Maintenance
Purger le radiateur après la mise en service et après des
interruptions de service prolongées.
Utiliser une clé de purge disponible dans le commerce.
Nettoyage
N'utiliser que des détergents doux, non agressifs.
Réclamation
Le cas échéant, s'adresser à un installateur spécialisé/
fournisseur.
Montage et réparations
Seul un installateur spécialisé est habilité à effectuer le
montage et les réparations afin de préserver les droits de
garantie.
Traitement des déchets
Amener les radiateurs usés et leurs accessoires au recycla-
ge ou au traitement des déchets. Respecter les prescrip-
tions locales.
Montage
Le montage du radiateur doit être exécuté par un instal-
lateur spécialisé.
Conditions d'utilisation
Respecter les conditions d'exploitation pour les ins-
tallations de chauffage d'eau chaude sanitaire con-
formément à la norme DIN 18380 « VOB Vergabe- und
Vertragsordnung für Bauleistungen » (« cahier des char-
ges pour l'octroi de travaux du bâtiment »).
Respecter les critères de qualité de l'eau conformé-
ment à la norme VDI 2035 « Vermeidung von Schä-
den in Warmwasser-Heizungsanlagen » (« Prévention
des dommages dans les installations de chauffage de
l'eau »).
Respecter les limites d'utilisation dans les locaux humi-
des conformément à la norme DIN 55900 « Beschich-
tungen für Raumheizkörper » (« Revêtements pour
radiateurs de chauffage »).
N'intégrer le radiateur que dans des circuits de chauf-
fage fermés.
N'entreposer et ne transporter le radiateur que dans
son emballage de protection.
Respecter les distances minimales entre le radiateur et
les composants avoisinants pour assurer la circulation
de l'air.
Caractéristiques techniques
Pression de service : max. 10 bar
6
Pression d'essai : 1,3 x la pression de service
Température de départ : eau chaude jusqu'à 110 °C
(230 °F)
Température de départ pour radiateurs FTP, PTP et
PLP : eau chaude jusqu'à 90 °C (194 °F)
Remarques relatives au montage
Protéger le radiateur contre tout endommagement
Lors du montage, ne retirer l'emballage de protection
que sur les points de fixation et de raccordement.
Ne retirer complètement l'emballage de protection que
pour le nettoyage final ou avant la mise en service.
Fixation
Pour les radiateurs avec pattes : respecter le nombre et
les positions des points de fixation (voir fig. A).
Monter le matériel de fixation conformément à la
notice de montage séparée (voir pagina 14).
Raccordement du radiateur compact
Dévisser les bouchons obturateurs peints sur les points
de raccordement prévus.
Remarque : Pour les radiateurs d'une hauteur de 200, ne
pas monter de bouchon de séparation Therm X2
Sur les radiateurs à plusieurs panneaux et à raccorde-
ment du même côté et alternant : monter le bouchon
®
de séparation Therm X2
Raccorder le radiateur côté eau à l'aide de raccords
vissés disponibles dans le commerce.
Obturer de manière étanche les raccords ouverts à
l'aide de bouchons de purge (en haut) et de bouchons
obturateurs.
N'utiliser les bouchons obturateurs que sur les radiateurs
plats Kermi.
Raccordement du radiateur à vanne
Vanne à valeur k
préréglée en usine (voir la documenta-
V
tion du fabricant).
Les bouchons de purge (ci-dessus) et les bouchons obtura-
teurs sont prémontés en usine.
Raccorder le radiateur côté eau à la vanne thermost-
atique à l'aide de raccords vissés disponibles dans le
commerce.
Radiateur avec deux capuchons peints (FTV/PTV/PLV):
Démonter et éliminer les capuchons peints au bas de la
vanne thermostatique, étant donné qu'il est interdit de
les utiliser pour étanchéifier le radiateur.
Radiateur avec quatre capuchons peints (FTP/PTP/PLP):
Démonter les capuchons peints au bas de la garniture
de vanne à laquelle ils sont raccordés. Les capuchons
peints vissés sont étanches et autorisés pour le foncti-
onnement permanents.
Remarque: Lors du raccordement après le démontage des
capuchons peints, faire attention aux résidus. Si nécessai-
re, nettoyer les raccordements.
®
.
fourni (voir page 20).
Need help?
Do you have a question about the 6918350 and is the answer not in the manual?