Download Print this page

Boppy ComfyHug Manual page 25

Hide thumbs Also See for ComfyHug:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
ça, cruze­as nas costas, passando a faixa à direita através
da abertura à esquerda e o oposto trazendo­as, ambas
para a frente (fig. 9)
8. Faça um nó, prendendo de forma simples, cruze as fai­
xas sobre as pernas da criança, faça uma ou mais pas­
sagens à volta da cintura do transportador e prenda­as
nas costas com um nó duplo simples.(Fig. 10)
ATENÇÃO: verifique sempre que a cabeça da criança es­
teja apoiada corretamente e bem posicionada para asse­
gurar que as vias respiratórias da criança estejam sempre
livres, como mostra a figura C "utilização correta".
ATENÇÃO: Não prenda as extremidades das faixas pró­
ximo do abdómen ou membros inferiores do bebé para
evitar apertá­lo. As faixas não devem cair abaixo dos joe­
lhos do adulto utilizador. Dê uma nova volta ao redor da
cintura, se necessário (fig.11).
ATENÇÃO: Execute o nó da forma correta e verifique que
está bem apertado e não se solta durante a utilização
(fig.16).
ATENÇÃO: Para a execução correta do nó, consulte as
imagens (fig. 12­13­14­15­16).
ATENÇÃO: a utilização da almofada, para suportar o bebé
e dar o apoio correto à cabeça, deve ser suspensa quando
o bebé crescer, nessa fase deve colocar­se o bebé na posi­
ção indicada na figura E "utilização incorreta".
COMO COLOCAR O PRODUTO E POSICIONAR O BEBÉ
SEM A ALMOFADA
Esta configuração deve ser utilizada a partir do momento
em que a utilização da almofada levaria a uma utilização
incorreta (fig. E), como indicado no parágrafo anterior.
ATENÇÃO: coloque sempre o produto antes de colocar o
bebé no interior do mesmo.
1. Prenda a faixa abdominal à altura do umbigo (Fig. 1),
atando as faixas à frente debaixo do cinto com um nó
duplo simples (Fig. 2)
2. Vista o produto, posicionando de forma correta o assen­
to interno C (fig. 5).
3. Introduza o braço na respetiva abertura B (fig. 6).
4. Coloque o bebé no produto, posicionado­o correta­
mente no assento, e encoste­o ao peito.
ATENÇÃO: Segure firmemente o bebé enquanto realiza
esta operação (fig. 7).
5. Envolva o bebé com o produto e introduza o outro bra­
ço na abertura apropriada B (fig.8).
6. Posicione as faixas nos ombros de modo correto, como
mostrado nas etiquetas aplicados ao produto.
7. Ajuste as faixas de forma adequada para apoiar a crian­
ça, cruze­as nas costas, passando a faixa à direita através
da abertura à esquerda e o oposto trazendo­as, ambas
para a frente (fig. 9)
8. Faça um nó realizando uma fixação "leg pass": cruzeuma
vez sobre as pernas da criança, por baixo das mesmas e
finalmente prenda as faixas comum nó duplo simples
nas costas. (fig. 11A)
ATENÇÃO: não deixe o tecido das faixas solto sobre os
ombros, o mesmo deve fazer tensão, de forma adequado.
ATENÇÃO: Para a execução correta do nó, consulte as
imagens (fig. 12­13­14­15­16).
ATENÇÃO: Não prenda as extremidades das correias pró­
ximo do abdómen ou membros inferiores do bebé para
evitar apertá­lo. As correias não devem cair abaixo dos
joelhos do utilizador adulto. Enrole­as novamente à volta
da cintura se necessário.
ATENÇÃO: Execute o nó em modo correto e verifique
se o mesmo está bem apertado e não se solta durante a
utilização (fig.14).
COMO REMOVER O BEBÉ DO PRODUTO
ATENÇÃO: recomendamos que se sente ou utilize uma
superfície plana enquanto retira o bebé do produto.
Abra o nó (fig.17), alargue o arnês e retire os braços.
ATENÇÃO: Segure firmemente o bebé enquanto realiza
esta operação.
Em seguida, remova o bebé (fig.18) e conclua a remoção
do produto sem o bebé.
ATENÇÃO: Nunca solte o cinto abdominal antes de ter
retirado o bebé.
Em caso de dúvidas sobre a utilização, contacte o serviço
ao consumidor da ARTSANA.
GARANTIA
O produto beneficia de garantia contra qualquer defeito de
conformidade, verificado em condições normais de uso, de
acordo com o disposto nas instruções de utilização.
A garantia não poderá, portanto, aplicar­se relativamente
a danos no produto provocados por utilização imprópria,
desgaste ou acidente.
Relativamente ao prazo de validade da garantia sobre
defeitos de conformidade, remete­se para as disposições
específicas das normas nacionais aplicáveis no país de
aquisição, se existentes.
O Instituto Internacional para a prevenção da displasia da
anca (IHDI, International Hip Dysplasia Institute) reconhe­
ce o porta­bebé Boppy® ComfyHug como um produto
"saudável para os quadris" quando utilizado conforme as
instruções.
25

Advertisement

loading

Related Products for Boppy ComfyHug