Page 1
Torsionally stiff, steel laminae couplings type A according to Standard 94/9/EC (ATEX 95) for finish bored, pilot bored and unbored couplings size 35 size 50 - 408 Schutzvermerk Gezeichnet: 02.02.12 Kb/Sta Ersatz für: KTR-N vom 15.11.10 ISO 16016 beachten. Geprüft: 09.02.12 Kb Ersetzt durch:...
Marking of Coupling for the Hazardous Area 5.7 Starting 5.8 Breakdowns, Causes and Elimination 5.9 EC Certificate of Conformity according to the EC Standards 94/9/EC dated 23 March 1994 Schutzvermerk Gezeichnet: 02.02.12 Kb/Sta Ersatz für: KTR-N vom 15.11.10 ISO 16016 beachten. Geprüft: 09.02.12 Kb Ersetzt durch:...
Size [mm] 38,5 58,5 On request of customer 58,5 1) Other shaft distances available on request 2) Values Mxl see table 6 Schutzvermerk Gezeichnet: 02.02.12 Kb/Sta Ersatz für: KTR-N vom 15.11.10 ISO 16016 beachten. Geprüft: 09.02.12 Kb Ersetzt durch:...
Typical drives with endangered torsional vibration are e. g. drives with diesel engines, piston pumps, piston compressors etc. On request KTR makes the coupling selection and the torsional vibration calculation.
C A U T I O N ! Humid storage rooms are not suitable. Please make sure that there is no condensation. The best relative air humidity is under 65%. Schutzvermerk Gezeichnet: 02.02.12 Kb/Sta Ersatz für: KTR-N vom 15.11.10 ISO 16016 beachten. Geprüft: 09.02.12 Kb Ersetzt durch:...
Any mechanical rework to couplings that are used in hazardous areas require an explicit release by KTR. The orderer must send a drawing to KTR acc. to which the manufacture must be made. KTR checks this drawing and returns it to the orderer with approval.
Secure the driving parts during disassembly. • Untighten the setscrew in the hub and unscrew it by 2 – 3 convolutions. • Pull the hub from the shaft. Schutzvermerk Gezeichnet: 02.02.12 Kb/Sta Ersatz für: KTR-N vom 15.11.10 ISO 16016 beachten. Geprüft: 09.02.12 Kb Ersetzt durch:...
Page 9
S as per dimension sheet. • Secure the screws against untightening by means of adhesive (e. g. Loctite). illustration 7 Schutzvermerk Gezeichnet: 02.02.12 Kb/Sta Ersatz für: KTR-N vom 15.11.10 ISO 16016 beachten. Geprüft: 09.02.12 Kb Ersetzt durch:...
A basic requirement to guarantee the operational readiness of the coupling is a stock of the most important spare parts on site. Contact addresses of the KTR partners for spare parts and orders can be obtained from the KTR homepage under www.ktr.com.
Device class I of category M2 (coupling is not approved for device category M1). Permissible ambient temperature - 30 °C to + 140 °C. Schutzvermerk Gezeichnet: 02.02.12 Kb/Sta Ersatz für: KTR-N vom 15.11.10 ISO 16016 beachten. Geprüft: 09.02.12 Kb Ersetzt durch:...
„Breakdowns“, as far as possible. The maintenance intervals must be adjusted according to the changed operating parameters. ® illustration 10: RIGIFLEX -N, type A Schutzvermerk Gezeichnet: 02.02.12 Kb/Sta Ersatz für: KTR-N vom 15.11.10 ISO 16016 beachten. Geprüft: 09.02.12 Kb Ersetzt durch:...
Semifinished products from aluminium with a magnesium part of up to 7,5 % and a yield point of ≥ 250 N/mm are permitted for the use in hazardous areas. p0,2 Aluminium diecast is generally excluded for hazardous areas. Schutzvermerk Gezeichnet: 02.02.12 Kb/Sta Ersatz für: KTR-N vom 15.11.10 ISO 16016 beachten. Geprüft: 09.02.12 Kb Ersetzt durch:...
Any mechanical rework to couplings that are used in hazardous areas require an explicit release by KTR. The orderer must send a drawing to KTR acc. to which the manufacture must be made. KTR checks this drawing and returns it to the orderer with approval.
• The fits of the parts to be assembled are not coordinated with each other. • Tightening torques are below/exceeded. • Components are exchanged by mistake/put together incorrectly. Schutzvermerk Gezeichnet: 02.02.12 Kb/Sta Ersatz für: KTR-N vom 15.11.10 ISO 16016 beachten. Geprüft: 09.02.12 Kb Ersetzt durch:...
Page 17
Continuation: • A wrong or no laminae package is inserted into the coupling. • No original KTR parts (purchased parts) are used. • The coupling used/the coupling protection used is not suitable for the operation in hazardous areas and does not correspond to EC Standard 94/9/EC, respectively.
Page 18
A T T E N T I O N ! KTR does not assume any liabilities or guarantees regarding the use of spare parts and accessories which are not provided by KTR and for the damages resulting here from.
Page 19
5.9 EC Certificate of Conformity EC Certificate of Conformity corresponding to EC Standard 94/9/EC dated 23 March 1994 and to the legal regulations The manufacturer - KTR Kupplungstechnik GmbH, D-48432 Rheine - states that the ® RIGIFLEX -N Steel Laminae Couplings...
Need help?
Do you have a question about the RIGIFLEX-N and is the answer not in the manual?
Questions and answers