Download Print this page
Landmann GRILLCHEF Assembly Instruction
Landmann GRILLCHEF Assembly Instruction

Landmann GRILLCHEF Assembly Instruction

Advertisement

Quick Links

V
:
0534
-
-
-
-
ersion
de
uk
fr
ita
hu
d
:
#399-2011
ated
e
:
05/11
dition
cd
Montage- und Betriebsanleitung
k
Assembly Instruction
t
Instructions de montage
p
Istruzioni di montaggio
C
Összeszerelési és üzemeltetési útmutató
H
Adresse / Address / Adresse / Indirizzo / Cím /
Germany
Landmann® GmbH & Co. Handels-KG
k
Am Binnenfeld 3-5, D-27711 Osterholz-Scharmbeck, Deutschland
Tel. **49 - 47 91 - 30 8 - 59 oder 16, Fax **49 - 47 91 - 30 8 - 36
Mo-Do 8:00 bis 16:45 Uhr, Fr 8:00 bis 15:30 Uhr
e-mail: ohz@landmann.de, internet: www.landmann.com
United Kingdom
t
Landmann® Ltd.
Unit 6 Blackstone Road, Stukeley Meadows Industrial Estate,Huntingdon, Cambs,PE29 6EF,
United Kingdom
Tel: **44 - 0871 2311990
Monday to Thursday 9am to 5pm, Friday, 9am to 4pm.
e-mail: enquiries@landmann.co.uk, internet: www.landmann.co.uk
France
Landmann France S.A.S.U.
p
7, Rue de la Barre F-86500 Montmorillon
Tel. **33 (0) 5 49 - 84 37 80, Fax **33 (0) 549 - 84 55 58
E-Mail: alves@landmann.de, Web site: www.landmannfrance.com
Italiy
La preghiamo di rivolgersi all'ufficio tedesco.
C
Hungary
Landmann Hungária Kft.
H
Almáskert u. 4., H-2220 Vecsés
Tel. **36 - 29 - 55 50 70, Fax **36 - 29 - 35 49 32
Hétfő-Csütörtök 8:00 - 15:30, Péntek 8:00 - 14:00
e-mail: infohun@landmann. de, www.landmann.hu
Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNUNG vor Verbrennung!
Der Grill muss während des Betriebes auf einem stabilem und festem Untergrund stehen, da er sonst umkippen kann.
ACHTUNG! Dieses Grillgerät wird sehr heiß und darf während des Betriebes nicht bewegt werden!
Tragen Sie beim Grillen Grillhandschuhe oder benutzen Sie eine Grillzange .
Lassen Sie den Grill vor dem Reinigen völlig abkühlen.
VORSICHT! Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Spiritus oder Benzin verwenden!
VORSICHT! Nur Anzündhilfen entsprechend der Europäischen Norm für Anzündhilfen (EN 1860-3) verwenden!
Verwenden Sie niemals Wasser zum Löschen der Holzkohle.
1
2
WARNUNG vor Erstickung!
Nicht in geschlossenen Räumen benutzen!
Vorwort
M5x12
M5
Bevor Sie den GRILLCHEF Grill in Betrieb nehmen, lesen Sie
bitte diese Montage- und Betriebsanleitung sorgfältig durch.
5x
5x
Sie werden schnell feststellen:
Aufbau und Handhabung sind leicht und einfach.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Grill darf ausschließlich nur für die Zubereitung von
grillbaren Speisen eingesetzt werden. Es müssen dabei alle
Vorgaben dieser Anleitung eingehalten werden.
Nur für den privaten Gebrauch!
Sicherer Betrieb des Grillgerätes
Vor Erstgebrauch muss der Grill ca. 30 Minuten aufgeheizt
werden.
Allgemeine Hinweise zur erfolgreichen
Montage
Lesen Sie bitte die Montageanleitung sorgfältig durch und
befolgen Sie die Sicherheitshinweise. Nehmen Sie sich
ausreichend Zeit für den Zusammenbau. Schaffen Sie zuvor
eine ebene Arbeitsfläche von etwa zwei bis drei Quadratmetern.
Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung! Legen Sie sich die
Teile und das benötigte Werkzeug in Griffnähe bereit.
Beachten Sie bitte: Ziehen Sie erst nach Beendigung der
Montage alle Schraubverbindungen fest an. Ansonsten kann es
zu unerwünschten Spannungen kommen.
Hinweise zum sicheren Betrieb des Grillgerätes
Der Grill muß während des Betriebes stabil auf festem
Untergrund stehen.
Nicht in geschlossenen Räumen benutzen, oder auf überdachten
Flächen.
Verwenden Sie nur ungefährliche Anzündmittel (wie z.B.
LANDMANN-Feststoffanzünder).
Der Brennstoffbehälter hat ein Fassungsvermögen von ca. 0,5 kg.
Vor Erstgebrauch sollte der Grill ca. 30 Minuten aufgeheizt
werden.
Anzünden des Brennstoffes
WARNUNG vor Verbrennung!
Beim Anzünden mit Benzin oder Spiritus kann es durch
Verpuffungen zu unkontrollierbaren Hitzeentwicklungen
kommen.
Benutzen
Verbrennungsmaterialien, wie z.B. Feststoffanzünder. Der Grill
muss während des Betriebes stabil auf festem Untergrund
stehen.
1. Verwenden Sie Qualitätserzeugnisse von LANDMANN,
wie LANDMANN-Holzkohle, LANDMANN-Briketts und
LANDMANN-Feststoffanzünder.
k
GEFAHR für Kinder und Haustiere!
Lassen Sie den heißen Grill nie unbeaufsichtigt.
ACHTUNG! Kinder und Haustiere fernhalten!
2. Schichten Sie einen Teil der Holzkohle bzw. Briketts in der
Feuerschüssel auf.
3. Zünden Sie ein bis zwei Feststoffanzünder mit einem
Streichholz an. Legen Sie diese auf die vorhandene Schicht
Holzkohle bzw. Briketts.
4. Lassen Sie die Feststoffanzünder 2 bis 4 Minuten brennen.
Füllen Sie danach die Feuerschüssel langsam mit Holzkohle
bzw. Briketts.
5. Nach ca. 15 bis 20 Minuten zeigt sich weiße Asche auf dem
Brenngut. Der optimale Glutzustand ist erreicht. Verteilen
Sie das Brenngut, mit einem geeigneten Metall-Werkzeug,
gleichmäßig in der Feuerschüssel .
6. Hängen Sie den eingefetteten Grillrost ein und beginnen
Sie mit dem Grillen.
Reinigung / Pflege
WARNUNG vor Verbrennung!
Lassen Sie den Grill vor dem Reinigen völlig abkühlen. Benutzen
Sie niemals Wasser, um den heißen Grill abzuschrecken. Es
kommt sonst zu Verbrennungen und Verbrühungen.
Zur Erhaltung des schönen Aussehens ist natürlich eine
gelegentliche Reinigung erforderlich. Verwenden Sie kein
Scheuermittel.
1. Für die normale Reinigung reicht ein Spültuch und Wasser
mit einem handelsüblichen Spülmittel.
2. Sind die emaillierten Teile stärker beschmutzt,
verwenden Sie einen handelsüblichen Emailreiniger
(Backofenreiniger). Beachten Sie die Anweisung des
Herstellers des anzuwendenden Mittels.
3. Reinigen Sie den Grillrost mit Spülmittel und einem
rostfreiem Putzkissen.
Umwelthinweise & Entsorgungsmaßnahmen
Achten Sie auf Sauberkeit beim Umgang mit dem Grill und bei
der Entsorgung von Reststoffen. Entsorgen Sie den Restabfall
grundsätzlich nur in dafür vorgesehene Gefäße aus Metall bzw.
nichtbrennbaren Materialien.
Es gelten die örtlichen Bestimmungen für die Entsorgung.
Gewährleistung
Wir übernehmen die Gewährleistung für den Grill für die Dauer
von zwei Jahren ab Kaufdatum. Die Gewährleistung umfasst
Verarbeitungsmängel und fehlerhafte Teile; sie erstreckt sich
Sie
nur
ungefährliche
auf den Ersatz dieser Teile. Kosten für Fracht, Montage, Ersatz
verschlissener Teile (Feuerschüssel, Grillrost) und Sonstiges sind
nicht Bestandteil der Gewährleistung. Sie erlischt bei falscher
Handhabung und wenn eigenmächtige Veränderungen, gleich
welcher Art, am Grill vorgenommen wurden.
t
General safety precautions
WARNING - risk of burning!
The barbecue must be positioned on a stable and secure surface when it is in use, otherwise it may tip over.
CAUTION! This barbecue becomes very hot and should not be moved while it is being used!
Wear oven gloves or use grilling tongs when barbecuing .
Allow the barbecue to cool down completely before cleaning it.
CAUTION! Do not use any spirits or petrol to ignite or re-ignite the fire!
CAUTION! Only use firelighters that correspond to the European Standard for firelighters (EN 1860-3)!
Never use water to extinguish the charcoal.
WARNING - risk of suffocation!
DANGER to children and pets!
Do not use in enclosed areas!
Never leave the hot barbecue unattended.
WARNING! Keep children and pets at a safe distance!
Preface
4. Allow the solid firelighters to burn for 2 to 4 minutes. Then
fill the fire bowl slowly with charcoal or briquettes.
Please read this assembly and operation manual carefully before
5. A white layer of ash should develop on the fuel after
you start using your GRILLCHEF barbecue.
approximately 15 to 20 minutes. This indicates that the
You will quickly determine:
optimal grilling condition has been reached. Distribute the
How easy and simple the assembly and operation processes are.
fuel evenly in the fire bowl using a suitable metal tool.
6. Insert the greased grill and then you can start barbecuing.
Proper utilisation
The barbeque may only be used for preparing suitable foods. All
Cleaning / care
requirements of this assembly and operation manual must be
complied with.
Only for private use!
WARNING - risk of burning!
Allow the barbecue to cool down completely before cleaning it.
Safe operation of the barbecue
Never use water to quench the hot barbecue. This could result in
burning or scalding.
The barbecue should be heated up for approximately 30 minutes
before it is used for the first time.
Occasional cleaning is necessary to preserve the beautiful
appearance of the barbecue. Do not use any scouring agents.
General information for successful assembly
1. A rinsing cloth and some water with a commercial detergent
Please read the assembly instructions carefully and follow the
is sufficient for the normal cleaning process.
safety precautions. Allow sufficient time for assembly. Before
starting assembly, clear an area measuring approximately two
2. If the enamelled parts are heavily soiled, use a commercial
to three square metres. Remove the item from the packaging!
enamel cleaning agent (oven cleaner). Observe the
Lay out all of the parts and any necessary tools so that they are
manufacturer's instructions for the cleaning agent being
within easy reach.
used.
Please note: Only tighten all of the screw connections firmly
3. Clean the grill using some washing-up liquid and a rust
when you have finished assembly. Otherwise this can result in
proof cleaning pad.
unwanted tension.
Environmental Protection & Disposal
Information for safe operation of the barbecue
Pay attention to cleanliness when using the barbecue and
The barbecue must be positioned on a stable and secure surface
dispose of waste in a clean and safe manner. As a general rule,
when it is in use.
only dispose of waste in designated metal or non-flammable
Do not use in enclosed areas or on covered areas.
containers.
Only use safe lighting materials (such as LANDMANN solid
The local regulations for disposal apply.
firelighters).
The fuel container has a capacity of approximately 0,5 kg.
The barbecue should be heated up for approximately 30 minutes
Warranty
before it is used for the first time.
We grant a warranty for the barbecue grill for the duration of two
years, starting with the date of purchase, please provide proof
Igniting the fuel
of purchase. The warranty includes manufacturing deficiencies
and defective parts; it extends to the replacement of these
parts. Costs for postage, assembly, replacement of worn parts
WARNING - risk of burning!
When petrol or white spirits are ignited uncontrollable heat can
(fire bowl, cooking grill) and other costs are not covered by this
develop as a result of deflagration. You should therefore only
guarantee. The warranty lapses in case of mishandling and if any
use harmless fuel, such as firelighters. The barbecue must be
kind of unauthorized use.
positioned on a stable and secure surface when it is in use.
1. Use quality products from LANDMANN, such as LANDMANN
charcoal, LANDMANN briquettes and LANDMANN solid
firelighters.
2. Stack some of the charcoal or briquettes in the fire bowl.
3. Ignite one or two solid firelighters using a long match.
Place these firelighters on top of the layer of charcoal or
briquettes.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Landmann GRILLCHEF

  • Page 1 Feuerschüssel auf. fill the fire bowl slowly with charcoal or briquettes. M5x12 Bevor Sie den GRILLCHEF Grill in Betrieb nehmen, lesen Sie Please read this assembly and operation manual carefully before 3. Zünden Sie ein bis zwei Feststoffanzünder mit einem 5.
  • Page 2 4. Égesse a szilárd gyújtóst 2 .. 4 percig. Ezután lassan töltse Avant de monter et de mettre en service le barbecue Prima di usare grill della GRILLCHEF, vi preghiamo di leggere Mielőtt GRILLCHEF grillt üzembe helyezné, kérjük, gondosan l'allumeur solide LANDMANN.