Download Print this page
Stanley SPT900 Original Instructions Manual

Stanley SPT900 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for SPT900:

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SPT900
English
Page
Turkish
Page
Russian
Page
Ukrainian
Page
04
09
15
22

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SPT900 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Stanley SPT900

  • Page 1 English Page Turkish Page Russian Page SPT900 Ukrainian Page...
  • Page 2 ENGLISH (Original instructions)
  • Page 3 ENGLISH (Original instructions)
  • Page 4 Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a Your STANLEY SPT900 hand-held reciprocating saw has power tool while you are tired or under the influence been designed for sawing wood, plastics and sheet metal.
  • Page 5 ENGLISH (Original instructions) f. Keep cutting tools sharp and clean. Properly Warning! The vibration emission value during actual use of maintained cutting tools with sharp cutting edges are less the power tool can differ from the declared value depending likely to bind and are easier to control. on the ways in which the tool is used.
  • Page 6: Electrical Safety

    • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorised STANLEY Service Centre Warning! Let the tool work at its own pace. Do not overload. in order to avoid a hazard.
  • Page 7: Maintenance

    Branches up to 25 mm in diameter can be cut with this tool. disposed of with normal household waste. Should you find one day that your STANLEY product needs Warning! Do not use the tool while in a tree, on a ladder or on replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose any other unstable surface.
  • Page 8 Cutting wooden beam (a ) 22.1 m/s , uncertainty (K) 1.5 m/s h, M STANLEY repair agents and full details of our after sales service is available on the internet at: www.2helpU.com EC declaration of conformity MACHINERY DIRECTIVE SPT900 - hand held reciprocating saw Stanley Europe declares that these products described under "technical data"...
  • Page 9 3. Kişisel güvenlik Kullanım amacı a. Elektrikli bir alet kullanırken her zaman dikkatli olun, STANLEY SPT900 tilki kuyruğu testereniz ahşap, plastik ve yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın. sac metal kesimi için tasarlanmıştır. Bu alet profesyonel, özel Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün ve profesyonel olmayan kullanıcılar için tasarlanmıştır.
  • Page 10 TÜRKÇE (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) e. Elektrikli aletlerin bakımını yapın. Hareketli • Duvarlarda, zeminlerde veya tavanlarda kesim parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları, yapmadan önce gizli tehlikelere karşı dikkatli olun; parçalardaki kırılmalar ve elektrikli aletin çalışmasını kablo ve boruların yerlerini kontrol edin. etkileyebilecek tüm koşulları...
  • Page 11 • Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını • Döner tabanı (3) Şekil D'de gösterildiği gibi gerektiği gibi önlemek için üretici ya da yetkili STANLEY Servis Merkezi içeri veya dışarı doğru ayarlayın. tarafından değiştirilmelidir. • Kapak vidaları sıkın. Aşırı sıkmayın.
  • Page 12 • Aleti iki elinizle tutarak testere tabanını (3) kesilen Aletinizin performansı kullanılan aksesuara bağlıdır. malzemeye bastırarak çalışın. STANLEY aksesuarları, yüksek kalite standartlarına göre üretilmiş ve aletinizin performansını arttıracak şekilde Kenar kesme tasarlanmıştır. Bu aksesuarları kullanarak, aletinizden en iyi Tilki kuyruğu testere motorunun kompakt yapısı ve hareketli verimi alacaksınız.
  • Page 13: Teknik Özellikleri

    ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin. 2011/65/EU Direkti erine de uygundur. Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın STANLEY yetkili Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak STANLEY ile irtibata geçin veya kılavuzun arkasına...
  • Page 14 Ürün kiralama amacıyla kullanılmamıştır. Garanti talebinde bulunmak için, lütfen satıcıyla irtibata geçin veya STANLEY katalogunda belirtilen size en yakın STANLEY yetkili satıcı adresini kontrol edin veya ürünün kılavuzunda belirtilen adresteki yerel STANLEY yetkili tamir servisi ile temas kurun. İnternet’ten STANLEY yetkili tamir servislerinin listesine ve satış...
  • Page 15 РУССКИЙ (Перевод с оригинала инструкции) Ваша ручная сабельная пила STANLEY SPT900 « » сетевому (с кабелем) электроинструменту или аккумуляторному (беспроводному) электроинструменту.
  • Page 16 РУССКИЙ (Перевод с оригинала инструкции) • Держите инструмент за изолированные « », • Используйте струбцины или другие • Держите руки вне зоны резания.
  • Page 17 РУССКИЙ (Перевод с оригинала инструкции) • Следите за остротой заточки пильных • Не позволяйте детям играть с инструментом. • Прежде чем приступить к резке трубы или • Никогда не дотрагивайтесь до • Учитывайте возможные скрытые опасности • Тр а в м ы в...
  • Page 18 Вставьте хвостовик пильного полотна (4) в зажим (2) до упора. • Отпустите зажим полотна (2), фиксируя полотно • Во избежание несчастного случая замена STANLEY. • Поверните зажим пильного полотна (2) против • Извлеките пильное полотно (4). (см. раздел «Технические характеристики»).
  • Page 19 РУССКИЙ (Перевод с оригинала инструкции) . , D) • Удалите из обрабатываемой заготовки все • Удерживая инструмент обеими руками, начните пиление, прижимая поворотную подошву (3) к (3) и длины пильного полотна: • Ослабьте оба винта на нижней поверхности • Отрегулируйте поворотную подошву (3), показано...
  • Page 20 Вы захотите заменить Ваш • Вставьте пильное полотно в зажим зубьями электроинструмент STANLEY, или Вы больше в нем не • Удерживайте инструмент, повернув подошву (3) – Фирма STANLEY обеспечивает прием и • Пилите по направлению вперёд и в сторону от...
  • Page 21: Гарантийные Условия

    неисправности изделия, возникшие в результате: Поздравляем Вас с покупкой высококачественного изделия 7.1. Несоблюдения пользователем предписаний инструкции по STANLEY и выражаем признательность за Ваш выбор. эксплуатации изделия, применения изделия не по При покупке изделия требуйте проверки его комплектности назначению, неправильном хранении, использования...
  • Page 22 Ваша ручна пила виробництва STANLEY SPT900 металу. Цей інструмент призначений для професійного та . Пошкодження й заплутування шнурів живлення підвищує ризик ураження ! Уважно прочитайте всі попереджувальні П о р у ш е н н я н а в е д е н и х...
  • Page 23 . Використання . Вільний Використання цих пристроїв знижує рівень ризику, ’ • Під час виконання робіт, коли ріжуча деталь Правильно підібраний електроінструмент дозволить виконати роботу краще і безпечніше при швидкості, При контакті ріжучої деталі з проводом під напругою, ’ • Для...
  • Page 24 • Після вимкнення вимикача пилкове полотно буде • Шкода для здоров’я, викликана вдиханням пилу, яка з’являється під час роботи інструменту (наприклад, Перш ніж покласти інструмент після вимкнення, потрібно ДВП). Рівні вібрації, зазначені в технічних даних та декларації стандартним методом випробувань, викладеним в EN 60745, і...
  • Page 25 У разі пошкодження кабелю живлення, щоб уникнути . C, D) Довжина висунутого полотна повинна бути більше, ніж ширина заготовки. Якщо полотно коротше, кінчик уповноважений сервісний центр STANLEY. призвести до травм і пошкодження полотна або оброблюваної деталі. Для регулювання черевика (3) і •...
  • Page 26 • Обрізку гілок необхідно виконувати в напрямку Ефективність роботи вашого інструменту залежить від STANLEY • Вставте вал полотна у затискач таким чином, щоб його конструкція покращує робочі характеристика • Щоб максимально наблизитися до робочої поверхні, Пам’ятайте про те, що пиляння металу вимагає набагато...
  • Page 27 Окреме збирання. Цей продукт не можна Якщо якось ви вирішите, що ваш виріб фірми STANLEY STANLEY офіційний сервісний центр, які збирають відпрацьовані Ви можете знайти місцезнаходження найближчого до Вас сервісного центру, зв’язавшись з місцевим офісом STANLEY Крім того, список офіційних сервісних центрів компанії...
  • Page 28 Потрапляння у вентиляційні отвори та проникнення речовин, що не є відходами, які супроводжують Вітаємо Вас з покупкою високоякісного виробу STANLEY Впливу на виріб несприятливих атмосферних і інших і висловлюємо вдячність за Ваш вибір. зовнішніх факторів, таких як дощ, сніг, підвищена...