Page 1
Viktigt / Important / Vigtigt / T ärkeää Bruks- och monteringsanvisning 03–09 User and Installation guide 10–17 Bruks- og monteringsanvisning 18–25 Käyttö- ja asennusohje 26–33 SE/EN/NO/FI Garantivillkor / Warranty conditions / Garantivilkår / Takuuehdot 34-35 Passad 00 Passad 30 Passad 31 009-800022-B 181206...
Page 2
SE/EN/NO/FI Viktigt! Important! Vigtigt! T ärkeää! Lue tämä käyttöohje Läs noga igenom denna Carefully read these Les nøye gjennom disse huolellisesti läpi ennen anvisning innan använd- instructions before use. instruksjonene før viften laitteen käyttöä. Puhallin ning. Fläkten är anpassad The fan is designed for blir tatt i bruk.
Page 3
Tack för att du valt en Pax fläkt – originalet! Fläktarna i Pax Passad serien är avsedda för Se till att luft kommer in i rummet genom t.ex. en förstärkning av bostadens* grundventilation större dörrspalt eller tillbehöret Pax överlufts- samt för forcerad ventilation av fukt och lukt från don.
Page 4
SE – För installatören Installation Förberedelser Montera packning och kabelgenomföring Lyft motorenheten ur ramstycket genom att först skjuta de båda Bifogad packning består av två delar: tätning (C1) och manschett (C2). låsknapparna mot centrum (A1). Tag därefter loss motorenheten (A2). Dessa delas från varandra.
Page 5
Pax Passad. De yttre hålen (H2) används om kanalstorlek begränsar utrymmet för en stabil infästning. Till Pax Passad 00, 30 och 31 finns tillbehöret Pax allpolig brytare (8104-3) Vid bristfälligt utrymme för skruvinfästning, rekommenderas montage av för eftermontage.
Page 6
S4: som S3 samt direktstart/stopp via extern strömbrytare D. M = Allpolig brytare (tillbehör) Pax Passad 00 Fläkten är avsedd för start och stopp med strömbrytare, men kan också styras med Pax termostat avsedd för värmeförflyttning. 230V M = Allpolig brytare (tillbehör) Bruks- och monteringsanvisning...
Page 7
Fläktens funktioner Montera tillbaka kåpan på ramdelen. Var noga med att kåpan ”klickar” i Pax Passad 30 och 31: Prova närvarosensorn genom att vrida reglaget ordentligt när den monteras på ramdelen. Drag fast skruven (J). Sätt tillbaka motorenheten i ramstycket (K1).
Page 8
SE – För användaren Pax Passad 30/31 Närvaro- och ljussensor (figur Q1) Eftergångstid Fläkten är försedd med en närvarosensor Viktigt! Meddela din elinstallatör innan installa- Funktioner och (IR/ljus). Följande inställningar kan göras med tion om du önskar någon av funktionerna nedan, reglaget (Q1): då...
Page 9
Tekniska data och info – Bryt strömmen fram till fläkten före rengöring. – Om fläkten har ett kallrasspjäll ska spjäll- Läs mer på www.pax.se – Lyft motorenheten ur ramstycket genom att bladen rengörs försiktigt. Miljö skjuta de båda låsknapparna mot centrum –...
Page 11
We recommend the use of genuine Pax acces- sories to ensure that the fan works properly and To ensure that the Pax Passad does not affect delivers the correct capacity. other ventilation systems and is not affected by them, the fan must always be installed in its Passad own duct.
Page 12
EN – For the installer Installation Preparations Installing the seal and cable gland Push the two locking buttons towards the centre (A1) and lift the motor unit The seal supplied is in two parts: gasket (C1) and cuff (C2). out of the frame. Then remove the motor unit (A2). Separate these from each other.
Page 13
Pax 200 series fans. This makes it easier is to use a Pax multi-pole switch (M). to change to a Pax Passad fan. The outer holes (H2) are used if the size of the duct limits the space available for firm fixing. If there is not enough...
Page 14
The fan is designed to be started and stopped with a switch. It can be combined with various externally fitted control devices such as: 230V – The Pax Humidity and Timer Control 990 when the area to be ventilated requires. – The Pax thermostat, for heat removal.
Page 15
(see page 3) , the backdraught shutter must be removed and replaced with the PAX passad nose cone accessory (figure A - D). NOTE: A backdraught shutter is harmful if the fan is installed in a ventilation duct with natural ventilation.
Page 16
EN – To the user Pax Passad 30/31 Presence sensor IR/light (see figure Q1) Switch-controlled timer function NOTE: Inform your electrical installer before the The fan has a presence sensor (IR/light). Functions, installation work starts if you want any of the func-...
Page 17
Technical data and information – Disconnect the fan from the electric power – If the fan is equipped with a back draught Read more at www.pax.se supply before cleaning it. shutter the shutter blades must be cleaned Environment –...
Page 19
To the user Takk for at du valgte en Pax vifte – originalen! Viftene Pax Passad serien er beregnet som en Viften er beregnet for bruk i et temperaturområ- forsterkning til boligens grunnventilasjon og for de 5-35°C. Dersom viften monteres i et kaldt rom, Passad forsert ventilasjon av fukt og lukt fra våtområde-...
Page 20
NO – For installatøren Installasjon Forberedelse Montér pakningen og kabelgjennomføringen Ta motorenheten ut av rammen ved å trykke begge låsknappene mot Vedlagt i esken ligger tre deler; pakning (C1) og mansjett (C2). midten/sentrum (A1). Løsne deretter motorenheten (A2). Ta disse fra hverandre. Ta bort dekselet fra rammen ved å...
Page 21
(H1) har samme hullstørrelse som viftene i Pax 200-serien, som forenkler et bytte til en Pax Passad vifte. De ytterste hullene (H2) brukes dersom Til Pax Passad 00, 30 og 31 er tilbehøret Pax allpolig bryter (8104-3) for størrelsen på kanalen begrenser plassen for stabilt feste.
Page 22
Viften er utstyrt for start og stopp med strømbryte. Den kan kombineres med ulike tilbehør med ekstern tilkobling, som f.eks: 230V – Pax fukt- og tidsstyring 990, når rommet krever en ekstern montert fuktautomatikk. – Pax termostat, for varmeflytter. – Eksternt tilkoblingsur, for å styre luftvekslingen ved hjelp av klokke.
Page 23
Fest skruen (J). Sett tilbake motorenheten på rammen (K1). Pax Passad 30 og 31: Prøv bevegelsessensoren ved å vri regulatoren (L3) Lås motorenheten ved å presse opp begge låsknappene (K2). medsols slik at viften starter (nivå 1), vri deretter motsols til utgangspunktet slik at viften stopper (nivå...
Page 24
NO – For installatøren Pax Passad 30/31 Bevegelses- og lyssensor (figur Q1) Ettergangstid Viften er utstyrt med en bevegelsesonsor (IR/ Viktig! Gi beskjed til din elektriker før installa- Funksjoner og lys). Følgende innstillinger kan gjøres med IR- sjonen dersom du ønsker noen av funksjonen regulatoren (Q1): nedenfor, for de krever at strømkablene kobles...
Page 25
NO – Til forbrukeren Rengjøring OBS: Dersom viften er utstyrt med kaldrasspjeld Løsningsmiddel skal ikke brukes på viften. – Vingen kan rengjøres uten å ta den av. Viften skal ikke dyppes eller spyles i vann. Dersom vingen er veldig skitten kan du løsne må...
Page 27
Kiitos kun valitsit Pax puhaltimen – sen alkuperäisen Pax Passad sarjan puhaltimet on suunniteltu Puhaltimet on suunniteltu +5°...+35° käyttöläm- tehostamaan talon perusilmanvaihtoa * ja pötilalle. Jos puhallin asennetaan kylmään tilaan Passad poistamaan kosteutta ja epämiellyttäviä hajuja tai sen asennus tehdään kylmissä olosuhteissa, 00, 30 kosteista tiloista (esim.
Page 28
FI – Asentajalle Asennus Asennuksen valmistelut Asenna seinätiiviste ja kaapelin läpivienti Paina puhaltimen asennuskehyksen kaksi liukulukitsijaa kohti keskustaa Pakkaus sisältää kaksiosaisen tiivisteen: seinätiiviste (C1) ja mansetti (C2). (A1) vapauttaaksesi moottoriosan lukituksen. T ämän jälkeen irroita Irroita ne toisistaan. Läpivientitiiviste on erillään ruuvien kanssa pussissa. moottoriosa (A2) vetämällä...
Page 29
Pax Passad puhaltimeen. Ulompia reikiä (H2) käytetään, jos tukeva kiinnittäminen ei esim. suurem- Pax Passad 00, 30 ja 31 voidaan täydentää lisätarvikkeena saatavan Pax man kanavakoon vuoksi onnistu sisemmistä kohdista. Jos kiinnityspinta moninapainen kytkin (8104-3) avulla.
Page 30
230V Se voidaan kytkeä myös useaan erilaiseen ulkoiseen säätimeen, kuten: – Pax kosteus- ja aikasäädin 990, kun tila vaatii ulkoisen säätimen – Pax termostaatti, lämmönsiirtoon – Erillinen kellollinen käyttökytkin, jolla säädetään ilmanvaihtoa ajastetusti M = Moninapainen kytkin (lisätarvike)
Page 31
K3. Pax passad 31 on siis suunniteltu asennettavaksi puhaltamaan suoraan ulkoseinän läpi. Mikäli PAX passad 31 asennetaan puhaltamaan suoraan katolle, (katso sivu 27) täytyy takavedonestin vaihtaa pois lisätarvikkeena...
Page 32
FI – Käyttäjälle Pax Passad 30/31 Liike-/valotunnistin (kuva Q1) Jälkikäyntiaika Tärkeää! Ilmoita sähköasentajallesi ennen laitteen Puhallin on varustettu liike-/valotunnistimella, Toiminnot ja asen- asennusta, jos tarvitset tätä toimintoa. Se edellyttää jota voidaan säätää seuraavilla tavoilla (Q1): sähkökytkentöjä erilliseen valo- tai virtakytkimeen.
Page 33
Tekniset tiedot ja muut tiedotteet – Irroita moottoriosa asennuskehyksestä. siivekkeet on puhdistettava varovasti. Työnnä ensin liukulukitsijat kohti keskustaa – Kiinnitä moottoriosa takaisin asennuskehyk- Lue lisää: www.pax.se (R1). Vedä sitten moottoriosa suoraan irti seen (R4). Paina kaksi liukulukitsijaa (R5) ylös kehyksestä (R2). lukitaksesi moottoriosan asennuskehykseen.
Page 35
SE/EN/NO/FI Garantivillkor Warranty conditions Garantivilkår Takuuehdot Pax Passad har fem års garanti mot The Pax Passad has a five-year Pax Passad har fem års garanti mot Pax Passad puhaltimen viiden vuoden fabrikations- och materialfel. warranty for defects in manufacturing fabrikk- og materialfeil.
Need help?
Do you have a question about the Passad 00 and is the answer not in the manual?
Questions and answers