Unold MULTI 3 in 1 Onyx Instructions For Use Manual page 65

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
17. Dbejte na to, aby přívod nevisel přes okraj pra-
covní plochy, neboť to může vést k nehodám,
kdyby za něj potáhly např. malé děti.
18. Přívod musí být položen tak, aby se zabránilo
potažení za něj nebo zakopnutí o něj.
19. Přívod vytahujte ze zásuvky vždy jen za
zástrčku, nikdy za přívodní kabel.
20. Přístroj nikdy nepřenášejte za přívodní kabel.
21. Přístroj používejte pouze ve vnitřních pros-
torách.
22. Přístroj uchopte jedině za ruční madlo, abyste
zabránili popálení.
23. Do přístroje nikdy nenaplňujte větší než uve-
dené množství těsta, abyste zabránili jeho
překypění.
24. Nepohybujte přístrojem dokud je v provozu,
abyste zamezili popálení.
25. Přístroj nesmí být používán s příslušenstvím
jiných značek, aby se předešlo jeho poškození.
Výrobce nepřebírá žádnou záruku za neodborné, chybné nebo průmyslové používání nebo za provoz
po provedení opravy neautorizovanou firmou nebo osobami.
uVeDeni Do ProVoZu
1. Odstraňte veškerý obalový materiál.
2. Zkontrolujte, zda je k dispozici kompletní uve-
dené příslušenství.
3. Odnímatelné příslušenství omyjte v horké
vodě se saponátem, opláchněte čistou vodou
a dobře osušte.
4. Kryt přístroje otřete vlhkým hadříkem a pečlivě
osušte.
uVeDeni A PouZiTi
1. Upevněte do středových stran přístroje vždy
po 1 desce sady, kterou chcete používat tím,
že desky do držáku nasouvacího zařízení za-
sunete a zatlačíte. Přitom pohybujte posuvný-
mi držáky lehce dopředu.
2. Zástrčku zasuňte do zásuvky (proudové
napájení 230 V, 50 Hz). Obě kontrolky se rozs-
vítí. Nastavte spínač na požadovanou teplotu
3. Zatímco se Multi 3 v 1 nahřívá (cca 5 minut),
připravte si ingredience pro požadovaný po-
krm.
4. Jakmile je dosaženo potřebné teploty, zhasne
zelená kontrolka. Tato kontrolka se pak vždy
rozsvítí, když teplota poklesne a přístroj znova
nahřívá.
26. Po použití a před čištěním vytáhněte zástrčku
ze zásuvky. Přístroj nenechávejte bez dozoru,
pokud je zástrčka v zásuvce.
27. Před čištěním nechte přístroj vychladnout.
28. V žádném případě neotevírejte kryt přístroje.
Hrozí nebezpečí zasažení proudem.
29. Pravidelně u přístroje, zástrčky a přívodu
kontrolujte opotřebení a poškození. Při
poškození přívodního kabelu nebo jiných
součástí zašlete prosím přístroj ke kontrole a
opravě našemu zákaznickému servisu (adre-
sa viz záruční podmínky). Neodborné opravy
mohou vést ke vzniku závažných nebezpečí
pro uživatele a mají za následek ztrátu záruky.
Pozor!
Povrch přístroje se během jeho
provozu silně zahřívají, proto k ote-
vírání a zavírání používejte tepelně
izolovaný úchyt.
5. Zástrčku zasuňte do zásuvky. Prázdný přístroj
nahřívejte po dobu cca 10 minut. Pečící desky
otřete navlhčeným hadříkem.
6. První upečený toust popř. vafle není vhodná
ke konzumaci a měla by být vyhozena.
7. Při dalším používání již nemusí být pečící des-
ky mazány.
8. Přístroj je nyní připraven k provozu.
5. Při prvním použití potřete desky malým
množstvím oleje nebo másla.
6. Vložte nyní buď
a) připravené sendviče do pro ně určených
prohlubní sendvičovače, nebo
b) naplňte připravené těsto na vafle na kos-
tkovanou desku vaflovače nebo
c) položte pokrm určený ke grilování na rýho-
vanou desku kontaktního grilu.
7. Uzavřete víko. Při přípravě sendvičů uzavřete
také uzávěr rukojeti!
8. Otočte se přepnout do MIN pro udržovat v
teple.
63

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

48356

Table of Contents