Culligan US-2 Installation And Operating Instructions Manual

Culligan US-2 Installation And Operating Instructions Manual

2-stage filtration system
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DRINKING WATER | AGUA POTABLE | EAU POTABLE
2-Stage Filtration System
Installation and operating instructions
Model US-2
Sistema de filtración
de dos etapas
Instrucciones de instalación y uso
Modelo US-2
Système de filtration
en deux phases
Guide d'installation et d'utilisation
Modèle US-2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Culligan US-2

  • Page 1 DRINKING WATER | AGUA POTABLE | EAU POTABLE 2-Stage Filtration System Installation and operating instructions Model US-2 Sistema de filtración de dos etapas Instrucciones de instalación y uso Modelo US-2 Système de filtration en deux phases Guide d’installation et d’utilisation...
  • Page 2: Tools And Materials Required

    INCLUDED: • System Head with Built-in Bracket • Screwdriver • Filter Life Indicator Faucet • Adjustable Wrench • Filters (US-2-R) • Utility Knife • Water Supply Adapter • Drill and 1/8˝ Drill Bit • Black Rubber Gasket • Plumbers Tape •...
  • Page 3: Parts Included

    2-STAGE FILTRATION SySTEM PARTS INCLUDED: System Head with Built-in Bracket Filter Life Indicator Faucet US-2-R Filters Water Supply Adapter Black Rubber Gasket Metal Lock Washer Faucet Stem Nut Mounting Screws 1/4˝ Plastic Tubing...
  • Page 4: Installation

    INSTALLATION • Consult your local plumbing codes and install accordingly. • If your sink does not have a water sprayer hole, go to step 1, if your sink does have a dedicated faucet hole, go to step 3. NOTE: The filter life indicator faucet should be positioned with function, convenience and appearance in mind.
  • Page 5 Remove spare battery and put inside the slot just below the Culligan logo (positive side facing out). Turn off cold water shut-off valve then turn on Disconnect the cold water line from the the kitchen faucet and allow all water to drain cold water shut-off valve.
  • Page 6 2˝ Hand-tighten the water supply adapter to the Choose an easy-to-access area under the sink to cold water shut-off valve as shown. mount the filter system. Hand-tighten the lower end of cold water line NOTE: Allow 2˝ of clearance below system to onto the top of the water supply adapter.
  • Page 7 INLET OUTLET Determine the length of 1/4˝ plastic tubing Wet one end of the 1/4˝ plastic tubing with needed to connect the system head inlet to the water and push it into the water supply adapter water supply adapter (reference image above approximately 5/8˝...
  • Page 8 NOTE: Do not bend or crimp 1/4˝ plastic tubing When looking at the system from the front the when inserting. US-2-R1 should be on the left and the US-2-R2 should be on the right. Turn on the cold water shut-off valve.
  • Page 9: Filter Cartridge Replacement

    FILTER CARTRIDGE REPLACEMENT • Replace your US-2-R filters every 6 months for best results. • Replacement cartridges available at store where purchased. Turn off the cold water shut-off valve to the Turn arrow on each cartridge from locked to filter system and dispense water from unlocked position.
  • Page 10: Troubleshooting

    3. Turn on water supply and check for leaks. If leaks persist, or if there are other leaks on system, turn off water supply. Call technical support at 1-800-721-7360. PRODUCT REGISTRATION Please be sure to go online within 30 days of purchase and register your product at www.register.culligan.com.
  • Page 11: One-Year Limited Warranty

    1 full year from the original date of delivery. Culligan will replace any part which in Culligan’s opinion is defective, unless: (1) any part of the unit has been subjected to any type of tampering, alteration, or improper use after delivery, or (2) it has been repaired by anyone not approved by Culligan.
  • Page 12: Herramientas Y Materiales Necesarios

    • Cabezal del sistema con soporte incorporado • Destornillador • Grifo indicador de vida útil del filtro • Llave ajustable • Filtros (US-2-R) • Cuchilla de usos múltiples • Adaptador para suministro de agua • Taladro y broca de (1/8 in) •...
  • Page 13: Piezas Incluidas

    SISTEMA DE FILTRACIÓN DE DOS ETAPAS PIEZAS INCLUIDAS: Cabezal del sistema con soporte incorporado Grifo indicador de vida útil del filtro US-2-R Filtros Adaptador para suministro de agua Junta de goma negra Arandela de seguridad de metal Tuerca de vástago para grifo Tornillos para montaje Manguera de plástico de 0.6 cm (1/4 in)
  • Page 14: Instalación

    INSTALACIÓN • Consulte los códigos de plomería locales y realice la instalación de conformidad con estas normas. • Si su fregadero no tiene un orificio para el rociador de agua, consulte el paso 1. Si su fregadero sí tiene un orificio especial para el grifo, consulte el paso 3. NOTA: El grifo con indicador de vida útil del filtro debe colocarse teniendo en cuenta la funcionalidad, comodidad y apariencia.
  • Page 15 Retire la batería de repuesto y colóquela en la ranura que se encuentra debajo del logo de Culligan (lado positivo hacia fuera). Desconecte la válvula de cierre de agua fría, Desconecte la línea de agua fría de la válvula abra el grifo de la cocina y deje que drene toda de cierre de agua fría.
  • Page 16 5 cm (2 in) Ajuste manualmente el adaptador para Elija una zona de fácil acceso debajo del suministro de agua a la válvula de cierre de fregadero para montar el sistema de filtro. agua fría, como se muestra. NOTA: Deje un espacio de 5 cm (2 in) debajo del Ajuste manualmente el extremo inferior de sistema de modo que pueda realizar cambios la línea de agua fría al extremo superior...
  • Page 17 ENTRADA SALIDA Delimite dos medidas diferentes de la manguera Humedezca un extremo de la manguera de de plástico de 0.6 cm (1/4 in) necesarias para plástico de 0.6 cm (1/4 in) con agua e inserte, conectar la entrada del cabezal del sistema al aproximadamente, 1.6 cm (5/8 in) de la manguera adaptador para suministro de agua (consulte la en el adaptador para suministro de agua, hasta...
  • Page 18 NOTA: No doble ni pinche la manguera de Si se mira el sistema de frente, el filtro US-2-R1 plástico de 0.6 cm (1/4 in) cuando la inserte. debería quedar del lado izquierdo y el US-2-R2 debería quedar del lado derecho.
  • Page 19 REEMPLAZO DEL CARTUCHO DEL FILTRO • Cambie los filtros US-2-R cada 6 meses para obtener mejores resultados. • Cartuchos de repuesto disponibles en la tienda donde lo compro. Desconecte la válvula de cierre de agua fría Gire la flecha de cada cartucho desde la posición instalada al sistema de filtro y deje correr bloqueada hasta la posición desbloqueada.
  • Page 20: Resolución De Problemas

    Si la pérdida continúa o si hay otra pérdida en el sistema, corte el suministro de agua. Comuníquese con el servicio de soporte técnico al 1-800-721-7360. REGISTRO DEL PRODUCTO Asegúrese de ingresar al sitio web www.register.culligan.com y registrar su producto dentro de los 30 días a partir de la compra.
  • Page 21: Garantía Limitada De Un Año

    útil depende del tipo de agua que se filtre. La garantía cubre los defectos en el material y la fabricación solo durante un año completos desde la fecha original de entrega. Culligan reemplazará cualquier pieza que considere defectuosa, con las siguientes excepciones: (1) si algún componente de la unidad estuvo sujeto a algún tipo de manipulación, alteración o uso inapropiados...
  • Page 22: Outils Et Matériels Nécessaires

    • Tête de système avec support intégré • Tournevis • Robinet avec indicateur de durée de vie du filtre • Clé à molette • Filtres (US-2-R) • Couteau universel • Adaptateur d'alimentation d'eau • Perceuse et mèche de 0,125 po (3,175 mm) •...
  • Page 23: Pièces Comprises

    SySTÈME DE FILTRATION EN DEUX PHASES PIÈCES COMPRISES : Tête de système avec support intégré Robinet avec indicateur de durée de vie du filtre US-2-R Filtres Adaptateur d'alimentation d'eau Joint en caoutchouc noir Rondelle de blocage métallique Écrou de la tige du robinet...
  • Page 24 INSTALLATION • Consultez les codes de plomberie locaux et effectuez l'installation en conséquence. • Si votre évier n'est pas équipé d'un orifice de vaporisateur, passez à l'étape 1, si votre évier est doté d'un orifice pour le robinet, passez à l'étape 3. REMARQUE : Le témoin de durée de vie du filtre du robinet doit être positionné...
  • Page 25 Retirez la pile de rechange et placez-la dans la fente, juste en dessous du logo Culligan (côté positif vers l'extérieur). Fermez la valve d'arrêt de l'eau froide, puis ouvrez Déconnectez la conduite d'eau froide de la valve...
  • Page 26 2 po (5 cm) Serrez à la main l'adaptateur d'alimentation Choisissez une zone d'accès facile sous l'évier d'eau sur la valve d'arrêt d'eau froide, pour monter le système de filtration. tel qu'illustré. REMARQUE : Laissez un espace de 2 po sous le Serrez à...
  • Page 27 ENTRÉE SORTIE Déterminez une longueur de 0,25 po de tuyau en Mouillez une extrémité du tuyau en plastique plastique nécessaire pour connecter l'entrée de de 0,25 po avec de l'eau et poussez-la dans le la tête du système à l'adaptateur d'alimentation raccord d'alimentation en eau d'environ 0,625 po en eau (voir l'illustration ci-dessus pour les jusqu'à...
  • Page 28 REMARQUE : Ne pliez pas ou ne pincez pas le tuyau en plastique de 0,25 po lors de l'insertion. Lorsque l'on regarde le système depuis l'avant, US-2-R1 doit se trouver sur la gauche et US-2-R2, sur la droite. Ouvrez la valve d'arrêt d'eau froide. Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites.
  • Page 29 SUBSTITUTION DES CARTOUCHES DE FILTRE • Remplacez les filtres US-2-R tous les 6 mois pour de meilleurs résultats. • Cartouches de remplacement sont disponibles au magasin ou acheter. Fermez la valve d'arrêt d'eau froide vers le Tournez la flèche sur chaque cartouche de la système de filtration et faites couler l'eau...
  • Page 30: Dépannage

    Si les fuites persistent ou si d'autres fuites apparaissent dans le système, fermez l'alimentation d'eau. Appelez le service de soutien technique au 1 800 721-7360. ENREGISTREMENT DE PRODUIT Enregistrer le produit en ligne dans les 30 jours suivant l'achat du produit au www.register.culligan.com.
  • Page 31: Garantie Limitée D'un An

    Cette garantie couvre les défauts matériels et de fabrication, pendant la période de 1 an après la date originale de livraison. Culligan s'engage à remplacer toute pièce qui, à son avis, est défectueuse, sauf : (1) si une partie de l'unité a subi une altération, modification ou utilisation inadéquate après sa livraison ou (2) elle a été...
  • Page 32 Rosemont, Illinois 60018 www.culligan.com Technical Support M–F 8:00AM–4:30PM (CST) Servicio de soporte técnico disponible de lunes a viernes, de 8:00 A.M. a 4:30 P.M. (CST) Soutien technique L–V 8 H à 16 H 30 (HNC) 1-800-721-7360 ©2015 Culligan International Company 1/15 01027404...

Table of Contents