(mm) overhaul, see instructions under “Service”. Model Req.(A) INSTALLATION 62-3527-2 13" (330) 6" (152) Hazardous voltage. Can shock, burn or SAFETY INFORMATION kill. Do not lift pump by the power cord. Carefully read and follow all safety instructions in NOTICE: Install the pump on a hard, level surface this manual or on pump.
Installation and Operation The rate of flow in the discharge pipe must keep any 5. DO NOT remove the grounding prong from the solids present in suspension in the fluid. To meet plug or modify the plug. To protect against elec- minimum flow requirements (2 feet per second in trical shock, the power cord is a three-wire con- the discharge line), size the pipe as follows:...
Troubleshooting TROUBLESHOOTING CHART Risk of electrical shock. Can burn or cause death. Unplug before servicing. Do not plug in or unplug the pump while standing on a wet floor or in water. SYMPTOM PROBABLE CAUSE(S) CORRECTIVE ACTION Pump won’t start or run. Pump is not plugged in.
If, within twelve (12) months from the original consumer purchase, any such product shall prove to be defective, it shall be repaired or replaced at MASTERCRAFT’s option, subject to the terms and conditions set forth below. The original purchase receipt and product warranty information label are required to determine warranty eligibility.
Page 7
GUIDE D’UTILISATION Pompe immergée pour eaux usées 62-3527-2 Installation/fonctionnement/pièces Pour plus de renseignements concernant l’utilisation, l’installation ou l’entretien, ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE : 1 877 455-5508 CTC526 (Rév. 17/11/09)
Page 8
Modèle (HP) Marche Arrêt 7. Lorsque la pompe est utilisée normalement, le 62-3527-2 330 (13) 152 (6) moteur ne nécessite pas de lubrification. Il a été lubrifié à l’usine avec une huile spéciale. SÉCURITÉ INSTALLATION LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ET OBSERVEZ-LES, sans quoi vous risquez de vous blesser sérieusement et...
Installation et utilisation Le débit de liquide dans le tuyau d’évacuation doit sion à tel point que la pompe cesse de fonction- être tel que tous les solides puissent demeurer en ner et que le moteur risque d’être endommagé. suspension. Pour obtenir le débit minimum requis de 4.
Dépannage DÉPANNAGE Tension électrique élevée pouvant causer un choc électrique, des brûlures ou la mort. Débranchez le cordon d’alimentation avant d’entretenir la pompe. Ne tentez pas de brancher ni de débrancher le cordon d’alimentation de la pompe si vos pieds sont sur une surface mouillée ou dans l’eau. Symptôme Cause(s) probable(s) Solution...
Pièces de rechange 664 0997 CTC N° Réf. Désignation des pièces Qté 62-3527-2 Cordon d’alimentation PS117-53-TSE Vis de serre-câble U30-955PS Serre-câble d’interrupteur à flotteur CC0030-13 Section supérieure de la volute PW1-10P Turbine PW5-15P Section inférieure de la volute PW1-11P Interrupteur automatique à flotteur PS117-123P Si le moteur tombe en panne, la pompe complète doit être remplacée.
(5) Les défaillances causées par la corrosion, la rouille ou d’autres matériaux étrangers au système, ou par une utilisation à une pression supérieure au maximum recommandé. Cette garantie établit la responsabilité unique de MASTERCRAFT et le recours exclusif de l’Acheteur en cas de produit défectueux.
Need help?
Do you have a question about the 62-3527-2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers