Устройство автоматически перейдет в режим ожидания через 30 минут ВНИМАНИЕ: используйте устройство на волосах высушенных на 80% Модель: Bamba RitualCare 885 Hidraprotect Ion На данный продукт предоставляется гарантия в течение 2 лет с даты покупки, бездействия. Код модели: 04231 при...
Page 11
видимих пошкоджень. Якщо шнур пошкоджений, його • Не використовуйте пристрій на тваринах. • необхідно замінити в уповноваженому центрі Cecotec. Не ставте прилад прямо на будь-які не теплостійкі Уважно прочитайте цю інструкцію перед використанням • Не використовуйте пристрій у ванні, душі, поверхні, коли...
Тримайте його рівно однією рукою і вставте між пластинами випрямляча, якщо вони є, негайно повідомте про це в офіційний сервісний центр утримуючи прилад іншою рукою, закрийте випрямляч і посуньте його від Cecotec. коренів до кінців волосся. • Повторіть цей крок з іншими волоссям, поки не отримаєте бажану зачіску.
• Зберігайте пристрій у безпечному, сухому місці і далеко від дітей. своєю місцевою владою або роздрібним продавцем для отримання інформації виникнуть будь-які сумніви, звертайтеся в Офіційний сервісний центр Cecotec щодо правильної утилізації старих приладів і/або їх акумуляторів. 6. Технічні характеристики...
Servizio • È possibile che il dispositivo raggiunga temperature Supervisionare i bambini per assicurarsi che non inappropriato, contattare il Servizio di Assistenza di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare RITUALCARE 885 HIDRAPROTECT ION RITUALCARE 885 HIDRAPROTECT ION...
• Non arrotolare il cavo attorno al cilindro. sostenendo la piastra con l’altra mano, chiuderla e scorrerla dalle radici alle Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. • Conservare il dispositivo in luogo fresco, asciutto e fuori dalla portata punte.
Page 16
Serviço de Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 Per ottenere informazioni dettagliate sulla forma più adeguata per gettare gli contacto com o Serviço de Assistência Técnica 96 321 07 28.
PORTUGUÊS PORTUGUÊS oficial de Cecotec. Não tente reparar o dispositivo altas durante o uso, evite que entre em contacto imediatamente da corrente elétrica. Não toque na por conta própria. com os olhos e a pele. água! • Em caso de defeito ou mau funcionamento, •...
Gebruik geen buiten of in de buurt van sprays of het product gebruikt. Bewaar deze handleiding voor volledig droog zijn voordat u de stekker aanraakt of worden verstrekt of aanbevolen door Cecotec om spuitbussen. toekomstige raadplegingen of nieuwe gebruikers. het product inschakelt.
Page 20
• Selecteer een haarlok van ongeveer 5 cm breed en ongeveer 1 cm dik. Houd Productnaam: Bamba RitualCare 885 Hidraprotect Ion 3. VOOR GEBRUIK het uitgerekt met één hand, plaatst u deze tussen de platen van het ijzer en,...
Als u in elk geval een incident met het product detecteert of als u een vraag heeft, ewentualnych uszkodzeń i zużycia. Jeśli na 8. GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING neem dan contact op met de officiële Technische Ondersteuningsservice van Cecotec ewentualnych uszkodzeń. Jeśli na kablu widoczne via het telefoonnummer +34 96 321 07 28.
że którejś z nich brakuje lub jest ona w złym stanie, bezzwłocznie skontaktuj • Nie używaj przedłużaczy do podłączenia • Ten produkt nie może być używany przez dzieci, się z Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. urządzenia. osoby z upośledzeniem ruchowym lub umysłowym, RITUALCARE 885 HIDRAPROTECT ION RITUALCARE 885 HIDRAPROTECT ION...
• Powtarzaj ten krok na reszcie pasemek, aż do uzyskania oczekiwanej fryzury. konsultacji skontaktuj się z Serwisem Obsługi Technicznej Cecotec pod numerem 6. DANE TECHNICZNE • Poczekaj aż włosy ostygną i uczesz je.
Need help?
Do you have a question about the Bamba RitualCare 885 Hidraprotect Ion and is the answer not in the manual?
Questions and answers