Download Print this page
Scarlett VitaSPA SC-CA300S01 Instruction Manual

Scarlett VitaSPA SC-CA300S01 Instruction Manual

Face sauna
Hide thumbs Also See for VitaSPA SC-CA300S01:

Advertisement

Quick Links

SC-CA300S01
САУНА ДЛЯ ЛИЦА
FACE SAUNA
010

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VitaSPA SC-CA300S01 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Scarlett VitaSPA SC-CA300S01

  • Page 1 SC-CA300S01 САУНА ДЛЯ ЛИЦА FACE SAUNA...
  • Page 2 3. Szabályozó 4. Šviesos indikatorius 4. Indikátor 5. Veidui skirtas dubuo 5. Arctál 6. Žolelių grotelės 6. Gyógynövényes rács 7. Stiklinėlė 7. Mérőpohár 8. Kištukas ir maitinimo laidas 8. Villamos vezeték és villa 9. Antgalis - inhaliatorius 9. Inhalátor www.scarlett.ru SC-CA300S01...
  • Page 3 IM014 ~220-240 V / 50 Hz 110 W 0,58 / 0,78kg Класс защиты II www.scarlett.ru SC-CA300S01...
  • Page 4 • Store the appliance in a cool and dry place. measuring cup. • Attention! Do not allow water to get inside the housing. If water gets inside the housing, switch the power off immediately, pour the water out of the www.scarlett.ru SC-CA300S01...
  • Page 5: Общая Информация

    в насадке и вдыхайте пары. раскрываются поры кожи, в результате АРОМА производится не только поверхностная, но и • При желании вы можете использовать глубокая чистка лица. ароматические масла. • После принятия паровых ванн кожа сохраняет свой здоровый, свежий цвет, избегает www.scarlett.ru SC-CA300S01...
  • Page 6: Заходи Безпеки

    дозволяє здійснювати косметичні процедури в • Термін служби виробу торгової марки домашніх умовах. Вдало поєднуються SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах лікувальні та косметичні функції. Завдяки цьому побутових потреб та дотримання правил приладу чудово розширюються пори шкіри, в користування, наведених...
  • Page 7 жоғары сапасы мен сенімді Косметикалық және емдік қызметтері сәтті жұмысына кепілдік береді. үйлеседі. Осы аспаптың арқасында терідегі ұсақ • SCARLETT сауда таңбасының бұйымын тесіктер жақсы ашылып, нәтижесінде беттің тұрмыстық мұқтаждар шеңберінде пайдаланған үстіңгі қабаттары ғана емес, сондай-ақ тереңірек және іске пайдалану нұсқаулығында келтірілген...
  • Page 8 • Pärast auruvanni säilitab nahk oma terve, värske ТАЗАРТУ ЖӘНЕ КҮТІМ jume ning hooldus väldib enneaegset vananemist. • Аспаптың сыртын алдымен алғалдау матамен, Lisaks on see parim viis lõõgastumiseks, pinge артынша құрғақ жұмсақ матамен сүртіңіз. leevendamiseks ning meeleolu parandamiseks oma lemmiklõhnadega. www.scarlett.ru SC-CA300S01...
  • Page 9: Vispārējā Informācija

    • Sooritage kõik jaotises „PUHASTAMINE • Uzmanību! Nepieļaujiet ūdens iekļūšanu ierīce HOOLDAMINE“ kirjeldatud tegevused. korpusā. Ja tas ir noticis, nekavējoties atvienojiet • Kerige kokku toitejuhe. ierīci no elektrotīkla, izlejiet ūdeni no iztvaikotāja • Hoidke seadet jahedas ja kuivas kohas. www.scarlett.ru SC-CA300S01...
  • Page 10 šią Galite naudoti tuščią tinklelį arba patalpinti informaciją. aromatingas ir gydomąsias žoleles. • Naudokite tik buitiniais tikslais pagal eksploatavimo • Reguliatoriumi nustatykite susidarančiųjų garų vadovo duomenis. Prietaisas nėra skirtas naudoti intensyvumą. pramonėje. www.scarlett.ru SC-CA300S01...
  • Page 11: Használati Útmutató

    üresen is, vagy a két része közé gyógynövényeket • Ne merítse a készüléket és vezetékét vízbe vagy helyezhet el az aroma- és gyógyhatás érdekében. egyéb folyadékba. Ha ez megtörtént, azonnal • A gőzképződés szabályozóval állítsa és mielőtt áramtalanítsa készüléket, újra intenzitását. www.scarlett.ru SC-CA300S01...
  • Page 12 és agresszív hatású folyadékokat. TÁROLÁS • Tárolás előtt győződjön arról, hogy áramtalanítva van-e a készülék, és teljesen kihűlt. • Tartsa be a TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS fejezet lépéseit. • Tekerje fel a villamos vezetéket. • Tárolja a készüléket száraz hűvös helyen. www.scarlett.ru SC-CA300S01...