Dati Tecnici; Componenti; Significato Dei Simboli; Controllo Dopo La Consegna - Vermeiren 253 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Manuale di istruzioni
Rollator 253

1. Dati tecnici

L
AVVERTENZA: Pericolo di limiti non
sicuri. Utilizzare solo nei limiti descritti
nel presente manuale.
Produttore
Vermeiren
Indirizzo
Vermeirenplein 1 / 15
B-2920 Kalmthout
Tipo
Rollator
Modello
253
Larghezza
560 mm
Lunghezza (estesa)
670 mm
Lunghezza
185 mm
(ripiegata)
Altezza massima
915 mm
Altezza minima
795 mm
Altezza del sedile
530 mm
Larghezza del
415 mm
sedile
Profondità del
250 mm
sedile
Peso
4,60 kg
Peso ripiano
0,25 kg
Peso cestello
0,85 kg
Ruote
Ø 145 mm x 25 mm
Pendenza massima
15°
in avanti
Pendenza massima
indietro
Pendenza massima
3,5°
laterale
max. 130 kg
Peso massimo dell'
occupante
Altezza
max. 5 kg
massimacestino
Raggio di sterzata
780 mm
minimo
Temperatura
+5°C - +41°C
conservazione
La casa produttrice si riserva il diritto di apportare
modifiche tecniche. Tolleranza misurazioni ± 15 mm
/ 1,5 kg / ° .
Ringraziamo per la fiducia accordataci con
l'acquisto di un articolo di nostra produzione.
Prima di utilizzare il rollator leggere
attentamente le presenti istruzioni, allo scopo
di acquisire familiarità con il prodotto.
Le istruzioni contengono inoltre indicazioni per
la pulizia e la manutenzione del rollator. Si
prega di tenere presente che il rispetto di
queste indicazioni consentirà di mantenere il
rollator perfettamente efficiente e funzionante
anche dopo anni.
Per
qualsiasi
chiarimento,
rivenditore specializzato.
Per individuare il centro assistenza o il
rivenditore specializzato più vicino, contattare
il centro Vermeiren. Nell'ultima pagina del
manuale, è disponibile un elenco di centri
Vermeiren autorizzati.
I pazienti con problemi di vista possono
contattare il rivenditore per le istruzioni d'uso.

2. Componenti

1
7
3
2

3. Significato dei simboli

4. Controllo dopo la consegna

Sballare il prodotto e verificare che tutti i
componenti siano stati consegnati. Devono
essere incluse le parti seguenti:
Verificare che non si siano prodotti danni
durante il trasporto. In tal caso procedere
come segue:

5. Utilizzo previsto

L
Il rollator compensa la mancanza di sostegno
adeguato di appoggio alle gambe o in
movimento, con l'utilizzo degli arti superiori o
torace. Il rollator garantisce una maggiore
rivolgersi
al
stabilità,supporto e sicurezza durante il
cammino.
18
1 = Impugnature di
2 = Ruote
3 = Telaio
5
4 = Sedile
5 = Ripiano
4
6 = Cestello
7 = Targhetta di
6
Portata massima
Conformità CE
Modello
Telaio del rollator, compreso sedile e 4
ruote (premontati) e due puntali
Maniglie regolabili in altezza
Cestello, ripiano
Manuale di istruzioni
Rivolgersi al corriere.
Far certificare i danni
Informare immediatamente il corriere.
AVVERTENZA: Per evitare rischi di
caduta – Non usare il rollator in caso
di debolezza nelle braccia o di scarso
equilibrio.
253
2015-03
spinta
identificazione

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents