Page 1
Instructions for user ST 43 E DP 35 E ST 48 E DP 40 E ST 53 E DP 45 E ST 60 E DP 50 E Ed. 10/2012...
Page 2
- GESCHIRRSPÜLER - VAATWASMACHINE - TALLERKENOPVASKEMASKINE -UNDERBANKDISKMASKIN ST 43 E...,ST 48 E...,ST 53 E...,ST 60 E...,ST 43 DE...,ST 48 DE...,ST 53 DE...,ST 60 DE... DP 35 E...,DP40 E...,DP45 E...,DP 50 E...,DP 35 DE...,DP40 DE...,DP45 DE...,DP 50 DE..., al quale questa dichiarazione si riferisce, è conforme alle seguenti norme:...
Page 3
DISHWASHING MACHINE Mod. ST 43 E - DP 35 E ST 48 E - DP 40 E ST 53 E - DP 45 E ST 60 E - DP 50 E The illustrations concerning these instructions are on the inside of the back cover...
Page 4
ITA ..................INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 Luglio 2005, n.151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, non ché allo smaltimento dei rifiuti” Il simbolo del cassonetto barrato riportato sulla targhetta matricola della lavastoviglie indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
Page 5
Become thoroughly familiar with the contents of this manual before installing, setting up, adjusting and servicing dishwasher machine Mod. ST/DP E. Only contact an authorized technical center or HOONVED in the event of breakdowns or faulty machine operation. IMPORTANT Lisez attentivement cette notice avant la mise en place, la mise en service, le réglage et les opérations d’entretien de la machine lave-vaisselle Mod ST/DP E.
Page 7
PLATZBEDARFSMASSE - DIMENSIÓNES - DIMENSõES CYCLE START II III CHECK Modello Model ST 43 E - DP 35 E 430 530 ST 48 E - DP 40 E 480 530 ST 53 E - DP 45 E ST 60 E - DP 50 E...
Page 8
DATI TECNICI-TECHNICAL DATA-DONNÈE TECHNIQUES-TECHNISCHE DATEN-DATOS TECNICOS-DADOS TECNICO ST 43 E-DP 35 E 40/30/20 /7 230V ~ 50/60Hz 3550 W 3200 W 2000 W 350 W ST 48 E-DP 40 E 40/30/20/7 230V ~ 50/60Hz 3550 W 3200 W 2000 W...
Page 9
CRUSCOTTO COMANDI - CONTROL PANEL - PANNEAU DES COMMANDES SCHALTBLENDE - PANEL DE MANDOS - PAINEL DE COMANDOS START I II III CHECK LC1LC2LC3 LRCK LTV Fig. 1 LEGENDA LEGEND Interruttore ON/OFF Line button ON/OFF Tasto Rigenera (solo su modelli "D") Regeneration button ( only for models "D") LRCK) Lampada led CHECK...
Page 10
Traslation from the original instructions ENGLISH PARTICULAR RECOMMENDATIONS leaks from pipes. Air, fluids under pressure or irritants could cause serious damage to both persons and/or property. FOR THE OPERATOR Never use the hands instead of adequate tools when operating Do not operate the machine without having become fully the machine.
Page 11
ENGLISH Part 1: General description and Safety devices GENERAL DESCRIPTION. IMPORTANT The double-walled cabinet ensures improved energy Notification of damage or faults must be immediate, in any savings. case within 3 days from the date on which the machine The tub interior is totally rounded and free from gaps whe- is received.
Page 12
Part 2: For the operator ENGLISH STARTING the MANUAL WASHING CYCLE WASHING PHASES ST/DP E To start the washing cycle, press and hold the START (S3) 2.1.a Switching on and Preparing the machine button for a few seconds, then release. (Fig.1/9) Throughout the washing cycle the LED(s) for the selected To switch on the machine,press and hold the power switch...
Page 13
ENGLISH Part 2: For the operator 2.1.e.1Manual draining for mach. with drainage pump For any repairs, contact only assistance centres autho- For machines fitted with a drainage pump it is possible rised by the manufacturer, and insist on the use of to empty the tank by carrying out the manual draining original parts.
Page 14
2. Wash the washing and rinsing arm. HOONVED which is the sole proprietor and which If the nozzles (27) are clogged, unscrew them to de- reserves the right to make any modifications as may mount and clean, taking care to prevent the shape of be considered necessary without advance warning.
Page 15
ENGLISH Part 2: For the operator SUMMARY TABLE of CYCLE LED CHECK SIGNALS MACHINE STATUS CYCLE LED CHECK Machine OFF Machine on line but STAND/BY ON CONSTANT CYCLE: washing, pause, rinsing ON CONSTANT ALARM: lack of heating RAPID flashing ALARM: door open RAPID flashing Manual drain RAPID flashing...
Page 16
ENGLISH Part 2: For the operator SUMMARY TABLE of START BUTTON (S3) MACHINE STATUS START BUTTON (S3) START Machine OFF START Preparing the machine (light up) START Machine on line but STAND/BY GREEN (light up) DARK BLUE CYCLE START (light up)
Page 17
ENGLISH Part 2: For the operator TROUBLESHOOTING PROBLEMS CAUSES SOLUTIONS Turn on the switch. The machine fails to Main switch disconnected. come on. Turn on the cock. The machine does not fill Water cock shut. Detach the fill pipe (12 Fig. 6) and clean the filter (13). with water Fill pipe filter dirty.
Page 18
HOONVED S.r.l. Via U. Foscolo, 1 Venegono Sup.re (VA) ITALY www.hoonved.com Type kW max. 200 kPa (2 bar) Pressione dinamica alimentazione idraulica Calda / Fredda Pression dynamique arriveè d'eau Chaude / Froid 55° / 12° C Dynamic pressure water supply...
Page 19
ST 43/46 E - DP 35/40 E ST 53/60 E - DP 45/50 E Fig. 10...
Page 20
HOONVED s.r.l. Via U. Foscolo, 21040 - Venegono S. (VA) - ITALY Tel. 0331 - 856111 - Fax. 0331 - 865223 www.hoonved.com...
Need help?
Do you have a question about the ST 43 E and is the answer not in the manual?
Questions and answers