Oakton 35625-40 Manual

Oakton 35625-40 Manual

Multifunction food safety thermometer
Hide thumbs Also See for 35625-40:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Food Safety Thermometer
35625-40
Multifunction Food Safety Thermometer
Scan
Probe
Oakton Instruments
625 East Bunker Court
Monitor
Vernon Hills, IL 60061
www.4oakton.com
©2004 Oakton Instruments 5/2004 58300-2 Rev A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oakton 35625-40

  • Page 1 Food Safety Thermometer 35625-40 Multifunction Food Safety Thermometer Scan Probe Oakton Instruments 625 East Bunker Court Monitor Vernon Hills, IL 60061 www.4oakton.com ©2004 Oakton Instruments 5/2004 58300-2 Rev A...
  • Page 2 35625-40 Food Safety Thermometer Specifications and Features 35625-40 Food Safety Thermometer Specifications and Features Repeatability Within the accuracy specifications of the unit Temperature Range IR Channel -30ºF to 525ºF (-35ºC to 275ºC) Accuracy Ambient Operating Range 32ºF to 122ºF (0ºC to 50ºC) Between 32ºF and 150ºF (0ºC to 65ºC): ±2ºF (±1ºC)
  • Page 3 Figure 1 / Graphique 1 / Figura 1 Language Sections English language section ....... 7 HACCP Zone Indicators / Indicateur zone HACCP / Indicadores de Zona French language section .
  • Page 4: Table Of Contents

    Table of Contents Proper Application and Operation Before You Start Product Statement ..........7 First time users should reference “Battery Proper Application and Operation .
  • Page 5 Probe Mode rapid bacterial growth. To measure the internal temperature of an To set the countdown timer, press the MODE object, extend the probe (see Figure 4) and button until the timer icon is displayed (Figure press the MODE button until the Probe Icon is 6) .
  • Page 6: Noncontact (Infrared) Temperature Measurement Applications

    The HACCP Check indicators operate in both salad dressing, etc., stir the liquid to bring the the Noncontact and Contact modes. The indica- internal temperature to the surface, while tor light will flash during an active measure- taking a measurement with the unit in noncon- ment and will be lit steadily during display tact mode.
  • Page 7: Field Verification Of Accuracy

    Measuring Food at the Receiving Field Verification Of Accuracy Dock temperatures. Use the food safety thermometer to accurately Infrared (IRT) and Probe channels measure perishable products at the receiving dock. When a delivery of fresh or frozen food (RTD) arrives, check that the products, shipping Follow the steps below to verify the accuracy of crates, and internal temperature of the delivery your food safety thermometer.
  • Page 8 The noncontact (IRT) measurement should be If condensation forms, carefully wipe the lens within ±2°F (±1°C) of the reference probe read- or let it dry at room temperature and resume ing (nominally 32°F (0°C)). measurement. The probe temperature reading should be with- Field of View in ±1°F (±0.5°C) of the reference probe read- The ideal working range of the noncontact ther-...
  • Page 9: Setting/Changing ºc / ºf Temperature Scales

    The temperature display is updated at black paint, or a coating of shorting or oil. approximately 2 times per second during Blackened cooking surfaces such as griddles sustained operation. and cast iron pans make good targets. Humidity Setting/Changing ºC and ºF Noncontact thermometers (IRTs) are not intend- Temperature Scales NOTE!
  • Page 10: Battery Insertion / Replacement

    Note: This unit is not designed for complete Code: --- (on display) Problem: Target temperature is over or submersion or washing in automated under range dishwashers. Action: Select target within range specifications Probe Replacement Code: Battery symbol The modular probe of the food safety ther- Problem: Possible low battery mometer is replaceable.
  • Page 11 SOMMAIRE APPLICATIONS ET OPÉRATIONS Le Produit ............21 Avant utilisation Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, Applications et Opérations .
  • Page 12 Mesure avec la sonde Points). La démarche HACCP et les principes élémentaires d’hygiène alimentaire prévoient le Pour mesurer la température interne d’un objet, contrôle des périodes pendant lesquelles les vous devez rabattre la sonde (Figure 4) . aliments sont exposés à des températures Lorsque l’appareil est allumé, appuyez sur la favorisant la prolifération de bactéries.
  • Page 13: Mesure Par Infrarouge: Applications

    accéder au mode réglage, puis appuyez une une incidence négative sur la qualité de l’ali- deuxième fois pour régler la valeur sur zéro. ment contrôlé. Pour plus d’informations, veuillez contacter l’autorité compétente de votre Contrôle rapide HACCP région. Mesure de la température des liq- Votre thermomètre alimentaire a une fonction qui vous permet d’effectuer un rapide contrôle Mesure par infrarouge: APPLICATIONS...
  • Page 14: Contrôle Rapide De La Précision

    mesurer la température de produits se trouvant d’œuvres, les tables vapeurs, les chauffe- dans des armoires réfrigérantes ou des plats... etc. sont à la bonne température. réfrigérateurs, ouvrez la porte ou le rideau et balayez chaque aliment à la recherche de zones La fonction „Contrôle rapide HACCP“...
  • Page 15 rapidement, il est indispensable de remuer con- stamment l’eau. (Figure 11) . 2. Immergez le bout d’un thermomètre sonde- référence parfaitement calibré dans l’eau et Si vous utilisez cette méthode pour vérifier la remuez vigoureusement le mélange jusqu’à précision d’un thermomètre infrarouge, les tem- ce que la température affichée se stabilise.
  • Page 16: Affichage De La Température - ºc/ºf

    Votre thermomètre alimentaire a été conçu pour le poisson… etc. Les emballages plastique ou être utilisé dans des températures ambiantes papier ont la même émissivité. comprises entre 0°C et 50°C. Il faut éviter tout changement brusque de température. Dans le Important: des résultas incorrects peuvent cas contraire, laissez 30 mn à...
  • Page 17: Mise En Place De La Pile (9 V)

    l’écran jusqu’à ce que le réglage soit effectif (Figure 14) . Mise en place de la pile (9 V) Enlevez la protection en caoutchouc du boîtier Remarque: le réglage de l’affichage °C / °F de la pile placé dans la partie inférieure de l’ap- doit être renouvelé...
  • Page 18 • Interférences électromagnétiques provenant d’appareils de chauffe à induction ou d’ap- pareils à micro-ondes. • Electricité statique • Lorsque l’appareil a été endommagé, vérifiez sa fonctionnalité et sa précision comme expliqué dans le chapitre « Vérification rapi- de de la précision ». Il vaut mieux utiliser un autre appareil pour mesurer des cibles cri- tiques.
  • Page 19 Tabla de Contenido Correcta Aplicación y Operación Declaración del Producto ..........37 Antes de Empezar Principiantes hacer referencia en “Colocación/ Correcta Aplicación y Operación .
  • Page 20 modos operativos: Infrarrojo, Sonda y Críticos de Control (HACCP*). Los principios Temporizador (Figura 3) . de HACCP y las prácticas de seguridad de ali- mentos requieren supervisión del tiempo que Modalidad de Sonda los alimentos perecederos permanecen Para medir la temperatura interna de un objeto, expuestos a temperaturas soportar el rápido extienda la sonda (ver Figura 4) y presione el desarrollo bacteriano.
  • Page 21: Aplicaciones De Medición De Temperatura Sin Contacto

    ajuste y una segunda vez para poner los val- LED rojas y verdes para alertar al usuario de la ores en cero. condición de temperatura en los límites. Verificación de HACCP* Nota: Siempre que la luz indicadora LED roja del esté activada, es necesario evaluar las Este termómetro incorpora una verificación reglas de almacenamiento seguro y manejo “HACCP”...
  • Page 22: Verificación De La Precisión En Campo

    hacer mediciones rápidas (de 1 minuto o tenidos en áreas calientes o frías, tales como menos) o en su defecto, esperar 30 minutos a unidades de refrigeración abiertas, barras de que la unidad se estabilice en el ambiente ensaladas, mesas de vapor, exhibidores de pas- refrigerado (sobre 0°C / 32°F) antes de realizar cado o carnes frías y hornos de recalentamien- la medición.
  • Page 23 infrarrojo. sustituyendo por agua caliente (>140°F/60°C). Agua caliente del grifo Verificación de Temperatura Fría es adecuada para el procedimiento. 1. Llene a la mitad una taza de poliestireno con 2. Repita pasos 2 y 3 de arriba. cubos de hielo. Agregue el agua fría justo debajo del borde de la taza.
  • Page 24: Ajustando/ Cambiando Escalas De Temperatura ºc/ ºf

    unidad, dividida entre 2. El haz de luz integra- lo que evita mediciones precisas de temperatu- do, ayuda a definir el área a medir. Para asegu- ra. Si esto ocurre, permita que el lente se rar mediciones precisas, el objetivo a medir seque, o límpielo con una tela suave y repita debe llenar o rebasar el campo visual.
  • Page 25: Colocación Y Reemplazo De Baterías

    El termómetro de Seguridad en Alimentos Nota: Esta unidad no está diseñada para puede mostrar la temperatura en escalas ºC inmersión completa o lavado en un lavaplatos. (Celsius) o ºF (Fahrenheit). La escala deseada Reemplazo de la Sonda se elige al momento de instalar la batería. La sonda modular del termómetro de Seleccionando la escala ºC: Seguridad en Alimentos es reemplazable.
  • Page 26: Certificaciones

    automáticamente la escala ºC. Para seleccionar calientes (no lo coloque en la estufa) la escala ºF ver “Ajustando/ Cambiando Escalas de Temperatura ºC/ ºF”. Certificaciones Solución de Problemas Código: --- (en pantalla) Este instrumento cumple con las normas Problema: La temperatura del objetivo está siguientes: fuera de rango Acción:...

Table of Contents